Translation of "Bodenzahl" in English

Einen wesentlichen Einfluß auf das Strippergebnis hat die Bodenzahl der Trennkolonne.
The number of plates in the separating column has a considerable influence on the stripping result.
EuroPat v2

Je nach Bodenzahl wird diese Kolonne bei unterschiedlichen Rücklaufverhältnissen betrieben.
The reflux ratio in this column is set depending on the number of plates.
EuroPat v2

In Diagramm 2 ist die theoretische Bodenzahl gegen den Dampfbelastungsfaktor aufgetragen.
Graph 2 plots the theoretical number of plates against the steam load factor.
EuroPat v2

Die Bodenzahl in der Mitteldrucksäule 12 kann damit auf die Produktanforderung ausgerichtet werden.
The number of plates in the medium-pressure column 12 can therefore be adapted to product requirements.
EuroPat v2

Gleichermaßen analog ist auch die Stufenzahl definiert als Produkt von (praktischer) Bodenzahl und Stufenwirkungsgrad.
Equally analogous is the definition of the stage number as product of (actual) number of trays and degree of stage effectiveness.
EuroPat v2

Für gegebene Trennmedien wird dabei die maximale Bodenzahl jeweils bei einer ganz bestimmten optimalen Verdichtung erreicht.
Thus, for a given separation medium the maximum plate number is achieved for a very specific optimal compression.
EuroPat v2

Vorteilhaft sollte die Kolonne eine praktische Bodenzahl im Bereich von 10 bis 60 aufweisen.
Advantageously, the column should have an actual tray number in the range from 10 to 60.
EuroPat v2

Vorteilhaft sollte die Kolonne eine praktische Bodenzahl im Bereich von 4 bis 50 aufweisen.
The column should advantageously have an actual tray number in the range from 4 to 50.
EuroPat v2

Die Kolonnen weisen vorteilhaft eine theoretische Bodenzahl im Bereich von 5 bis 70 auf.
The columns advantageously have a theoretical plate number in the range from 5 to 70.
EuroPat v2

Eine praktisch quantitative Abtrennung des Methanols ist hierbei mittels einer theoretischen Bodenzahl ab 15 möglich, jedoch enthält das Methanol stets noch etwas Methylformiat.
With 15 or more theoretical plates, it is possible to separate off the methanol virtually quantitatively, though it always still contains some methyl formate.
EuroPat v2

Diese Bodenzahl ermäßigt sich auf etwa 5 - 8, wenn man nur eine 85 - 95gew.%ige wäßrige Säure, wie es den technischen und wirtschaftlichen Erfordernissen meistens entspricht, gewinnen will.
This number falls to about 5-8 if the acid required is only 85-95% strength by weight aqueous acid; such an acid in most cases satisfies the technical and economic requirements.
EuroPat v2

Man kann die erfindungsgemäße AzeotropDestillation in Kolonnen beliebiger Bauart ausführen, deren theoretische Bodenzahl vorzugsweise zwischen 20 und 35 beträgt.
The azeotropic distillation according to the invention can be carried out in columns of any desired construction, preferably with from 20 to 35 theoretical plates.
EuroPat v2

Eine Erhöhung des Essigsäureüberschusses bei gleicher Verweilzeit, d. h. z. B. gleicher Bodenzahl, führt nur zu einer unwesentlichen Erhöhung des Umsatzes, verschlechtert jedoch primär das Kopfprodukt durch Erhöhung der Essigsäurekonzentration.
An increase in the excess acetic acid at the same contact time, that is, with the same number of plates, for example, results in an only insignificant increase of the conversion but lowers primarily the quality of the headproducts by an increase in the acetic acid concentration.
EuroPat v2

Das Rückflussverhältnis und die Bodenzahl werden in der Vor- und/ oder Nachdestillationskolonne vielmehr so gewählt, dass die dabei am Kopf der Kolonne anfallende Dämpfemenge für die Kolonnenbeheizung in der Extraktionsstufe sowie die gegebenenfalls erforderliche Vorwärmung des Einsatzproduktes ausreicht.
This return flow ratio and the number of buffers or bottom plates in the preliminary distillation columns are selected such that the amount of vapors produced at the top of the columns is sufficient for heating the columns in the extraction stage, as well as, if desired, for the preliminary heating of the feed.
EuroPat v2

Diese Arbeitsweise, bei der eine möglichst vollständige Trennung von Raffinat und Lösungsmittel angestrebt wird, erfordert jedoch einen hohen apparativen Aufwand (Destillationskolonne mit hoher Bodenzahl) und einen hohen Energieverbrauch.
This manner of operation, with which an as complete as possible separation of raffinate and solvent is desired, promotes, however, a high apparatus expenditure (i.e., distillation column with a high number of plates) and a high energy consumption.
EuroPat v2

Der Grad der Überdimensionierung beträgt bei Kolonnen mit verhältnismäßig niedriger Bodenzahl durchschnittlich 28 %, bei Kolonnen mit vielen Böden im Durchschnitt 7 %.
The extent of this overestimation in case of columns with relatively few trays is 28% in average, while in case of columns with many trays it is 7% in average.
EuroPat v2

Die Flüssigkeit bzw. die Tracerlösung wird dem obersten, oder gegebenenfalls dem mittleren Boden einer Bodengruppe, die aus mindestens drei Böden gleicher Geometrie oder mindestens zwei Böden und einem Luftstromverteiler besteht, zugeleitet, dann der für das System gültige Bodenwirkungsgrad der untersuchten Böden aus dem gemessenen Verweilzeitspektrum errechnet und die effektive Bodenzahl der Destillier- und/oder Absorptionskolonne gleicher Geometrie oder gleicher Belastung anhand dieses Wirkungsgrades in bekannter Weise bestimmt.
The liquid, or tracer solution is conducted according to the process in the upper, or in given case to the intermediate tray of the set of trays consisting at least of three trays of identical geometry or at least two trays of identical geometry as well as gas or vapour distributor, then the efficiency of the tested trays valid for the applied gas-liquid or vapour liquid system is calculated from the measured residence time-spectrum and the actual tray number of the distillation and/or absorption column consisting of trays of identical geometry or identical load is determined according to the known method.
EuroPat v2

Das Kopfprodukt der zweiten Kolonne, das z.B. zu 40 bis 90, insbesondere 55 bis 60 Mol.% aus GBL, zu 10 bis 40, insbesondere 25 bis 31 Mol.% aus BSDE, zu 0,1 bis 10, insbesondere 1 bis 4 Mol.% aus BD, zu 1 bis 20, insbesondere 5 bis 10 Mol.% aus Ethanol und zu 0,1 bis 10, insbesondere 1 bis 3 Mol.% aus n-Butanol besteht, wird in die dritte Kolonne geleitet, die eine theoretische Bodenzahl von 40 bis 100 aufweist.
The overheads from the second column consisting, for example, of from 40 to 90% and in particular from 55 to 60% molar of GBL, from 10 to 40% and in particular from 25 to 31% molar of DES, from 0.1 to 10% and in particular from 1 to 4% molar of BD, from 1 to 20% and in particular from 5 to 10% molar of ethanol and from 0.1 to 10% and in particular from 1 to 3% molar of n-butanol are passed to the third column having from 40 to 100 theoretical trays.
EuroPat v2

Die Rektifikation kann mit dem Stand der Technik entsprechenden Destillationskolonnen, die eine bestimmte Mindesttrennleistung aufweisen (Bodenzahl, variables Rücklaufverhältnis) durchgeführt werden.
Rectification may be carried out with distillation columns in accordance with the prior art, having a specific minimum separation performance (number of plates, variable reflux ratio).
EuroPat v2

Dadurch verdampft bei der Entspannung des Sumpfproduktes im Oberteil der Abtriebskolonne eine erhebliche Menge des Lösungsmittels, so daß ein hoher Rückfluß erforderlich ist, um bei vorgegebener Bodenzahl ein völlig lösungsmittelfreies Aromatendestillat zu erhalten.
Because of that, a considerable amount of solvent evaporates on depressurizing the sump product in the upper portion of the separator distillation column so that a comparatively higher reflux is required to obtain a complete solvent-free aromatic distillate for a given plate number.
EuroPat v2

Infolge der erfindungsgemäßen Abkühlung des Sumpfproduktes verringert sich der Lösungsmittelanteil in der erzeugten Dampfphase, so daß der erforderliche Rückfluß vom Kopf der Abtriebskolonne 15 bei unveränderter Bodenzahl entsprechend gesenkt werden kann.
As a result of the cooling of the sump product according the invention, the solvent fraction in the vapor phase decreases, so that the required reflux amount at the top of the separator distillation column 15 can be decreased with plate number unchanged.
EuroPat v2

Die nachstehend angegebenen Molekulargewichte wurden durch Gelpermeationschromatographie (GPC) an vernetzten Polystyrol-Gelen mit Tetrahydrofuran als Eluent, einer theoretischen Bodenzahl von 25.000 und einem Einlinien-UV-Photometer (254 nm Wellenlänge) als Detektor ermittelt.
The molecular weights stated below were determined by gel permeation chromatography (GPC) on crosslinked polystyrene gels using tetrahydrofuran as eluent, 25,000 theoretical plates and a one-line UV photometer (254 nm wavelength) as the detector.
EuroPat v2

Auf der Abszisse ist die Temperatur (Temp.) und auf der Ordiante die Bodenzahl (Bz.) angegeben.
The temperature is set forth at the abscissa and the plate number is indicated along the ordinate.
EuroPat v2

So lassen sich Gemische aus einer Vielzahl von flüchtigen Bestandteilen durch Destillation schrittweise in hoch- und niedrigsiedende Komponenten zerlegen, wobei man die geforderte Reinheit durch eine geeignete Bodenzahl der Auf- und Abtriebssäule und durch ein geeignetes Rücklaufverhältnis gewährleisten kann.
In this way, mixtures of a plurality of volatile components can be separated into high boiling and low boiling components, with the required purity being provided by a suitable plate number in the rectification column and stripping column and by a suitable reflux ratio.
EuroPat v2