Translation of "Bogenbau" in English
Den
Bogenbau
betreibe
ich
schon
seit
über
25
Jahren.
I've
been
building
bows
for
over
25
years
now.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
eigenen
Bogenbau
verwenden
wir
dieses
Epoxidharz
täglich
seit
vielen
Jahren.
For
many
years
we
have
been
using
this
epoxy
resin
daily
to
make
our
bows.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Leistung
und
eine
höhere
Akkuratesse
sind
wichtige
Grundlagen
im
Bogenbau.
More
power
and
higher
accuracy
are
important
basics
in
bow
making.
ParaCrawl v7.1
Ein
Grundmaterial
beim
modernen
Bogenbau,
macht
die
laminierten
Bögen
flexibler.
This
is
the
basic
material
of
the
modern
bow
making
that
makes
the
bows
flexible.
ParaCrawl v7.1
Mycarta
ist
ein
hochfestes
Material,
welches
in
unserem
Bogenbau
seinen
Einsatz
findet.
Mycarta
is
a
high-strength
material
which
finds
its
use
in
our
bow
making.
ParaCrawl v7.1
Der
Kurs
richtet
sich
an
diejenigen
die
etwas
Erfahrung
im
Bogenbau
mitbringen.
This
course
is
for
those
who
already
has
a
little
bow
building
experience.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
zweite
von
insgesamt
drei
Bänden
des
berühmten
amerikanischen
Standardwerkes
zum
Thema
Traditioneller
Bogenbau.
This
is
the
second
of
three
volumes
of
the
famous
American
standard
works
on
the
subject
of
traditional
bows.
ParaCrawl v7.1
Bearpaw
Mycarta
mit
braunem
Farbton
und
Leinen
als
Grundmaterial
ist
ein
hochfestes
Material
für
den
Bogenbau.
Bearpaw
Mycarta
with
brown
hue
and
linen
as
the
base
material
is
a
high
strength
material
for
bow
making.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
Mycarta
ist
ein
hochfestes
Material,
welches
in
unserem
Bogenbau
seinen
Einsatz
findet.
Description
Mycarta
is
a
high-strength
material
which
finds
its
use
in
our
bow
making.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
erste
von
insgesamt
drei
Bänden
des
berühmten
amerikanischen
Standardwerkes
zum
Thema
Traditioneller
Bogenbau.
This
is
the
first
of
three
volumes
of
the
famous
American
standard
works
on
the
subject
of
traditional
bows.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Bogenbau
fertigen
wir
nur
Einzelstücke,
die
optimal
auf
Musiker
und
Instrument
abgestimmt
sind.
Our
bows
are
uniqe
items,
perfectly
apt
on
musician
and
instrument.
ParaCrawl v7.1
Was
macht
dieses
Fiberglas
großartig
für
den
Bogenbau
macht,
ist,
dass
es
kontinuierliches
unidirektionales
Laminat
ist,
so
dass
es
eine
hohe
Festigkeit
und
Steifigkeit
auf
der
vollen
Länge
der
einzelnen
Streifen
habt.
What
makes
this
fiberglass
great
for
bow
building
is
that
it
is
continuous
unidirectional
laminate,
making
it
have
high
strength
and
stiffness
on
the
full
length
of
each
strip.
ParaCrawl v7.1
Die
Laufbahn
des
am
20.
Mai
1947
in
Paris
geborenen
J.
F.
Raffin
begann
in
einer
Zeit,
in
der
sich
der
französische
Geigen-
und
Bogenbau
tiefgreifend
veränderte.
Born
in
Paris
on
20
May
1947,
J.F.
Raffin
began
his
career
during
a
period
in
which
French
violin
and
bow
making
was
undergoing
profound
changes.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
arbeitete
er
über
20
Jahre
lang
für
Alfred
Vidoudez
in
Genf,
bis
Bernard
Ouchard
1971
als
Professor
für
Bogenbau
nach
Mirecourt
berufen
wurde.
Afterwards
he
worked
for
Alfred
Vidoudez
in
Geneva
for
over
20
years
until
he
was
called
to
Mirecourt
in
1971
as
a
professor
of
bow
making.
ParaCrawl v7.1
Jede
Familie
verbrachte
Zeit
von
allen
Familienmitgliedern
in
das
Erlernen
der
brachte
eine
Menge
Bogenbau
Fähigkeiten
und
Erfahrungen,
durch
die
das
Unternehmen
produziert
sehr
gute
Qualität,
die
Kunden
anzieht
Interesse.
Any
time
spent
by
all
family
members
in
learning
the
family
brought
a
lot
of
bow-making
skills
and
experience,
through
which
the
company
produces
very
good
quality,
which
attracts
the
interest
of
customers.
ParaCrawl v7.1
Tubbs
wurde
am
25.
März
1835
in
London
geboren,
als
erstes
von
elf
Kindern
einer
armen
Familie,
die
mit
dem
Bogenbau
seit
zwei
Generationen
mehr
schlecht
als
recht
ihren
Unterhalt
verdiente.
James
Tubbs
was
born
in
London
on
25
March
1835,
the
eldest
of
eleven
children
in
a
poor
family
that
had
eked
out
a
meagre
living
for
two
generations
with
its
bow
making.
ParaCrawl v7.1
Auch
dieser
einfache
Prosper
Colas
-
Bogen
überzeugt
mit
besten
Spieleigenschaften,
für
die
der
französische
Bogenbau
berühmt
ist.
This
simple
Prosper
Colas
bow
embodies
all
of
the
good
playing
attributes
that
bows
from
France
are
famous
for.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Jahrhundertwende
beschäftigte
er
bis
zu
17
Mitarbeiter,
die
mehr
als
2.000
Bögen
pro
Jahr
hergestellt
haben
dürften,
und
betrieb
einen
sehr
erfolgreichen
Handel
von
Materialien
und
vorgefertigten
Teilen
für
den
Bogenbau.
After
the
turn
of
the
century,
his
staff
of
up
to
17
employees
produced
an
estimated
2,000
bows
or
more
per
year,
and
he
ran
a
very
successful
business
selling
materials
and
prefabricated
parts
for
bow
making.
ParaCrawl v7.1
Anhand
einer
Sammlung
alter
Bögen,
die
sich
im
Besitz
der
Familie
befand,
entwickelte
Bernard
Millant
sein
eigenes
Bogenmodell,
eine
ebenso
interessante
wie
kluge
Synthese
der
Peccatte-Schule,
aus
er
den
Stil
des
Kopfes
ableitete,
mit
dem
englischen
Bogenbau,
repräsentiert
durch
ein
Froschmodell
mit
Hill-Bahn.
Millant
invented
his
own
bow
design
by
studying
a
collection
of
antique
bows
that
was
in
his
family's
possession.
His
model
was
an
interesting
and
ingenious
synthesis
of
elements
from
the
Peccatte
school,
which
influenced
the
style
of
the
head,
and
from
the
English
bow-making
tradition,
particularly
the
frog
with
its
Hill-style
underslide.
ParaCrawl v7.1
Das
Manau-
Material
lässt
sich
hervorragend
bearbeiten
und
bietet
gerade
Anfängern
eine
kostengünstige
Möglichkeit,
sich
im
Bogenbau
zu
versuchen.
Manau
is
an
excellent
material
to
work
on
and
offers
especially
beginners
a
cheap
possibility
to
try
themselves
at
bow-making.
ParaCrawl v7.1
Da
wir
auch
ständig
Ausschau
nach
"speziellen"
Hölzern
halten,
die
für
den
Bogenbau
naturgemäß
nur
in
relativ
geringen
Mengen
verfügbar
sind,
beispielsweise
Vogelbeere,
Birke,
Schlehe/
Schwarzdorn..,
lohnt
es
sich
bei
Interesse
hin
und
wieder
diesbezüglich
gesondert
bei
uns
anzufragen.
We
are
always
on
the
search
for
"special"
timbers,
which
are
for
the
use
of
making
bows
naturally
only
available
in
small
amounts,
like
for
example
rowan
berry,
birch,
sloe/blackthorn...,
so
it's
profitable
to
ask
from
time
to
time
separately
for
these
special
woods.
ParaCrawl v7.1
So
ist
auch
der
hier
angebotene,
mit
Otto
A.
Hoyers
Original-Stempel
versehene
Bogen
ein
interessantes
Beispiel
für
den
Einfluss,
den
der
moderne
französische
Bogenbau
in
der
Nachfolge
E.
Sartorys
auf
das
sächsische
Handwerk
ausübte.
This
particular
bow,
which
features
Otto
A.
Hoyer's
original
stamp,
is
also
an
interesting
example
of
the
influence
that
modern
French
bow-making
had
upon
the
craft
in
Saxony
during
the
era
following
Sartory.
ParaCrawl v7.1