Translation of "Bohrte" in English

Tom bohrte ein Loch in die Wand und traf dabei eine Wasserleitung.
Tom drilled a hole in the wall and hit a water pipe.
Tatoeba v2021-03-10

Mein Vater starb, weil er auf Fels bohrte.
My father died drilling a rock.
OpenSubtitles v2018

Mein Bruder wurde verrückt, weil er auf Fels bohrte.
My brother went off the deep end drilling a rock.
OpenSubtitles v2018

Curiosity bohrte auch die rote Erde an und förderte andere Materialien.
Curiosity has also drilled in that red soil and brought up other material.
TED2020 v1

Ich bohrte einen Pfahl in ihr Herz.
I drove a stake through her heart.
OpenSubtitles v2018

Das Unternehmen bohrte ohne Erfolg bis in eine Tiefe von 457 Metern.
The company drilled to 457 metres with no success.
WikiMatrix v1

Er bohrte ein Loch in die Tragsäule.
He was drilling a hole in the support column.
OpenSubtitles v2018

Nun, vielleicht bohrte er, um Sprengstoff zu platzieren.
Well, maybe he was drilling to place explosives.
OpenSubtitles v2018

Bohrte mich durch dreck und fiel durch,
Drilling through dirt, then I fell through,
QED v2.0a

Ich bohrte die Blumenkübel und steckte die Blüten hinein.
I drilled the flower pots and stuck the flowers into.
ParaCrawl v7.1

Bohrte ich die Platte an den Bohrungen der Motoren und Getriebe Welle passen.
I drilled the plate to fit the screw holes of the motors and the gearbox shaft.
ParaCrawl v7.1

Vor unseren Augen bohrte man fünfundzwanzig Schrauben in ihren Sarg.
Before my eyes, they drove twenty-five screws into her coffin.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 1849 wurde ein neuer Schatzsucherverein gegründet, der 5 Löcher bohrte.
In 1849, a new syndicate was formed that bored 5 holes.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2009 bohrte EurOmax vier Bohrlöcher auf insgesamt 522 Metern.
During 2009, EurOmax drilled four holes totaling 522 metres.
ParaCrawl v7.1

Sie bohrte ihre Fingernägel in die Brüste und zog am Slip.
She bored her fingernails into Linda's breasts and pulled her panties up.
ParaCrawl v7.1

Und nun bohrte dann dieser Finger in der Wunde nach Herzenslust herum.
And now it was poking this finger around in the wound to its heart's content.
ParaCrawl v7.1