Translation of "Bordeauxrot" in English

Ab Mitte der 1970er-Jahre wurden sie bordeauxrot mit einem breiten elfenbeinfarbenen Zierstreifen gespritzt.
From the middle of the 1970s, however, they were resprayed bordeaux red with a wide, ivory-coloured stripe.
Wikipedia v1.0

Das Produkt Regimental bordeauxrot & hellblau wurde zur Vergleichsliste hinzugefügt.
The product Vellutino - bordeaux & gold has been added to comparison list.
ParaCrawl v7.1

Die Blätter sind das ganze Jahr über bordeauxrot, crème-weiß und rosa panaschiert.
The leaves are bordeaux, cream and pink throughout the year.
ParaCrawl v7.1

Flash bordeauxrot Auto Puzzle, Spielfreie Zusammensetzspiel Spiele online.
Flash claret car puzzle, play free Jigsaw games online.
ParaCrawl v7.1

Das tiefe Bordeauxrot verleiht Dir einen geheimnisvollen Charme.
The deep Bordeaux red gives you a mysterious charm.
ParaCrawl v7.1

Im Glas erscheint dieser Wein in einem dunklen Bordeauxrot.
In the glass this wine appears in a dark Bordeaux red.
ParaCrawl v7.1

In nachtblau, anthrazit oder bordeauxrot wird der Stromkreisverteiler zum attraktiven Blickfang.
In night blue, anthracite coal or Bordeaux-red becomes the distribution circuit the attractive eyecatcher.
ParaCrawl v7.1

Es gibt sie in Moosgrün, Bordeauxrot und Marineblau.
They are available in dark green, bordeaux red and royal blue.
ParaCrawl v7.1

Bordeauxrot Werden Sie der Star der Hochzeitsparty!
Claret Become the star of the wedding party!
ParaCrawl v7.1

Dieses Kunstobjekt ist einzigartig in Ozzaro in der Farbe bordeauxrot.
This art object is unique to Ozzaro in the colour bordeaux red.
ParaCrawl v7.1

Unsere Weinschränke erhalten Sie in glänzendem Terra, intensivem Bordeauxrot oder mattem Schwarz.
Our wine cabinets are available in glossy terra, intense Bordeaux red or matt black.
ParaCrawl v7.1

Der hintere Teil der Schwanzflosse war bordeauxrot.
The rear part of the tail fluke was Bordeaux-red.
ParaCrawl v7.1

Diese Melange funkelt in einem schönen Bordeauxrot mit granatroten Reflexen.
This mélange shimmers in a lovely Bordeaux-red with garnet-red reflexes.
ParaCrawl v7.1

Das bordeauxrot gefärbte, wie üblich gewaschene und getrocknete Wollstück weist sehr gute Allgemeinechtheiten auf.
The bordeaux-coloured wool piece washed and dried as usual has very good general fastness properties.
EuroPat v2

Die gelbe Farbe wird durch bordeauxrot (maron) und dunkelblau (bleu canon) abgelöst.
The yellow paint is substituted by burgundy red (marroon) and dark blue (bleu canon).
ParaCrawl v7.1

Ähnlich wie in Obersendling wurden die Bohrpfahlwände an dem nun folgenden Bahnhof Machtlfinger Straße bordeauxrot gestrichen und mit Kunstobjekten von Rupprecht Geiger versehen.
Similar to Obersendling, the bored pile walls were painted burgundy red at the now following Machtlfinger Straße station, and decorated with art objects from Rupprecht Geiger.
WikiMatrix v1

Seit 1985 entsprechen die in den Mitgliedstaaten der Europäischen Unionausgestellten Reisepässe einem Einheitsmodell, dessen Farbe bordeauxrot ist.
Since 1985, passports issued by the EU Member States have been producedaccording to a standard format and with a burgundy cover.
EUbookshop v2

Nach Spülen mit heissem und kaltem Wasser, Absäuem mit 1 Teil 80 %iger Ameisensäure, erneutem Spülen, Zentrifugieren und Trocknen erhält man ein faser- und flächenegal bordeauxrot gefärbtes Wollgewebe mit sehr guten Nassechtheiten und guter Lichtechtheit.
Rinsing with hot and cold water, acidifying with 1 part of 80% formic acid, renewed rinsing, centrifuging and drying produces a level claret wool fabric having very good wet fastness properties and good light fastness.
EuroPat v2

The Flynn, handgefertigt in Spanien in Bordeauxrot, ist ein vielseitigerSchuh auf halbem Weg zwischen einen formellenSchnürschuh und einen casual Mokassin.
The Flynn, made in Spain in the color burgundy, is a long lasting shoe half way between the formal shoe with laces and the informal loafer.
ParaCrawl v7.1