Translation of "Bodenunterseite" in English
Bei
einer
bevorzugten
Ausführung
des
Behältnisses
sind
die
Profilierungen
zur
Bodenunterseite
hin
offen.
In
a
preferred
embodiment
of
the
container
the
profiles
are
open
towards
the
underside
of
the
base.
EuroPat v2
In
jedem
Fall
müsste
die
Bodenunterseite
zugänglich
sein.
In
every
case,
the
deck
underside
would
have
to
be
accessible.
EuroPat v2
Auch
hier
müsste
in
jedem
Fall
die
Bodenunterseite
zugänglich
sein.
Here,
too,
the
deck
underside
would
have
to
be
accessible
in
every
case.
EuroPat v2
Rutschfeste
Bodenunterseite
-
schützt
den
Fußboden
und
sorgt
für
eine
hohe
Standfestigkeit.
Non-slip
base
–
protects
the
floor
and
keeps
the
bin
steady.
ParaCrawl v7.1
Gegebenenfalls
kann
eine
nicht
veranschaulichte
Maßnahme
getroffen
sein,
um
die
Bürste
25
von
der
Bodenunterseite
her
einstellbar
zu
machen.
Provision
(not
shown)
can
possibly
be
made
in
order
to
make
the
brush
25
adjustable
from
the
lower
side
of
the
bottom.
EuroPat v2
Nach
einem
weiteren
Merkmal
der
Erfindung
sind
in
den
Boden
des
Stopfengehäuses
feine,
vorzugsweise
sternförmige
Durchbrüche
eingearbeitet,
die
auf
der
Bodenoberseite
wenigstens
teilweise
in
Schmutzsammelräume
münden
und
die
an
der
Bodenunterseite
scharfkantig
begrenzt
sind.
Another
characteristic
of
the
invention
is
the
provision
of
very
fine
slots,
preferably
star-shaped,
in
the
bottom
of
the
cup
housing,
which
at
least
partly,
run
into
dirt
collecting
chambers
on
the
upper
bottom
surface
and
are
all
sharp-edged
on
the
lower
bottom
surface.
EuroPat v2
In
vorteilhafter
Weise
kann
die
Bürste
an
einem
auswechselbaren
Abschnitt
der
Wandung
des
Trennspaltes
angeordnet
sein,
wobei
der
Abschnitt
mittels
Führungen
radial
gehalten
und
von
der
Bodenunterseite
her
einsteckbar
ist.
In
advantageous
fashion,
the
brush
can
be
arranged
on
a
replaceable
section
of
the
wall
of
the
separating
gap,
the
section
being
held
radially
by
means
of
guides
and
being
adapted
to
be
inserted
from
the
lower
side
of
the
bottom.
EuroPat v2
Bei
den
kastenförmigen
Behältern
der
vorstehend
angegebenen
bekannten
Bauart
können
sich
unerwünschte
Rückstände
insbesondere
innerhalb
der
taschenartig
eingegrenzten
Freiräume
zwischen
der
Bodenunterseite,
der
Flachstegoberseite
und
den
quer
gerichteten
Versteifungsrippen
festsetzen,
die
sich
dann
während
der
in
der
Regel
automatisch
stattfindenden
Reinigungsvorgänge
auch
durch
die
eintretende
Reinigungsflüssigkeit
nicht
sicher
entfernen
lassen,
selbst
wenn
dabei
die
Reinigungsflüssigkeit
in
Form
von
Spritzstrahlen
in
die
taschenartig
begrenzten
Freiräume
eintritt.
In
the
box-shaped
containers
of
the
above-described
known
type,
undesirable
residues
can
remain
particularly
within
the
pocket-like
free
spaces
defined
between
the
bottom
underside,
the
upper
side
of
the
flat
webs
and
the
transversely
directed
stiffening
ribs.
These
residues
can
usually
not
be
safely
removed
during
the
cleaning
procedures
which
are
usually
carried
out
automatically.
This
is
true
even
if
the
cleaning
liquid
is
injected
in
the
form
of
jets
into
the
pocket-like
free
spaces.
EuroPat v2
Die
im
Abstand
vom
Bodenrand
gebildeten
Durchlässe
der
Freiräume
führen
damit
auch
über
die
ihnen
benachbart
liegenden
Versteifungsrippen
an
der
Bodenunterseite
hinweg.
Thus,
the
passages
in
the
free
spaces
formed
at
a
distance
from
the
bottom
edge
extend
beyond
the
adjacent
stiffening
ribs
at
the
bottom
underside.
EuroPat v2
Nach
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
auf
den
Sprühkopf
der
Sprühvorrichtung
ein
Adapter
aufschiebbar
ist,
der
auf
dem
Sprühkopf
eine
gesicherte
Position
einnimmt
und
der
durch
den
ihm
zugeordneten
Durchbruch
bis
zur
Bodenunterseite
der
Halterung
hindurchgreifen
kann.
According
to
another
embodiment
of
this
invention,
an
adapter
can
be
pushed
onto
the
spray
head
of
the
spray
device,
assuming
a
secured
position
on
the
spray
head,
so
it
can
pass
through
the
passage
provided
for
it
to
the
bottom
underside
of
the
holding
device.
EuroPat v2
Nach
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
der
Adapter
bodenseitig
einen
Vorsprung
von
verringertem
Außendurchmesser
aufweist,
mit
dem
er
durch
den
ihm
zugeordneten
Durchbruch
bis
zur
Bodenunterseite
der
Halterung
hindurchgreifen
kann.
According
to
another
embodiment
of
this
invention,
the
adapter
has
a
projection
with
a
reduced
outside
diameter
on
the
bottom
with
which
it
can
pass
through
the
passage
provided
for
it
as
far
as
the
bottom
underside
of
the
holding
device.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Feder
vorzugsweise
lang
ausgebildet
und
erstreckt
sich
im
radial
äußeren
Bereich
der
Bodenunterseite,
damit
eine
über
den
Federweg
hinweg
flache
Federcharakteristik
entsteht
und
die
für
das
Spannen
der
Feder
erforderliche
Kraft
gleichbleibend
gering
gehalten
wird,
so
daß
die
für
das
Spannen
der
Feder
unter
Zugbelastung
aus
der
Speicherlage
herausgeführten
Stränge
unter
geringer
Spannung
stehen.
The
spring
will
preferably
be
long,
extending
into
the
radially
outer
area
of
the
floor,
resulting
in
a
flat
characteristic
over
its
total
range
and
keeping
the
force
needed
to
stress
the
spring
uniformly
low,
so
that
the
strings
extracted
from
storage
to
tension
the
spring
will
be
subject
to
a
slight
stress.
EuroPat v2
Die
jedem
der
Böden
51
zugeordnete
Feder
53
befindet
sich
an
der
der
Ablagefläche
52
gegenüberliegenden
Bodenunterseite,
also
dem
Betrachter
abgewandt,
und
ist
in
der
Zeichnung
gestrichelt
als
Spiralfeder
angedeutet,
die
wie
dargestellt
bevorzugt
in
einem
radial
äußeren
Bereich
verläuft
und
lang
ausgebildet
ist,
so
daß
über
den
Aufwickel-Drehbereich
des
Bodens
hinweg
eine
flache
Kraft-Weg-Charakteristik
erreicht
wird,
wobei
eine
nur
geringe
Federkraft
auf
den
jeweiligen
Boden
einwirkt,
so
daß
die
Zugspannung
auf
die
Stränge
und
damit
deren
Anlagedruck
an
die
Führungsflächen
gering
bleibt.
The
particular
spring
53
associated
with
each
floor
51
is
positioned
on
the
bottom
surface
of
the
floor,
the
surface
facing
contact
surface
52
and
hence
away
from
the
viewer,
and
is
represented
by
the
broken
lines
in
the
drawing
in
the
form
of
a
spiral
spring
that,
as
illustrated,
preferably
extends
along
a
radially
outward
area
and
is
long
enough
to
generate
a
flat
force-to-path
characteristic
along
the
unwinding-rotation
area
of
the
floor,
so
that
only
a
slight
spring
force
is
exerted
on
the
particular
floor
and
the
tension
on
the
strings
and
hence
the
force
with
which
they
are
driven
against
the
guide
surfaces
remain
low.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Konstruktion
auch
so
getroffen
sein,
daß
die
Strahlpumpe
30
Kraftstoff
lediglich
an
der
Bodenunterseite
des
Stautopfes
ansaugt.
In
this
arrangement,
it
is
also
possible
for
the
design
to
be
such
that
the
jet
pump
30
draws
in
fuel
exclusively
at
the
underside
of
the
base
of
the
dashpot.
EuroPat v2
Eine
Verbesserung
kann
dadurch
erzielt
werden,
dass
der
Lehre
der
DE-A
2027655
folgend
Siebböden
mit
speziell
ausgeformten
Löchern
verwendet
werden,
deren
Lochform
gewährleistet,
dass
flüssiger
Rücklauf
nach
Durchtritt
durch
die
Löcher
die
Bodenunterseite
kontinuierlich
befeuchtet.
An
improvement
can
be
achieved
by
following
the
teaching
of
DE-A
2027655
to
use
sieve
trays
having
specially
shaped
holes
whose
hole
shape
ensures
that
liquid
reflux
continuously
moistens
the
tray
underside
after
passing
through
the
holes.
EuroPat v2
Zur
Verstärkung
und
Versteifung
der
Trays
(oder
auch
der
Behälterböden)
sind
diese
an
der
Bodenunterseite
mit
einer
Rippenstruktur
versehen.
For
reinforcement
and
stiffening
of
the
trays
(or
also
of
the
container
bottoms),
these
are
provided
with
a
rib
structure
on
the
bottom
underside.
EuroPat v2
Im
Boden
6
sind
radial
verlaufende
Profilierungen
8
eingeformt,
die
sich
auf
der
Bodenoberseite
als
Rippen
darstellen
und
zur
Bodenunterseite
offene
Rillen
bilden,
wie
besonders
Fig.
Radially
extending
profiles
8
are
formed
in
the
base
6,
and
appear
as
ribs
on
the
upper
side
of
the
base
and
open
grooves
on
the
underside
of
the
base,
as
shown
in
particular
in
FIG.
EuroPat v2
Diese
Struktur
kann
aus
vertikal
von
der
Bodenunterseite
nach
unten
abstehenden
rechtwinklig
zueinander
verlaufenden
Rippen
bestehen,
wobei
im
vorliegenden
Fall
die
Ausrichtung
der
Rippen
parallel
zu
den
Seitenkanten
des
Trays
ist.
This
structure
can
consist
of
ribs
that
project
vertically
downward
from
the
bottom
underside
and
run
at
right
angles
to
one
another,
whereby
in
the
present
case,
the
orientation
of
the
ribs
is
parallel
to
the
side
edges
of
the
tray.
EuroPat v2
Die
Rippenstruktur
5
besteht
aus
sich
rechtwinklig
kreuzenden
Rippen,
die
vertikal
von
der
Bodenunterseite
gerichtet
sind.
The
rib
structure
5
consists
of
ribs
that
intersect
at
a
right
angle
and
are
directed
vertically
away
from
the
bottom
underside.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
durch
die
Ausgestaltung
der
Halteeinrichtung-Bodenplatte
in
achteckiger
Form
diese
in
acht
sich
unterscheidenden
Ausrichtungen
innerhalb
einer
Ebene
parallel
zur
Bodenunterseite
festgesetzt
werden.
For
example,
by
configuring
the
holder
device
base
plate
in
octagonal
form,
this
may
be
fixed
in
eight
different
orientations
within
a
plane
parallel
to
the
floor
underside.
EuroPat v2
In
einem
Ausführungsbeispiel
ist
der
RFID-Transponder
in
der
Transponder-Halteeinrichtung
derart
eingesetzt,
dass
dieser
eine
Ausrichtung
einnimmt,
die
für
das
Lesen
mittels
einer
Leseantenne,
die
im
Wesentlichen
parallel
zur
Bodenunterseite
des
Bodenelements
verläuft,
optimiert
ist.
In
one
exemplary
embodiment,
the
RFID
transponder
is
inserted
in
the
transponder
holder
device
such
that
it
assumes
an
orientation
which
is
optimised
for
reading
by
means
of
a
read
antenna
running
substantially
parallel
to
the
floor
underside
of
the
floor
element.
EuroPat v2
Je
nach
gewähltem
RFID-Transponder
kann
dies
bedeuten,
dass
die
Antenne
des
RFID-Transponders
in
einer
Ebene
liegt,
die
parallel
zur
Bodenunterseite
des
Bodenelements
verläuft.
Depending
on
the
RFID
transponder
selected,
this
may
mean
that
the
antenna
of
the
RFID
transponder
lies
in
a
plane
which
runs
parallel
to
the
floor
underside
of
the
floor
element.
EuroPat v2
Zudem
weist
der
zweite
Kolbenbodenwandungsteil
2b
einen
zweiten
Teil
bzw.
Aussparungsabschnitt
62
der
Bodenaussparung
21
auf,
der
von
der
Bodenunterseite
6
bis
zur
zweiten
Trennfläche
61
durchgeht.
The
second
piston
base
wall
part
2
b
also
has
a
second
part
or
opening
section
62
of
the
base
opening
21,
which
extends
from
the
base
underside
6
to
the
second
parting
surface
61
.
EuroPat v2
Der
Boden
26
bzw.
die
Boden-Unterseite
9
besitzen
einen
ausreichenden
Bodenabstand,
der
es
ermöglicht,
daß
die
Gabel
eines
Unterflurfahrzeugs
problemlos
unter
die
Bodenunterseite
gebracht
werden
kann,
um
den
Behälter
1
aufzunehmen
und
zu
transportieren.
The
bottom
26
or
the
bottom
underside
9
preferably
has
sufficient
bottom
clearance
so
as
to
permit
the
fork
of
an
underfloor
vehicle
to
be
introduced
without
problems
underneath
the
bottom
underside,
in
order
to
pick
up
the
container
1
and
to
transport
it.
EuroPat v2
Die
Bodenunterseite
9
ist
mit
gewellten
Rippen
ausgestattet,
die
sich
quer
zur
Längsausdehnung
des
Behälters
1
erstrecken.
The
bottom
underside
9
is
preferably
provided
with
corrugated
ribs
which
extend
transversely
to
the
longitudinal
extent
of
the
container
1.
EuroPat v2
Insbesondere
soll
ein
Transportbehälter
geschaffen
werden,
der
eine
möglichst
glatte
Bodenunterseite
aufweist,
die
keinerlei
Rippen
und
Verstärkungsstege
besitzt,
um
so
eine
Beschädigung
durch
Eindrücken
der
Verstärkungsrippen
in
das
darunter
liegende
Gut
des
darunter
gestapelten
Transportbehälters
zu
vermeiden.
In
particular,
the
invention
seeks
to
create
a
transport
container
that
has
as
smooth
as
possible
an
underside
and
is
devoid
ribs
and
reinforcing
stays,
thereby
avoiding
the
possibility
of
the
merchandise
in
an
underlying
container
becoming
damaged
due
to
these
strengthening
ribs
being
pressed
into
it.
EuroPat v2
Insofern
ist
vorgesehen,
dass
der
Kragen
im
Bereich
der
einen
Längskante
zur
Anlage
an
die
Rückwand
des
Beckens
vertikal
verlaufend
und
im
Bereich
der
anderen
Längskante,
d.
h.
der
Bodenunterseite,
winklig
zur
Vertikalen
ausgerichtet
ist,
um
ein
planes
Anliegen
des
Kragens
am
Becken
zu
verwirklichen.
In
this
respect
there
is
provided
that
the
collar
be
oriented
vertically
in
the
region
of
the
one
longitudinal
edge
to
come
to
rest
on
the
rear
wall
of
the
basin
and
be
oriented
at
an
angle
to
the
vertical
in
the
region
of
the
other
longitudinal
edge,
i.e.,
of
the
underside
of
the
bottom,
in
order
to
allow
the
collar
to
rest
plainly
on
the
basin.
EuroPat v2