Translation of "Bodenscheibe" in English
Diese
Lösung
ist
wegen
der
dreischichtigen
Bodenscheibe
verhältnismäßig
aufwendig.
This
solution
is
relatively
complicated
and
costly
due
to
a
bottom
disc
of
three
layers.
EuroPat v2
Die
Auswölbung
ist
mit
der
Bodenscheibe
verbunden.
The
bulge
is
connected
to
the
bottom
disc.
EuroPat v2
Ferner
ist
in
Figur
2d
wieder
eine
optionale
Bodenscheibe
35
vorgesehen.
Furthermore,
in
FIG.
2
d
again,
an
optional
bottom
plate
35
is
provided.
EuroPat v2
Ferner
ist
in
Figur
2g
wieder
eine
optionale
Bodenscheibe
65
vorgesehen.
Furthermore,
in
FIG.
2
g
again,
an
optional
bottom
plate
65
is
provided.
EuroPat v2
Ferner
ist
auch
in
Figur
2i
eine
optionale
Bodenscheibe
75
vorgesehen.
Furthermore,
an
optional
bottom
plate
75
is
also
provided
in
FIG.
2
i
.
EuroPat v2
Die
Bodenscheibe
5
wird
mit
beiden
Metallrohren
verbunden,
z.B.
verklebt
oder
verschweißt.
The
bottom
plate
5
is
connected,
e.g.,
bonded
or
welded,
to
both
metal
tubes.
EuroPat v2
Der
Verbindungskanal
42
ist
nach
unten
hin
durch
eine
Bodenscheibe
44
verschlossen.
The
connection
channel
42
is
sealed
downwardly
by
a
base
plate
44
.
EuroPat v2
An
dem
Trommelläuferrad
10
sind
eine
Deckscheibe
30
und
eine
Bodenscheibe
40
vorgesehen.
A
top
disc
30
and
a
bottom
disc
40
are
provided
on
the
drum
rotor
wheel
10
.
EuroPat v2
Je
nach
der
Gestaltung
der
Bodenscheibe
kann
sie
auch
die
mechanische
Festigkeit
der
Strömungssegmente
erhöhen.
Depending
on
the
design
of
the
bottom
disk,
it
may
also
increase
the
mechanical
strength
of
the
flow
segments.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Verbindung
zwischen
Schublade
und
Bodenscheibe
als
lösbare
Rast-
oder
Schnappverbindung
ausgeführt.
The
connection
between
the
drawer
and
the
base
disc
is
preferably
a
detachable
latch
or
snap
connection.
EuroPat v2
Der
Mittenbereich
22
kann
zur
Versteifung
der
Bodenscheibe
7,
7'
verrippt
ausgeführt
sein.
The
center
region
22
can
be
embodied
ribbed
for
stiffening
the
bottom
disc
7,
7
?.
EuroPat v2
Bei
anderen
Ausführungen
können
auch
zwei
oder
mehr
Winkelprofile
14
je
Bodenscheibe
vorgesehen
sein.
With
other
embodiments,
two
or
more
angular
profiles
14
for
each
bottom
disc
can
also
be
provided.
EuroPat v2
Die
Randaufweitung
kann
auch
nur
an
der
Bodenscheibe
1
ausgeführt
werden
(nicht
dargestellt).
The
peripheral
outwards
opening
can,
however,
also
be
constructed
only
on
bottom
disk
1
(not
shown).
EuroPat v2
Auch
wenn
in
einer
alternativen
Ausführungsform
die
Bohrungen
73
zu
den
genannten
Räumen
18,
19
nicht
vorhanden
sind,
so
erweist
sich
die
Bodenscheibe
77
als
sehr
bedeutsam.
Even
when,
in
an
alternative
embodiment,
there
are
no
bores
73
leading
to
spaces
18
and
19,
the
bottom
disk
77
still
proves
to
be
very
important.
EuroPat v2
Es
hat
sich
ferner
als
günstig
erwiesen,
wenn
die
Bodenscheibe
eine
Stärke
hat,
die
etwa
der
Wandstärke
des
Behälterteils
entspricht.
It
has
further
been
found
to
be
advantageous
if
the
bottom
disc
has
a
thickness
which
approximately
corresponds
to
the
wall
thickness
of
the
container.
EuroPat v2
Die
Bodenscheibe
77
ist
zwar
für
diesen
Fall
keine
zwingende
Voraussetzung,
doch
hat
sich
jene
als
zweckmäßige
Ausbildung
eines
Anschlages
bewährt.
The
bottom
disk
77,
although
not
being
absolutely
necessary
under
these
circumstances,
nevertheless
has
proved
appropriate
as
an
advantageous
form
of
a
stop.
EuroPat v2
Die
unter
dem
Küken
in
den
Raum
19
eingelegte
Bodenscheibe
77
besteht
wiederum
zweckmäßig
aus
PTFE
oder
einem
vergleichbaren
Werkstoff.
The
bottom
disk
77,
which
is
inserted
into
the
space
19
under
the
stopcock,
is
itself
advantageously
composed
of
PTFE
or
a
comparable
material.
EuroPat v2
Der
Klebstoff
hat
den
bisher
nicht
erkannten
Effekt,
dass
der
heiss
aufgetragene
Klebstoff
zum
Verkleben
der
Zungen
mit
der
Bodenscheibe
die
Knickstelle
des
Rumpflaminates
derart
erwärmt
dass
der
zwischen
den
Schichten
des
Rumpflaminates
vorhandene
heiss
schmelzbare
Klebstoff
erweicht
und
dadurch
dass
Faserschichtengebilde
nachgiebig
wird.
The
hot
meltable
adhesive
has
the
so
far
unknown
effect
that
the
adhesive
applied
in
hot
condition
for
the
adhesion
of
the
lips
with
the
bottom
disc
does
heat
the
folding
place
of
the
body
laminate
to
an
extent
such
that
the
hot
meltable
adhesive
present
between
the
layers
of
the
body
laminate
is
softened
due
to
which
the
fiber
layer
structure
becomes
flexible.
EuroPat v2
Durch
diese
Form
der
Zungen
und
durch
das
spannungsfreie
Umfalten
ist
eine
Verbindung
zwischen
Behälterwand
und
Bodenscheibe
bzw.
Deckelkörper
und
Deckelscheibe
erreicht
worden
deren
Festigkeit
wesentlich
grösser
ist
als
bei
der
bekannten
Verbindung
mit
Zungen
und
dadurch
ist
die
Herstellung
ermöglicht
von
Behältern
welche
bezüglich
der
Zugverlässigkeit
und
der
Festigkeit
vergleichbar
mit
Metallringbehältern
sind
wobei
die
erfindungsgemässen
Behälter
in
der
Herstellung
jedoch
kostengünstiger
sind.
Due
to
said
form
of
the
lips
and
due
to
the
tension
free
folding
a
connection
is
obtained
between
container
wall
and
bottom
disc
and
between
lid
body
and
lid
disc
respectively
the
strength
of
which
is
considerably
larger
than
with
the
known
connection
of
lips
and
due
to
this
a
manufacturing
of
containers
became
possible
which
in
respect
of
reliability
and
strength
can
be
compared
with
containers
with
metal
rings
with
the
difference,
however,
that
the
container
according
to
the
invention
can
be
manufactured
cheaper.
EuroPat v2
Der
Klebstoff
hat
den
bisher
nicht
erkannten
Effekt,
dass
der
heiss
aufgetragene
Klebstoff
zum
Verkleben
der
Zungen
mit
der
Bodenscheibe
die
Knickstelle
des
Rumpflaminates
derart
erwärmt,
dass
der
zwischen
den
Schichten
des
Rumpflaminates
vorhandene
heiss
schmelzbare
Klebstoff
erweicht
und
dadurch
das
Faserschichtengebilde
nachgiebig
wird.
The
hot
meltable
adhesive
has
the
so
far
unknown
effect
that
the
adhesive
applied
in
hot
condition
for
the
adhesion
of
the
lips
with
the
bottom
disc
does
heat
the
folding
place
of
the
body
laminate
to
an
extent
such
that
the
hot
meltable
adhesive
present
between
the
layers
of
the
body
laminate
is
softened
due
to
which
the
fiber
layer
structure
becomes
flexible.
EuroPat v2
Durch
diese
Form
der
Zungen
und
durch
das
spannungsfreie
Umfalten
ist
eine
Verbindung
zwischen
Behälterwand
und
Bodenscheibe
bzw.
Deckelkörper
und
Dekkelscheibe
erreicht
worden,
deren
Festigkeit
wesentlich
grösser
ist
als
bei
der
bekannten
Verbindung
mit
Zungen,
und
dadurch
ist
die
Herstellung
ermöglicht
von
Behältern,
welche
bezüglich
der
Zuverlässigkeit
und
der
Festigkeit
vergleichbar
mit
Metallringbehältern
sind,
wobei
die
erfindungsgemässen
Behälter
in
der
Herstellung
jedoch
kostengünstiger
sind.
Due
to
said
form
of
the
lips
and
due
to
the
tension
free
folding
a
connection
is
obtained
between
container
wall
and
bottom
disc
and
between
lid
body
and
lid
disc
respectively
the
strength
of
which
is
considerably
larger
than
with
the
known
connection
of
lips
and
due
to
this
a
manufacturing
of
containers
became
possible
which
in
respect
of
reliability
and
strength
can
be
compared
with
containers
with
metal
rings
with
the
difference,
however,
that
the
container
according
to
the
invention
can
be
manufactured
cheaper.
EuroPat v2
Um
einen
Austritt
von
Zellelektrolyt
zu
verhindern,
sind
die
Ränder
des
Blechmantels
gegen
eine
Deckel-
bzw.
Bodenscheibe
mittels
Asphaltverguß
oder
Kunststoff
abgedichtet.
To
prevent
leakage
of
the
cell's
electrolyte,
the
edges
of
the
sheet-metal
casing
are
sealed
to
a
cover
or
base
disk,
generally
by
means
of
an
asphalt
compound
or
plastic.
EuroPat v2
Würde
auch
die
Bodenscheibe
160
in
der
strichpunktiert
dargestellten
Ebene
161
abgetrennt
werden,
so
könnten
sich
die
beiden
Gitterstruktur-Elektroden
111
und
112
in
ihrer
ineinander
verschachtelten
Anordnung
relativ
zueinander
bewegen.
If
the
bottom
plate
160
were
also
to
be
separated
in
the
plane
161
represented
in
dot-and-dash
pattern,
the
two
grid-structured
electrodes
111
and
112
could
move
in
relation
to
one
another
within
their
interleaved
arrangement.
EuroPat v2
Um
dies
zu
verhindern,
wird
die
Bodenscheibe
160
erst
dann
abgetrennt,
wenn
zum
Aufbau
einer
elektrochemischen
Einrichtung,
bspw.
einer
Batterie
oder
eines
Akkumulators
an
mindestens
einem
Ende
eine
elektrisch
isolierende
Endscheibe
(entsprechen
den
Endscheiben
31,
32
der
Figur
2)
angebracht
ist,
die
die
beiden
in
allen
Raumrichtungen
bzw.
dreidimensional
ineinander
geschachtelten
Elektroden
111
und
112
mechanisch
sicher
und
auf
dem
vorgegebenen
Abstand
hält.
To
prevent
this,
the
base
plate
160
is
not
separated
until,
in
order
to
construct
an
electrochemical
device,
for
example
a
battery
or
an
electrochemical
battery,
an
electrically
insulating
end
plate
(corresponding
to
the
end
plates
31,
32
in
FIG.
2)
is
attached
to
at
least
one
end,
to
hold
the
two
electrodes
111
and
112
interleaved
in
all
directions
of
space
or
three-dimensionally
in
mechanically
stable
manner
and
at
the
stipulated
distance.
EuroPat v2
Bevorzugte
Rondiergeräte
besitzen
eine
rotierende
Bodenscheibe,
wobei
durch
die
Variation
der
Verweilzeit
des
Granulats
im
Rondiergerät
und/oder
der
Rotationsgeschwindigkeit
der
Scheibe
der
gewünschte
Abrundungsgrad
eingestellt
werden
kann.
Preferred
rounding
machines
have
a
rotating
bottom
disk
and
the
desired
degree
of
rounding
can
be
adjusted
by
varying
the
residence
time
of
the
granules
in
the
rounding
machine
and/or
the
rotational
speed
of
the
disk.
EuroPat v2
Die
Bodenscheibe
ist
zudem
als
Nabe
ausgebildet
und
sie
dient
der
Verbindung
mit
der
das
Lüfterrad
antreibenden
Welle.
The
bottom
disk
is
additionally
designed
as
a
hub
and
it
serves
for
the
connection
to
the
shaft
driving
the
impeller.
EuroPat v2