Translation of "Bogenfeder" in English
Die
Bogenfeder
ist
vorzugsweise
innerhalb
des
Führungsstutzens
angeordnet
und
zumindest
teilweise
formschlüssig
an
dem
Führungsstutzen
befestigt.
The
arched
spring
is
preferably
arranged
within
the
guide
sleeve
and
at
least
partially
attached
form-fit
on
the
guide
sleeve.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
kann
das
Modell
für
das
Mehrmassenschwungrad
eine
parametrische
Darstellung
der
radialen
Steifigkeit
der
Bogenfeder
beinhalten.
It
is
advantageous
for
the
model
for
the
multi-mass
flywheel
to
contain
a
parametric
description
of
the
radial
rigidity
of
the
bow
spring.
EuroPat v2
Dies
ist
insbesondere
von
Vorteil,
wenn
die
vorgenannte
Bogenfeder
beide
Antriebsquellen
stark
anregt,
so
dass
die
Antriebsquelle
mit
der
kleineren
Trägheit
größere
Schwingungsamplituden
ausführt.
This
is
particularly
advantageous
when
the
above-mentioned
bow
spring
strongly
excites
both
drive
sources,
so
that
the
drive
source
having
the
smaller
inertia
undergoes
larger
oscillation
amplitudes.
EuroPat v2
Dadurch
ist
es
beispielsweise
möglich,
die
Drehzahlschwingungen,
welche
beispielsweise
durch
eine
Bogenfeder
der
Trennkupplung
hervorgerufen
werden,
zu
unterdrücken
oder
sogar
zu
vermeiden.
It
is
thus
possible,
for
example,
to
suppress
or
even
avoid
the
rotational
speed
oscillations
which
are
caused
by,
e.g.,
a
bow
spring
of
the
separating
clutch.
EuroPat v2
In
gleicher
Weise
ist
die
Bogenfeder
20b
mit
deren
äußerem
Federende
25b
an
der
Stirnwand
27
mittels
des
Distanzstücks
33
abgestützt.
In
the
same
way,
the
bow
spring
20
b
is
supported
with
its
outer
spring
end
25
b
on
the
end
wall
27
via
a
spacer
33
.
EuroPat v2
Zur
Lösung
dieser
Aufgabe
ist
die
eingangs
beschriebene
Prüfstandsanordnung
erfindungsgemäß
dadurch
gekennzeichnet,
dass
in
der
Regelungsanordnung
zumindest
ein
Modell
für
ein
Mehrmassenschwungrad
im-
plementiert
ist,
welches
Modell
zumindest
zwei
Massen
von
Primär-
und
Sekundärseite
des
Mehrmassenschwungrades
und
ein
Ersatzmodell
für
zumindest
eine
Bogenfeder
beinhaltet,
wobei
in
der
Regelungsanordnung
ein
Algorithmus
implementiert
ist,
der
das
Modell
für
ein
Mehrmassenschwungrad
durch
ein
integratives
Zeitschrittverfahren
auswertet.
According
to
a
first
advantageous
embodiment
of
the
invention,
provision
is
made
for
at
least
one
model
for
a
multi-mass
flywheel
to
be
implemented
into
the
control
arrangement,
which
model
contains
at
least
the
two
masses
of
the
primary
and
secondary
side
of
the
multi-mass
flywheel
and
a
substitute
model
for
the
or
each
bow
spring,
with
an
algorithm
being
implemented
in
the
control
arrangement
that
analyzes
the
model
for
a
multi-mass
flywheel
by
means
of
an
integrated
time
step
method.
EuroPat v2
Gemäß
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
in
der
Regelungsanordnung
ein
Algorithmus
implementiert
ist,
welcher
in
jedem
Berechnungsschritt
die
Federkraft
und
-reibung
einzelner
Federelemente
und
der
gesamten
Bogenfeder
auswertet,
wobei
zusätzlich
die
resultierenden
Kräfte
und
Momente
aus
der
Massenträgheit
der
einzelnen
Federelemente
ausgewertet
und
als
resultierende
Summenkraft
bzw.
resultierendes
Summenmoment
auf
die
Primär-
und
Sekundärseite
ermittelt
werden.
According
to
an
advantageous
embodiment
of
the
invention,
provision
is
made
for
an
algorithm
to
be
implemented
into
the
control
arrangement
that
analyzes
the
elastic
force
and
friction
of
the
individual
spring
elements
and
of
the
bow
spring
overall
in
each
calculation
step,
with
the
resulting
forces
and
torques
arising
from
the
mass
inertia
of
the
individual
spring
elements
also
being
analyzed
and
being
calculated
as
a
resulting
total
force
and/or
resulting
total
torque
on
the
primary
and
secondary
side.
EuroPat v2
Die
Verwendung
einer
Bogenfeder
hat
den
Vorteil,
dass
bei
einer
kompakten
Bauform
eine
große
Federkraft
aufgebracht
werden
kann,
die
eine
Blockade
im
Betätigungsmechanismus
überwinden
kann.
The
use
of
an
arched
spring
has
the
advantage
that
a
large
spring
force
can
be
exerted
with
a
compact
configuration,
which
is
large
enough
to
overcome
blocking
in
the
actuating
mechanism.
EuroPat v2
Der
Drehschwingungsdämpfer
62
weist
eine
mit
der
Antriebswelle
14
über
ein
als
Schraube
ausgestaltetes
Verbindungsmittel
64
verbundene
Primärmasse
66
auf,
die
über
ein
als
Bogenfeder
ausgestalteten
Energiespeicherelement
68
mit
einer
als
Ausgangsflansch
ausgestaltetem
Sekundärmasse
70
begrenzt
verdrehbar
gekoppelt
ist.
The
torsional
vibration
damper
62
has
a
primary
weight
66
connected
to
the
drive
shaft
14
via
connection
means
64
embodied
as
a
screw,
which
weight
via
an
energy
storage
element
68,
embodied
as
an
arc
spring,
is
coupled
in
a
limitedly
rotational
fashion
to
a
secondary
weight
70
embodied
as
an
outlet
flange.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Vorspannkraft
im
Riementrieb
stets
durch
die
Bogenfeder
11
aufrecht
erhalten,
die
den
Spannarm
10
aus
dem
Spannergehäuse
8
heraus
mit
Druckkraft
beaufschlagt.
Here,
the
pre-tensioning
force
in
the
belt
drive
is
always
maintained
by
the
bow
spring
11
that
applies
a
compressive
force
on
the
tensioning
arm
10
out
from
the
tensioner
housing
8
.
EuroPat v2
Das
Spannergehäuse
8
setzt
sich
aus
dem
Spannergehäuseteil
8a
und
einem
daran
mittels
der
Verschraubung
14
(drei
Schrauben
in
Figur
2)
befestigten
weiteren
Spannergehäuseteil
8b
zusammen,
das
gemeinsam
mit
dem
Spannergehäuseteil
8a
einen
kreisbogenförmigen
und
im
Querschnitt
rechteckigen
Aufnahmeraum
15
für
den
Spannarm
10
und
die
Bogenfeder
11
begrenzt.
The
tensioner
housing
8
is
assembled
from
a
first
tensioner
housing
part
8
a
and
a
second
tensioner
housing
part
8
b
that
is
mounted
on
the
first
part
by
the
threaded
joint
14
(three
bolts
in
FIG.
2)
and
defines,
together
with
the
tensioner
housing
part
8
a,
a
circular
arc-shaped
receptacle
space
15
with
a
rectangular
cross
section
for
the
tensioner
arm
10
and
the
arc
spring
11
.
EuroPat v2
Die
Steigung
der
Bogenfeder
9
aus
Figur
1
ist
in
Figur
2
durch
eine
durchgezogene
Linie
30
angedeutet.
The
slope
of
the
arcuate
springs
9
in
the
damper
of
FIG.
1
is
denoted
by
the
straight
line
30
.
EuroPat v2
Das
Modell
7
beinhaltet
für
ein
Mehrmassenschwungrad
als
Parameter
zumindest
die
zwei
Massen
von
Primär-
und
Sekundärseite
des
zu
simulierenden
Mehrmassenschwungrades
und
Ersatzmodell
für
die
oder
jede
Bogenfeder.
As
parameters
for
a
multi-mass
flywheel,
the
model
7
comprises
at
least
the
two
masses
of
the
primary
and
secondary
sides
of
the
multi-mass
flywheel
to
be
simulated
and
a
substitute
model
for
the
or
each
bow
spring.
EuroPat v2
Gemäß
einer
ersten
vorteilhaften
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
in
der
Regelungsanordnung
zumindest
ein
Modell
für
ein
Mehrmassenschwungrad
implementiert
ist,
welches
Modell
zumindest
die
zwei
Massen
von
Primär-
und
Sekundärseite
des
Mehrmassenschwungrades
und
ein
Ersatzmodell
für
die
oder
jede
Bogenfeder
beinhaltet,
wobei
in
der
Regelungsanordnung
ein
Algorithmus
implementiert
ist,
der
das
Modell
für
ein
Mehrmassenschwungrad
durch
ein
integratives
Zeitschrittverfahren
auswertet.
According
to
a
first
advantageous
embodiment
of
the
invention,
provision
is
made
for
at
least
one
model
for
a
multi-mass
flywheel
to
be
implemented
into
the
control
arrangement,
which
model
contains
at
least
the
two
masses
of
the
primary
and
secondary
side
of
the
multi-mass
flywheel
and
a
substitute
model
for
the
or
each
bow
spring,
with
an
algorithm
being
implemented
in
the
control
arrangement
that
analyzes
the
model
for
a
multi-mass
flywheel
by
means
of
an
integrated
time
step
method.
EuroPat v2
Gemäß
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
in
der
Regelungsanordnung
ein
Algorithmus
implementiert
ist,
welcher
in
jedem
Berechnungsschritt
die
Federkraft
und
-reibung
der
einzelnen
Federelemente
und
der
gesamten
Bogenfeder
auswertet,
wobei
zusätzlich
die
resultierenden
Kräfte
und
Momente
aus
der
Massenträgheit
der
einzelnen
Federelemente
ausgewertet
und
als
resultierende
Summenkraft
bzw.
resultierendes
Summenmoment
auf
die
Primär-
und
Sekundärseite
ermittelt
werden.
According
to
an
advantageous
embodiment
of
the
invention,
provision
is
made
for
an
algorithm
to
be
implemented
into
the
control
arrangement
that
analyzes
the
elastic
force
and
friction
of
the
individual
spring
elements
and
of
the
bow
spring
overall
in
each
calculation
step,
with
the
resulting
forces
and
torques
arising
from
the
mass
inertia
of
the
individual
spring
elements
also
being
analyzed
and
being
calculated
as
a
resulting
total
force
and/or
resulting
total
torque
on
the
primary
and
secondary
side.
EuroPat v2
Um
die
Simulation
noch
weiter
zu
Verbessern
kann
auch
vorgesehen
sein,
dass
das
Modell
für
das
Mehrmassenschwungrad
ein
Modell
für
die
Kontaktmechanik
an
den
Endanschlägen
der
Bogenfeder
an
der
Primär-
und
Sekundärmasse
beinhaltet.
In
order
to
further
improve
the
simulation,
provision
may
also
be
made
for
the
model
for
the
multi-mass
flywheel
to
contain
a
model
for
the
contact
mechanics
at
the
end
stops
of
the
bow
springs
at
the
primary
and
secondary
mass.
EuroPat v2
Die
"normale"
Steifigkeit
der
Bogenfeder
(ca
3-20
Nm/deg)
liegt
auch
deutlich
unter
dieser
Grenze.
The
“normal”
rigidity
of
the
bow
spring
(approx.
3
to
20
Nm/deg)
also
lies
considerably
below
this
limit.
EuroPat v2
Geht
die
Bogenfeder
bei
maximaler
Deformation
auf
Block,
so
erreicht
die
Steifigkeit
deutlich
höhere
Werte
(>1500
Nm/deg).
If
the
bow
spring
is
compressed
into
a
block
at
maximum
deformation,
then
its
rigidity
attains
significantly
greater
values
(>1500
Nm/deg).
EuroPat v2