Translation of "Bodenprofil" in English
Verknüpfung
zum
beobachteten
Bodenprofil,
dessen
Lage
durch
die
Bodenplot
beschrieben
wird.
Link
to
the
observed
soil
profile
for
which
the
soil
plot
provides
location
information.
DGT v2019
Bei
Versuchsende
müssen
die
Rückstände
im
Bodenprofil
in
mindestens
5
Schichten
bestimmt
werden.
Residues
in
the
soil
profile
in
at
least
five
layers
must
be
determined
on
termination
of
experimental
work.
DGT v2019
Verknüpfung
zu
dem
Bodenprofil,
das
von
dem
Profilelement
gebildet
wird.
Link
to
the
soil
profile
which
the
profile
element
constitutes.
DGT v2019
Verknüpfung
zu
einem
beobachteten
Bodenprofil,
auf
dessen
Eigenschaften
der
abgeleitete
Wert
basiert.
Link
to
an
observed
soil
profile
on
whose
properties
the
derived
value
is
based.
DGT v2019
Beschreibung:
Adapterstück,
das
für
die
ausreichende
Dichtheit
von
Bodenprofil
875002
sorgt.
Description:
Adapter
piece
that
ensures
that
bottom
profile
875002
is
sealed
properly.
ParaCrawl v7.1
Das
Bodenprofil
wird
durch
ein
höhenabhängiges
Geländerelief
mit
einer
überlagerten
Gebäudestruktur
nachgebildet.
The
floor
sweep
will
be
replicated
by
an
altitude
dependent
relief
with
an
overlaid
building
structure.
ParaCrawl v7.1
Das
Bodenprofil
darf
nicht
zu
sehr
durch
deutlich
jüngere
Einflüsse
gestört
sein.
The
soil
profile
shouldn’t
be
disturbed
very
much
by
much
later
influences.
ParaCrawl v7.1
Das
Bodenprofil
wird
durch
eine
komplexe
Bebauung
auf
ebenem
Gelände
nachgebildet.
The
floor
sweep
will
be
replicated
by
a
complex
construction
on
plane
terrain.
ParaCrawl v7.1
In
etwa
mittlerer
Höhe
des
Containers
ist
zwischen
den
zwei
Winkelprofilen
ein
horizontal
angeordnetes
Bodenprofil
vorgesehen.
At
approximately
the
middle
height
of
the
container
a
horizontally
arranged
floor
section
is
provided
between
the
two
angle
sections.
EuroPat v2
Der
BikeMax
wird
auf
das
Kopf-
und
Bodenprofil
montiert
(zwischen
den
Stehern).
The
BikeMax
is
mounted
on
the
top
and
bottom
profiles
(between
horizontal
braces).
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
ist,
dass
das
erfasste
Bodenprofil
20
von
einem
Reifenprofil
des
Vorderrads
17
erzeugt
wird.
It
is
preferable
that
the
detected
ground
profile
20
is
produced
by
a
tire
profile
of
the
front
wheel
17
.
EuroPat v2
Ganz
besonderes
bevorzugt,
wird
das
Bodenprofil
von
einem
Vorderrad
des
Fahrzeugs
kontinuierlich
erzeugt.
It
is
highly
particularly
preferable
that
the
ground
profile
is
continuously
produced
by
a
front
wheel
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
werden
die
Wölbungen
am
Bodenprofil
so
vorgesehen,
dass
zwischen
den
Wölbungen
horizontale
Bodenabschnitte
vorliegen.
Advantageously
the
bulges
in
the
floor
profile
will
be
provided
in
such
a
manner
that
there
will
be
horizontal
floor
sections
between
these
bulges.
EuroPat v2
Ein
Schwerpunkt
liegt
auf
der
Struktur
von
Böden
–
vom
Porennetzwerk
über
Aggregate
bis
zum
Bodenprofil.
One
focus
is
on
the
structure
of
soils
–
pore
networks,
aggregates
and
the
soil
profile.
ParaCrawl v7.1
Die
Einbringung
der
Düngung
im
Bodenprofil
hat
positive
stimulierende
Auswirkungen
auf
die
Entwicklung
der
optimalen
Wurzelarchitektur.
Placement
of
fertilizer
into
the
soil
profile
has
a
positive
and
stimulating
effect
on
development
of
optimal
root
system
architecture.
ParaCrawl v7.1
Assoziation,
die
in
der
WRB-Klassifikation
angibt,
dass
ein
Bodenprofil
einen
anderen
entwickelten,
älteren
Boden
überdeckt.
An
association
to
indicate
that
in
the
WRB
classification
a
soil
profile
covers
another
developed,
older
soil.
DGT v2019
Ein
nicht
punktbezogenes
Bodenprofil,
das
als
Referenzprofil
für
eine
bestimmte
Art
von
Boden
in
einem
bestimmten
geografischen
Gebiet
dient.
A
non-point-located
soil
profile
that
serves
as
a
reference
profile
for
a
specific
soil
type
in
a
certain
geographical
area.
DGT v2019
Die
Nitratkonzentration
im
Bodenprofil
ist
jedes
Jahr
im
Herbst
bei
mindestens
25
%
der
landwirtschaftlichen
Betriebe,
die
in
den
Genuss
der
Ausnahmegenehmigung
kommen,
zu
messen.
Nitrate
concentration
in
soil
profile
shall
be
measured
every
year
in
autumn
on
at
least
25
%
of
the
farms
benefiting
from
derogation.
DGT v2019
Um
Daten
über
den
Stickstoff-
und
Phosphorgehalt
des
Bodenwassers,
über
den
mineralischen
Stickstoff
im
Bodenprofil
und
die
Stickstoff-
und
Phosphorauswaschung
durch
die
Wurzelzone
in
den
Grundwasserkörper
sowie
über
die
Stickstoff-
und
Phosphorauswaschung
aus
Ober-
und
Unterboden
sowohl
unter
den
Bedingungen
der
Ausnahmeregelung
als
auch
ohne
diese
Ausnahmeregelung
zu
erhalten,
werden
Überwachungsstellen,
die
mindestens
150
landwirtschaftlichen
Betrieben
entsprechen,
eingerichtet.
Monitoring
sites,
corresponding
to
at
least
150
farms,
shall
be
established
in
order
to
provide
data
on
nitrogen
and
phosphorus
concentration
in
soil
water,
on
mineral
nitrogen
in
soil
profile
and
corresponding
nitrogen
and
phosphorus
losses
through
the
root
zone
into
groundwater,
as
well
as
on
nitrogen
and
phosphorus
losses
by
surface
and
subsurface
run-off,
both
under
derogation
and
non
derogation
conditions.
DGT v2019
Die
zuständigen
Behörden
stellen
die
Kontrolle
der
Ergebnisse
der
Analyse
betreffend
die
im
Herbst
vorhandene
Nitratkonzentration
im
Bodenprofil
sicher.
The
competent
authorities
shall
ensure
the
control
of
the
results
of
analysis
with
regards
to
nitrate
concentration
in
soil
profile
in
the
autumn.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
übermittelt
der
Kommission
jährlich
die
Ergebnisse
der
Überwachung
zusammen
mit
einem
Bericht
über
die
Entwicklung
der
Wasserqualität
und
die
Entwicklung
der
im
Bodenprofil
im
Herbst
vorhandenen
Nitratrückstände
der
verschiedenen
Kulturen
der
landwirtschaftlichen
Betriebe,
die
eine
Ausnahmeregelung
nutzen
und
einer
Bewertung
unterliegen.
The
competent
authority
shall
submit
the
results
of
the
monitoring
every
year
to
the
Commission,
with
a
report
on
water
quality
evolution,
evaluation
of
nitrate
residue
in
soil
profile
in
autumn
for
the
different
crops
in
farms
benefiting
from
a
derogation
and
evaluation
practice.
DGT v2019