Translation of "Bohrpfahlwand" in English
Die
geschlossene
Bohrpfahlwand
wurde
teils
ins
Grundwasser
eingebunden
und
hat
20
cm
Überschnitt.
The
closed
bored
pile
wall
was
partly
integrated
into
the
groundwater
and
has
20
cm
overlap.
Map
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Gesamtmaßnahme
wurden
mehrere
Winkelstützwände
(Ortbeton)
und
eine
Bohrpfahlwand
errichtet.
As
part
of
the
overall
work,
several
angular
supporting
walls
(in-situ
concrete)
and
a
bored
pile
wall
were
built.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
Teil
der
Arbeiten
war
eine
5,45
m
hohe
Arbeitsebene
entlang
einer
vorhandenen
Bohrpfahlwand
erforderlich.
For
a
stretch
of
the
construction,
a
5.45m-high
work
zone
was
required
along
an
existing
bored
pile
wall.
ParaCrawl v7.1
In
intensiver
Zusammenarbeit
mit
dem
Planer
wurde
das
Konzept
einer
dreifach
verankerten,
aufgelösten
Bohrpfahlwand
erarbeitet.
A
bored
pile
wall
design,
anchored
at
three
levels
was
developed
in
close
cooperation
with
the
planner.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grund
der
Baugrubennähe
zur
Bahn
wird
der
Baugrubenabschluss
in
diesem
Bereich
mit
einer
66
Meter
langen
und
16
Meter
tiefen
überschnittenen
Bohrpfahlwand
ergänzt.
Due
to
its
proximity
to
railway
tracks,
the
final
section
of
the
construction
pit
in
that
area
will
be
reinforced
with
a
66
metre
long
and
16
metre
deep
overlapping
bored
pile
wall.
ParaCrawl v7.1
Die
Erstellung
der
Baugrube
wird
von
der
BAUER
Spezialtiefbau
GmbH
ausgeführt,
die
eine
überschnittene
Bohrpfahlwand
in
bis
zu
23
Meter
Tiefe
erstellen
wird.
The
excavation
pit
will
be
constructed
by
BAUER
Spezialtiefbau
GmbH.
The
company
will
build
a
secant
bored
pile
wall
that
extends
to
a
depth
of
23
meters.
ParaCrawl v7.1
Zum
Erstellen
einer
Bohrpfahlwand
können
mehrere
Bohrlöcher
einander
überlappend
nebeneinander
erstellt
und
mit
einem
aushärtbaren
Medium
verfüllt
werden.
For
the
production
of
a
bored
pile
wall
several
boreholes
can
be
produced
side-by-side
in
an
overlapping
manner
and
filled
with
a
hardenable
medium.
EuroPat v2
Durch
eine
aneinander
angrenzende
Anordnung
vieler
Pfahle
oder
Schlitzwandelemente
kann
eine
Bohrpfahlwand
oder
Schlitzwand
im
Beton
gebildet
werden.
By
arranging
many
piles
or
diaphragm
wall
elements
one
beside
the
other,
a
bored
pile
wall
or
diaphragm
wall
can
be
formed
in
the
concrete.
EuroPat v2
Zur
Vermeidung
sehr
hoher
Böschungseinschnitte
und
zur
Verminderung
des
geotechnischen
Risikos
wurden
die
Böschungen
bergseitig
der,
im
Portalbereich
querenden,
Regionalbahn
örtlich
mittels
verankerter
Bohrpfahlwand
gesichert.
In
order
to
avoid
very
high
slope
cuts
and
to
minimize
the
geotechnical
risks,
the
upward
slopes
for
the
crossing
regional
railway
have
been
secured
by
anchored
bored
pile
walls
in
some
areas.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
einen
Seite
die
Autobahn,
auf
der
anderen
die
Bohrpfahlwand
und
dazwischen
sollte
ein
110-t-Bohrgerät
auf
5,45
m
Höhe
sicher
arbeiten:
Diese
Herausforderung
löste
das
NAUE
m3
System
STEEL
T,
eine
geogitter-bewehrte
Konstruktion
mit
75°
Neigung.
On
one
side
the
motorway,
on
the
other
a
bored
pile
wall,
and
in
between
a
5.45m-high
working
zone
with
a
110t
drill
and
an
enhanced
call
for
safety:
The
challenge
was
solved
by
the
NAUE
m3
STEEL
T
system,
which
is
a
geogrid-reinforced
construction
with
75°
inclination.
ParaCrawl v7.1
Als
besonders
herausfordernd
erwies
sich
die
Erstellung
der
Gießerei
als
Herzstück
des
Werkes:
In
den
Tiefkeller
brachten
die
Bauspezialisten
zwei
Hüllrohre
für
den
späteren
Hydraulikzylinder
auf
30
Meter
Tiefe
ein
und
wählten
zur
Baugrubensicherung
eine
technisch
anspruchsvolle
rückverankerte
und
überschnittene
Bohrpfahlwand.
The
construction
of
the
foundry
as
core
of
the
plant
turned
out
to
be
a
special
challenge:
In
the
lower
basement
the
construction
specialists
drove
in
two
jacket
tubes
to
a
depth
of
30
metres
for
the
hydraulic
cylinders
to
come
later,
and
chose
a
technically
demanding
braced
and
overlapped
bored
pile
wall
to
secure
the
excavation.
ParaCrawl v7.1