Translation of "Bodenluft" in English

Bodenluft absaugen, Grundwasser abpumpen, biologische Behandlung, chemische Fixierung.
Ground vapour extraction, groundwater pump out, biological treatment, chemical fixation.
ParaCrawl v7.1

Gerne vermitteln wir auch die Probenahme von Bodenluft.
We are also happy to take care of soil air sampling.
CCAligned v1

Aufgrund der Untersuchungsergebnisse wurde die Sanierungsanlage für Bodenluft geplant.
According to the site investigation results, the remediation plant was projected for soil gas.
ParaCrawl v7.1

Die Umweltverträglichkeitsprüfung umfasste eine umfangreiche mehrstufige Boden-, Bodenluft- und Grundwasseruntersuchungskampagne.
The environmental site assessment included an extended multilevel subsoil, soil-gas and groundwater sampling campaign.
ParaCrawl v7.1

Transport und Beseitigung von Schadstoffen im Grundwasser und Bodenluft sind detailliert.
Transport and remediation of contaminants in the ground water and soil atmosphere are detailed.
ParaCrawl v7.1

Wir untersuchen verschiedenste Schadstoffe in Grundwasser, Boden und Bodenluft.
We investigate various pollutants in groundwater and soil.
ParaCrawl v7.1

Zur Verhinderung der Austrocknung des Bodens bietet sich die Kreislaufführung der Bodenluft an.
To prevent the drying-up of the soil, the soil vapour should be extracted by a circulatory system.
ParaCrawl v7.1

Die jährliche Durchschnittstemperatur der Bodenluft hat sich in den letzten 100 Jahren um 0,74oC erhöht.
The average annual temperature of the air near to the earth's surface has risen by 0.74o C over the past 100 years.
TildeMODEL v2018

Bei beiden dargestellten Ausführungsformen wird die Bodenluft in das zu behandelnde Gewässer direkt eingemischt.
In the two illustrated embodiments the soil air is directly mixed into the body of water to be treated.
EuroPat v2

Die Laboranalysen der gewonnenen Boden-, Bodenluft- und Grundwasserproben werden von einem akkreditierten Labor vorgenommen.
The lab analyses of the obtained soil, soil air and groundwater samples are carried out by an accredited laboratory.
CCAligned v1

Durch diese lange Halbwertzeit ist die Radon -Konzentration in der Bodenluft auch längerfristig stabil.
On account of this long half-life, the radon concentration in the soil air is stable, even in the long run.
ParaCrawl v7.1

Eine spezielle Form der Bodenluft stellt das sogenannte Deponiegas mit seinen Hauptkomponenten Methan und Kohlendioxid dar.
A special form of soil air is the so-called landfill gas with its main components methane and carbon dioxide.
ParaCrawl v7.1

Die schadstoffhaltige Bodenluft wird von geeigneten Vakuumerzeugern aus dem Boden absaugt und einer Luftreinigung unterzogen.
The contaminant-laden soil vapour is subsequently extracted from the soil by appropriate vacuum generators and purified.
ParaCrawl v7.1

Die Druckluft strippt die Schadstoffe aus dem Grundwasserleiter und überträgt sie in die Bodenluft.
The compressed air strips the contaminants from the groundwater and transmits them to the soil vapour.
ParaCrawl v7.1

Die Sanierungsanlage für die verunreinigte Bodenluft wurde installiert und von INTERGEO Türkei durchgeführt und überwacht.
The remediation system was installed for contaminated soil gas and have been performed the maintenance and supervising by Intergeo Turkey.
ParaCrawl v7.1

Die Untersuchung umfasste eine mehrstufige Beprobung des Bodens, der Bodenluft und des Grundwassers.
The investigation included a multilevel sampling of the subsoil, soil-gas and groundwater.
ParaCrawl v7.1

Demgegenüber liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren sowie eine Vorrichtung zu schaffen, mittels denen der kontaminierte Boden wirkungsvoll herausgelöst und durch gereinigten Boden ersetzt wird, wobei gleichzeitig die Bodenluft dekontaminiert werden soll.
It is an object of the present invention to provide a process and a device by means of which contaminated soil can be effectively removed and replaced by cleansed soil. The air contained in the soil is decontaminated at the same time.
EuroPat v2

Nach dem anschließenden Chargieren von kalt einzubringendem Feinkoks bzw. Feinkohle 33 auf das im Einschmelzvergaser 6 schon vorhandene Koksbett 31 wird der Feinkoks bzw. die Feinkohle 33 durch weiteres Einblasen von Bodenluft über die Gas-Rohrleitung 26 auf Zündtemperatur gebracht, und es beginnt nach Inbetriebnahme der Zuleitungen 10 und 11 sowie gegebenenfalls der Leitungen 12, 13 die Vergasung im Einschmelzvergaser 6 in herkömmlicher Weise.
After the subsequent charging of fine coke or fine coal 33, which are to be charged in the cold state, onto the coke bed 31 already present within the meltdown gasifier 6, the fine coke or fine coal 33 is brought to its point of ignition by blowing in additional bottom air through the gas pipe duct 26, gasification within the meltdown gasifier 6 starting in the conventional manner after the feed ducts 10 and 11 as well as, if desired, the supply ducts 12, 13 have been set into operation.
EuroPat v2

Ein weiterer wesentlicher Vorteil dieser erfindungsgemäßen Lösung besteht darin, dass der CO 2 -Partialdruck der Bodenluft genau so hoch ist, dass sich im Wasser der optimale pH-Wert einstellt, so dass auf Dosierungseinrichtungen weitgehend verzichtet werden kann und eine Überdosierung ausgeschlossen werden kann.
A further important advantage of this solution in accordance with the invention is that the CO 2 partial pressure of the soil air is precisely so high that the optimal pH-value will set in the water, so that dosing devices can mostly be omitted and overdosing can be excluded.
EuroPat v2

Das Vermischen der Bodenluft mit dem Wasser kann jedoch auch in einem Mischbehälter außerhalb des Gewässers stattfinden.
The mixing of the soil air with the water can occur in a mixing vessel outside of the water.
EuroPat v2

Um eine gleichmäßige Verteilung der CO 2 -reichen Bodenluft im Wasserkörper zu erzielen, wird die CO 2 -reiche Luft aus dem Boden oder aus Kompostmieten vorteilhafterweise durch Linienbelüfter, das sind gelochte Rohre oder Schläuche, die im Gewässer verlegt werden, in das Wasser eingeblasen.
In order to achieve an even distribution of the high-CO 2 soil air in the water body the high-CO 2 air is blown into the water from the soil or from the stacks of compost preferably through conduit aerators, which are perforated pipes or tubes laid in the body of water.
EuroPat v2

Zur Absenkung des pH-Wertes im Wasser zur Reduktion des Algenwachstums wird bei der einen erfindungsgemäßen Lösung der Umstand ausgenutzt, dass der CO 2 -Partialdruck der Bodenluft je nach Standort bis zu zweihundert Mal höher ist als der CO 2 -Partialdruck der Atmosphäre von 0,03 %.
In order to decrease the pH-value in the water to reduce the growth of algae the solution in accordance with the invention utilizes the fact that depending on the location the CO 2 partial pressure of the soil air is up to two hundred times higher than the CO 2 partial pressure of the atmosphere of 0.03%.
EuroPat v2

Üblicherweise setzt sich die einströmende Luft aus der beheizten oder unbeheizten Sichterluft und der beheizten Bodenluft zusammen.
The inflowing air is normally made up of the heated or unheated sizing air and the heated bottom air.
EuroPat v2

Die die beiden Flüssigkeitsabscheider 11 und 12 verlassende Bodenluft ist von freien Wassertröpfchen befreit und kann bei Bedarf über ein Gebläse 30 mit erwärmter Frischluft vermischt werden.
The soil air that leaves both of the fluid traps 11 and 12 is freed from water droplets and can, depending upon need, be mixed with warm fresh air by means of a fan 30.
EuroPat v2

Das Ansaugelement 3 besteht in der Regel aus einer Mehrzahl von in das Erdreich eingelassenen Pegeln (nicht dargestellt), mit denen die Bodenluft über Ventile 5 angesaugt wird.
The suction element 3 comprises, normally, a plurality of rods that are placed in the soil (not shown), with which ground air is sucked via valves 5.
EuroPat v2

Der Flüssigkeitsabscheider 11 ist so ausgestaltet, daß die in der Wasserringpumpe 2 mit Umlaufwasser und ggf. mit Grundwasser vermischte Bodenluft von der Flüssigkeit getrennt und in den nachgeschalteten Abscheider 12 geleitet wird, in dem dann die restlichen mitgerissenen Wassertropfen abgeschieden werden.
The fluid trap 11 is so constructed that soil air which is mixed with circulated water in the water seal ring pump 2, and possibly with ground water, is separated from the liquid and led to the downstream connected fluid trap 12 in which any remaining transported water droplets are separated.
EuroPat v2

Auch die Lösung der eingeschlossenen Bodenluft im Perkolationswasser ist eine physikalische Ursache, hier aber für die Erhöhung der hydraulischen Leitfähigkeit.
Dissolving of the entrapped air in soil into the percolating water is physical cause for the increase of the hydraulic conductivity.
WikiMatrix v1

Der Einsatz einer Wasserringvakuumpumpe als Absaugaggregat der belasteten Bodenluft lohnte sich sowohl in technischer als auch wirtschaftlicher Hinsicht.
The use of a water ring vacuum pump as an extraction unit for contaminated soil air has proved its value in both technical and economic terms.
ParaCrawl v7.1