Translation of "Bordnetzspannung" in English

Eine höhere Bordnetzspannung hat andererseits die allgemein bekannten Vorteile.
The advantages of a higher on-board system voltage are well known.
EuroPat v2

Die Überspannungschutzvorrichtung enthält eine Begrenzungseinheit für die Bordnetzspannung.
The arc-over protection device contains a limiting unit for the supply system.
EuroPat v2

Zur Überwachung der Höhe der Bordnetzspannung ist ein Komparator vorgesehen.
A comparator is provided to monitor the level of the electrical system voltage.
EuroPat v2

Die Bordnetzspannung U N entspricht der Batteriespannung U Batt .
The electrical system voltage UN corresponds to the battery voltage Ubatt.
EuroPat v2

Die Steuereinrichtung regelt die vom Generator erzeugte Bordnetzspannung auf 14,5 Volt.
The control device regulates the on-board system voltage produced by the generator to 14.5 volts.
EuroPat v2

Die Funktion des Vorladewiderstandes ist dabei die Angleichung der Brennstoffzellenspannung an eine Bordnetzspannung.
The function of the precharging resistor is to match the fuel cell voltage with an on-board electrical system voltage.
EuroPat v2

Der Transformator wird zur Spannungsanpassung zwischen Umrichter-Ausgangsspannung und Bordnetzspannung benötigt.
The transformer is needed for voltage matching between converter output voltage and on-board network voltage.
EuroPat v2

In Abhängigkeit der Bordnetzspannung UBist wird Betriebsmodus A oder B eingesetzt.
The operating mode A or B is used depending on the on-board electrical system voltage UBact.
EuroPat v2

Weiter ist die tatsächliche Bordnetzspannung UBist aufgetragen.
The actual on-board electrical system voltage UBact is also plotted.
EuroPat v2

Diese Leistung ist nur mit einer höheren Bordnetzspannung erreichbar.
This power can only be achieved with a higher vehicle electrical system voltage.
EuroPat v2

Die Vorschaltgeräte dieser Lampen werden an der Bordnetzspannung des Kraftfahrzeugs betrieben.
The ballasts for these lamps are operated on the motor vehicle power supply system voltage.
EuroPat v2

Schwankungen der Bordnetzspannung können durch Verändern der Einschaltzeit bei der Pulsweitenmodulation ausgeregelt werden.
Any variation of the voltage of the on-board electric system can be corrected by changing the on-time during pulse-width modulation.
EuroPat v2

In der Praxis kann die Bordnetzspannung bzw. Versorgungsspannung des jeweiligen Kraftfahrzeugs instabil sein.
In practice the vehicle electrical system voltage or supply voltage of the respective motor vehicle can be unstable.
EuroPat v2

Jeder Lüfter mit Steuerelektronik muß dann lediglich noch an die Bordnetzspannung angeschlossen werden.
Each fan with its electronic control unit then only needs to be connected to the on-board voltage supply.
EuroPat v2

Im allgemeinen ist die Betriebsspannung kleiner als die Bordnetzspannung.
In general, the operating voltage is less than the vehicle power supply network voltage.
EuroPat v2

Die Bordnetzspannung eines Kraftfahrzeuges weist darüber hinaus bei bestimmten Betriebsbedingungen ebenfalls Wechselanteile auf.
In addition, the voltage of the electrical supply system of a motor vehicle also comprises alternating components when certain operating conditions prevail.
EuroPat v2

Die Batterieleistung stellt sich abhängig von der Bordnetzspannung ein.
The battery power is set as a function of the vehicle?s electrical distribution system voltage.
EuroPat v2

Bei den meisten herkömmlichen Fahrzeugen beträgt die Bordnetzspannung 14 Volt.
BACKGROUND INFORMATION The electrical-system voltage in most conventional vehicles amounts to 14V.
EuroPat v2

Im Startfall muss verhindert werden, dass die Bordnetzspannung einbricht.
During the start-up, a drop in the on-board power supply must be prevented.
EuroPat v2

Im Zeitintervall 91 wird eine zeitliche Spannungsänderung der Bordnetzspannung durch die Verarbeitungseinheit erfasst.
A temporal change in voltage of the on-board power supply system voltage is detected by the processing unit in the time interval 91 .
EuroPat v2

Die Bordnetzspannung für die übrigen Verbraucher wird dort aus der höheren Spannung mittels eines Konverters abgeleitet.
The nominal power supply voltage for the remaining consuming devices is derived from the increased voltage by means of a converter.
EuroPat v2

Eine Verpolung der Bordnetzspannung findet beispielsweise statt, wenn bei einem Fremdstartversuch die Batteriepolanschlüsse vertauscht werden.
A polarity inversion of the onboard power supply voltage takes place, for example, if, during an external starting attempt, the battery pole connections are exchanged.
EuroPat v2

Die Elektronik 2 ist weiterhin mit einer von der negativen Bordnetzspannung entkoppelten Masse M verbunden.
The electronic system 2 is also connected with a mass M uncoupled from the negative onboard power supply voltage.
EuroPat v2

Beim dritten Verfahren wird eine Spitzenauswertung an DF für eine Bordnetzspannung -0,5 Volt definiert.
In the third method a peak evaluation at DF is defined for a power supply network voltage -0.5 volts.
EuroPat v2

Zu von dem Mikrokontroller vorgegebenen Zeitpunkten werden der so gemittelte Strom und die aktuelle Bordnetzspannung gemessen.
At points in time predefined by the microcontroller, the current thus averaged and the instantaneous on-board voltage are measured.
EuroPat v2

Der Komparator steuert einen Bordnetzschalter an, der die Abtrennung der Bordnetzspannung von der Sicherheitseinrichtung vornimmt.
The comparator controls an electrical system switch, which disconnects the electrical system voltage from the safety device.
EuroPat v2