Translation of "Bohrfutter" in English
Abgesehen
vom
Gehäuse
11
ist
das
Bohrfutter
10
im
übrigen
von
herkömmlicher
Bauart.
Except
for
the
housing
11,
the
drill
chuck
10
exhibits
a
conventional
design.
EuroPat v2
Lediglich
die
Spindel
des
Reitstockes
ist
mit
einem
Bohrfutter
versehen.
Only
the
spindle
of
the
tailstock
is
provided
with
a
drill
chuck.
EuroPat v2
Im
übrigen
zeigt
das
Bohrfutter
2
weitgehend
üblichen
Aufbau.
The
chuck
2
is
otherwise
of
conventional
construction.
EuroPat v2
Die
Kugeln
werden
so
sicher
im
Bohrfutter
gehalten.
The
balls
are
thus
held
securely
in
the
drill
chuck.
EuroPat v2
Das
Bohrfutter
5'
steht
drehfest
mit
dem
Drehantrieb
in
Verbindung.
The
drill
chuck
5'
is
connected
fixedly
in
rotation
with
the
rotating
drive.
EuroPat v2
Währenddessen
wird
die
Bohrmaschine
bzw.
das
Bohrfutter
an
der
Sperrhülse
gehalten.
In
the
process,
the
drill
bit
or
the
drill
chuck
is
held
on
the
blocking
sleeve.
EuroPat v2
Ein
derartiges
Bohrfutter
ist
aus
der
DE
42
38
465
C1
bekannt.
Such
a
drill
chuck
is
known
from
German
Patent
Publication
DE
42
38
465
C1.
EuroPat v2
Das
Bohrfutter
11
ist
vorzugsweise
als
Backenfutter
mit
verstellbaren
Futterbacken
12
ausgebildet.
The
drill
chuck
11
is
formed
for
example
as
a
jaw
chuck
with
adjustable
chuck
jaws
12.
EuroPat v2
Durch
Rechtsdrehen
des
Spannrings
25
wird
das
Bohrfutter
verriegelt.
By
the
right
rotation
of
the
clamping
ring
25,
the
drill
chuck
is
locked.
EuroPat v2
Es
kann
dann
die
Adapterhülse
fest
im
Bohrfutter
eingespannt
werden.
The
adapter
sleeve
can
be
fixedly
clamped
in
the
drill
chuck.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
hat
die
Maschine
ein
Getriebe
und
ein
Bohrfutter.
In
addition,
the
machine
has
a
gear
box
and
a
drill
chuck.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
Bohrfutter
oder
Aufsätze
sollten
für
alle
notwendigen
Arbeiten
verfügbar
sein.
Additional
drill
chucks
or
attachments
should
be
available
for
all
necessary
work.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
ähnlich
aufgebaut
sein
wie
herkömmliche
Spannvorrichtungen
oder
Bohrfutter.
It
may
be
embodied
similar
to
clamping
devices
or
drill
tool
holders
of
prior
art.
EuroPat v2
Spannfutter
sind
beispielsweise
Spannkopffutter,
Bohrfutter,
Drehfutter
oder
Schrumpfspannfutter.
Chucks
are
for
example
head
chucks,
drill
chucks,
lathe
chucks
or
shrink
chucks.
EuroPat v2
Das
Bohrfutter
1
befindet
sich
nun
in
der
Spannkonfiguration.
Drill
chuck
1
is
now
in
the
clamping
configuration.
EuroPat v2
Weiterhin
umfasst
das
Bohrfutter
auch
eine
Rastenrichtung
12,
die
aus
den
Fig.
Furthermore,
the
drill
chuck
also
comprises
a
retaining
device
12
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
An
diesem
Schaft
kann
das
Spannfutter,
Bohrfutter,
den
Bohrer
aufnehmen.
The
clamping
chuck,
drill
chuck
and
drill
can
be
accommodated
on
this
shank.
EuroPat v2
Die
Magnethalterung
17
fungiert
damit
als
eine
Art
Bohrfutter.
The
magnetic
mounting
17
consequently
functions
as
a
type
of
drill
chuck.
EuroPat v2
In
dem
dargestellten
Fall
überträgt
die
Eingangsspindel
212
die
Rotation
auf
das
Bohrfutter.
In
the
illustrated
case,
input
spindle
212
transmits
the
rotation
to
the
drill
chuck.
EuroPat v2
Ein
in
einem
Bohrfutter
eingespannter
Bohrer
wird
durch
die
Werkzeugspindel
in
Drehung
versetzt.
The
drill
bit
clamped
in
a
chuck
is
rotated
by
the
tool
shaft.
EuroPat v2
Ebenfalls
spezielle
Bohrfutter
werden
bei
Vorrichtungen
zur
Bohrwiderstandsmessung
eingesetzt.
Special
drill
chucks
are
also
used
in
devices
for
drilling
resistance
measurement.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Bohrfutter
ist
mit
einer
größeren
Bandbreite
an
Einsätzen
und
Werkzeugen
kompatibel.
A
larger
chuck
is
compatible
with
a
wider
range
of
bits
and
tools.
ParaCrawl v7.1
Das
am
Bohrfutter
eingespannte
Schälgerät
wird
über
die
Führung
am
Rohrende
angesetzt.
The
peeling
tool
clamped
on
the
chuck
is
set
by
the
lead
to
the
end
of
the
pipe.
ParaCrawl v7.1