Translation of "Bodensanierung" in English

Die Beseitigung der Schadstoffe ist mit Verfahren der Bodensanierung möglich.
When a field is flooded, the air in the soil pore space is completely displaced by water.
Wikipedia v1.0

Die natürliche Bodensanierung hat ihre Grenzen.
Natural soil decontamination does have its limits, of course.
EUbookshop v2

Viertens sind mehr Interventionen im Bereich der Aufforstung und Bodensanierung notwendig.
Fourthly, we need to take more action in the field of reforestation and land reclamation.
Europarl v8

Es wird Klettverschluss gesichert und ideal für Oberflächenpolitur und Bodensanierung.
It is velcro backed and great for surface polishing and floor restoration.
ParaCrawl v7.1

Wir versichern sowohl das Risiko als auch die praktische Organisation der verpflichtenden Bodensanierung.
We cover both the risk and the practical organisation of the compulsory soil decontamination.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich der Bauwerkinstandsetzung kommt somit der Bodensanierung eine wichtige Bedeutung zu.
Thus, floor restoration plays a very important role in the field of building repair.
ParaCrawl v7.1

Von Bodensanierung bis Industriemontage sorgen wir für ein produktives Arbeitsumfeld.
From floor renovation to industrial assembly, we ensure a productive work environment.
CCAligned v1

So sollen gemeinsame Technologieplattformen in den Bereichen Bodensanierung, Wassertechnologien und Abfallwirtschaft entstehen.
For example, joint technology platforms are planned for the areas of soil remediation, water technologies and waste management.
ParaCrawl v7.1

Wir versichernsowohl das Risiko als auch die praktische Organisationder verpflichtenden Bodensanierung.
We coverboth the risk and the practical organisationof the compulsory soil remediation.
ParaCrawl v7.1

Bei der biologischen Bodensanierung spielt der Bodenwassergehalt eine wesentliche Rolle.
In biological soil redevelopment water content plays an essential role.
ParaCrawl v7.1

Auf kontaminierten Flächen werden zur Bodensanierung häufig Austauschbohrungen durchgeführt.
Soil replacement drillings are often carried out on contaminated areas in the course of soil remediation.
ParaCrawl v7.1

Nach den Leitlinien für staatliche Umweltschutzbeihilfen18 können die Mitgliedstaaten Beihilfen für die Bodensanierung gewähren.
Member States may grant State aid for carrying out soil remediation under the Environmental aid guidelines18.
TildeMODEL v2018

Sie ist die preiswerteste Methode der Bodensanierung und hat sich schon vielfach als effizient erwiesen.
Few people are aware that soil organisms have the remarkable ability to clean up certain types of pollution, or at the very least dilute their impact.
EUbookshop v2

Außerdem läßt sich das Verfahren mit Vorteil bei der Abwasserbehandlung, Sickerwasseraufbereitung und Bodensanierung einsetzen.
Furthermore, the process may be advantageously used in wastewater treatment, leachate water treatment and soil remediation.
EuroPat v2

Huminsäuren, bieten eine kostengünstige, organische und einfache Art und Weise der Bodensanierung an.
Humic acids, offer a cost effective, organic and simple way of remediating degraded and contaminated soils.
ParaCrawl v7.1

Derzeit gibt es zwei Hauptstrategien zur Durchführung der Bodensanierung: physikalische-chemische Reinigung und biologische Sanierung.
There are presently two main strategies for accomplishing soil decontamination:physical decontamination and bioremediation.
ParaCrawl v7.1

Ridgeline GreenFill unterstützt Öl- und Gasunternehmen im Bereich der Bodensanierung und der Entsorgung von Nassabfällen.
Ridgeline GreenFill provides soil remediation and wet waste disposal services to the oil and gas industry.
ParaCrawl v7.1

Die Monitoring-Gruppe empfiehlt, die in den Mietverträgen vorgesehene Option wahr­zunehmen und die Bürogebäude der Ausschüsse zu kaufen, nachdem die Präsidien bezüglich der Gebäude BvS, JDE und B68 positiv entschieden haben, und zwar zu dem im Mietvertrag für das TRE-Gebäude vorgesehenen Zeitpunkt und nach der Umweltzertifizierung des REM-Gebäudes im Anschluss an die Bodensanierung.
The PMG recommended exercising the option provided in the lease contracts to buy the Committees' office buildings – following the Bureaus' approval – concerning BvS, JDE and B68 buildings as follows: in the case of the TRE building, at the moment foreseen in the lease contract; in the case of the REM building, following environmental certification (soil purification process).
TildeMODEL v2018

Die Notwendigkeit, die Ertragsfähigkeit des Bodens zu verbessern, Gefahren für die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu bekämpfen und Möglichkeiten zur Eindämmung des Klimawandels oder Anpassung an seine Folgen zu schaffen sowie wirtschaftliche Anreize für die Bodensanierung zu bieten, hat die Kommission veranlasst, im Jahr 2006 eine Rahmenrichtlinie für den Bodenschutz21 vorzuschlagen, die auch dem grenzüberschreitenden Charakter der Verschlechterung der Bodenqualität Rechnung trägt.
Based on a need to tackle soil productivity, risks to human health and the environment, and to provide opportunities for climate mitigation and adaptation as well as stimulating business opportunities for soil remediation, the Commission proposed a Soil Framework Directive21 in 2006, which also addresses the transboundary nature of soil degradation.
TildeMODEL v2018

Ein gutes Beispiel für Technologien, die durch die Einrichtung solcher Netze gefördert würden, sind die aufkommenden Technologien zur Bodensanierung, die sich insbesondere für stark kontaminierte Böden und Grundwasser eignen.
Good examples of technologies that would benefit from the establishment of such a network are the emerging on-site soil remediation technologies, which are particularly suitable for heavily contaminated soils and groundwater.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie soll die Bodenproduktivität (insbesondere im Hinblick auf die Nahrungsmittelerzeugung) sichern, Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt mindern, Möglichkeiten für den Klimaschutz und die Anpassung an den Klimawandel schaffen und Geschäftsmöglichkeiten im Bereich Bodensanierung eröffnen.
The Directive aims at ensuring soil productivity, especially for food production, limiting risks to human health and the environment, providing opportunities for climate mitigation and adaptation and stimulating business opportunities for soil remediation.
TildeMODEL v2018

Schließlich ist bei jeder neuen politischen Initiative zu berücksichtigen, daß eine Bodensanierung den Einsatz spezieller Kenntnisse voraussetzt.
Finally, the issue of land redevelopment implies the deployment of specific skills in any new policy initiative.
TildeMODEL v2018

Ein Umwelt­schaden wird häufig im Verhältnis zu den Wiederherstellungskosten bewertet, z.B. den Kosten für Bodensanierung oder Wiederherstellung der biologischen Vielfalt.
Here a case will often be evaluated in terms of the costs of repairing the damage (e.g. cleaning up land or restoring biological diversity).
TildeMODEL v2018

Etwa drei Viertel dieser Arbeitsplätze entfallen auf die Sektoren Wasserwirtschaft und Bewirtschaftung fester Abfälle, die übrigen auf Bereiche wie Luftqualität, Bodensanierung, erneuerbare Energien und Recycling.
About three quarters of these jobs are found in the water and waste management sectors and the remainder in other areas such as air pollution control, soil remediation, renewable energy, and recycling.
TildeMODEL v2018

Mit einer Reihe von Forschungsprojekten30 wird derzeit die Basis für eine Regelung in den Bereichen Wasserbehandlung, Bodensanierung und Luft­verschmutzung festgelegt.
A number of research projects30 are currently defining the basis of a scheme in the areas of water treatment, soil remediation and air pollution.
TildeMODEL v2018

So entfallen etwa in den Bereichen Abfallwirtschaft, Bodensanierung, Windkraft und erneuerbare Energien auf rund 10 % der Unternehmen fast 80 % des Umsatzes.
For example, for waste management, soil remediation, wind power and renewable energy, approximately 10 % of companies account for almost 80 % of the turnover.
TildeMODEL v2018

Der Bericht empfiehlt umfassende Änderungen von Verordnungen sowie eine strengere Überwachung der Umsetzung, wenn die Bodensanierung in der EU ein vorrangiges Zielbleiben soll.
The report recommendsthat major changes to regulation as wellas more stringent monitoring of implementation is introduced if soil treatmentis to remain a priority in the EU.
EUbookshop v2