Translation of "Bodengitter" in English
Das
Wasser
fließt
durch
das
Bodengitter.
The
water
is
flowing
through
the
grating
in
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Bodengitter
als
Edelstahl-Gitterroste
wurden
im
Inneren
der
Salzsalinen
in
Bad
Salzuflen
eingesetzt.
A
stainless
steel
grating
is
used
as
a
floor
grate
inside
the
salt
works
in
Bad
Salzuflen.
ParaCrawl v7.1
Ein
Nachdipp-Sprüher
wurde
bei
den
MR-D1
Melkrobotern
in
das
Bodengitter
integriert.
A
post-dip
sprayer
was
integrated
in
the
floor
grate
in
the
MR-D1
milking
robots.
ParaCrawl v7.1
Ein
klappbares
Bodengitter,
das
auf
dem
Dach
der
Staatsbibliothek
Berlin
zugleich
als
Sonnenschutzgitter
dient.
A
collapsible
floor
grate
on
the
roof
of
the
Berlin
State
Library
also
acts
as
a
brise
soleil
.
ParaCrawl v7.1
Zur
Versuchsdurchführung
wurde
pro
Dosis
eine
Gruppe
von
10
Ratten
eingesetzt,
die
daraufhin
trainiert
worden
waren,
durch
Hinausspringen
an
eine
vertikale
isolierte
Stange
im
Versuchskäfig,
dem
unmittelbar
nach
einem
akustischen
Signal
(konditionierter
Reiz),
via
Bodengitter
ausgelösten
Elektroschock
(unkonditionierter
Reiz)
zu
entkommen.
For
this
experimental
procedure
there
was
used
per
dosage
a
group
of
10
rats
trained
to
jump
up
on
a
vertical
isolated
pole
in
the
experimental
cage,
to
escape
an
electroshock
(unconditioned
stimulus)
produced
via
the
lattice
floor
immediately
after
an
acoustic
signal
(conditioned
stimulus).
EuroPat v2
Hierzu
kommt
noch
eine
Tonphase,
in
der
die
Belohnung
mit
einem
leichten
elektrischen
Fussschock
über
das
Bodengitter
gekoppelt
ist.
To
this
is
added
a
tone
phase,
in
which
the
reward
is
coupled
with
a
slight
electric
shock
received
by
the
feet
via
the
cage
grid.
EuroPat v2
Insbesondere
wird
eine
Verbesserung
der
Orientierung
dadurch
erreicht,
daß
die
räumliche
Darstellung
des
Flugraums
ein
erdfestes
Bodengitter
umfaßt,
das
geographisch
oder
magnetisch
ausgerichtet
ist,
und
daß
die
das
Gitter
bildenden
Linien,
bezogen
auf
den
Flugraum,
einen
konstanten
Abstand,
vorzugsweise
eine
nautische
Meile
oder
eine
geodätische
Winkelminute,
aufweisen.
An
improvement
in
orientation
is
in,
particular,
achieved
in
the
manner
that
the
three-dimensional
display
of
the
flight
space
comprises
a
ground
grid
fixed
to
the
earth,
which
is
aligned
geographically
or
magnetically
and
that
the
lines
forming
the
grid
have,
referred
to
the
flight
space,
a
constant
spacing,
preferably
one
nautical
mile
or
one
geodetic
angular
minute.
EuroPat v2
In
den
Figuren
4
-
6
ist
im
Detail
dargestellt,
wie
die
Schale
66
auf
der
Basis
60
getragen
wird,
wie
die
Schale
öffnet
und
schließt
und
wie
das
Bodengitter
90
entfernt
wird.
In
FIGS.
4-6,
the
manner
in
which
the
tray
66
is
supported
on
the
base
60,
the
way
the
tray
opens
and
closes
and
the
way
the
bottom
grill
90
is
removed
are
shown
in
detail.
EuroPat v2
Wenn
die
Schale
voll
eingeführt
ist,
berührt
sie
das
Bodengitter
90
unter
der
Oberkante
des
Vorderabschnitts
98
der
Schale,
so
dass
das
Gitter
nicht
entfernt
werden
kann.
When
fully
inserted,
the
tray
traps
the
bottom
grill
90
below
the
top
edge
of
the
front
section
98
of
the
tray
so
that
the
grill
may
not
be
withdrawn.
EuroPat v2
Ein
leichtes
Ziehen
des
Handgriffes
106
überwindet
jedoch
der
durch
Eingriff
der
Kante
112
mit
der
Kerbe
116
erzeugten
Widerstand,
so
dass
die
Schale
und
das
Bodengitter
90
herausgezogen
oder
dass
die
Schale
mit
dem
Gitter
vollständig
zur
Reinigung
usw.
aus
der
Basis
60
entnommen
werden
kann.
A
slight
pull
on
the
handle
106,
however,
will
overcome
the
resistance
created
by
the
engagement
of
the
edge
112
with
the
notch
116
so
as
to
extend
the
tray
and
the
bottom
grill
90
or
to
fully
withdraw
the
tray
with
the
grill
from
the
base
60
for
cleaning
etc.
EuroPat v2
Gemäß
einem
weiteren
Aspekt
der
vorliegenden
Erfindung
ist
ein
Bodengitter
in
dem
Käfig
vorhanden,
das
in
einem
entfernbaren
Schubfach
gehalten
ist,
das
einen
Teil
der
Grundanordnung
bildet.
In
accordance
with
yet
another
aspect
of
the
present
invention,
a
bottom
wire
is
provided
in
the
cage
supported
in
a
removable
drawer
forming
part
of
the
base
assembly.
EuroPat v2
Durch
Öffnen
des
Schubfachs
um
weniger
Zentimeter
kann
das
Bodengitter
zum
Reinigen
oder
für
andere
Zwecke
entnommen
werden.
By
opening
the
drawer
just
a
few
inches,
the
bottom
wire
may
be
withdrawn
for
cleaning
or
any
other
purpose.
EuroPat v2
Im
Stand
der
Technik
kann
das
Bodengitter
nur
entfernt
werden,
wenn
die
Abdeckung
des
Schubfachs
entfernt
wird,
was
heikel
ist
und
die
Entnahme
der
Vögel
aus
dem
Käfig
erfordert.
In
most
prior
art
cages,
the
bottom
wire
may
be
removed
only
by
removing
the
cover
of
the
cage,
which
is
awkward
and
requires
the
removal
of
the
birds
from
the
cage.
EuroPat v2
Dadurch
kann
beim
Stapel
das
Bodengitter
13
oben
in
die
Griffleiste
5
eintauchen,
so
daß
eine
für
den
seitlichen
Halt
im
Stapel
wesentliche
Überlappung
übereinander
angeordneter
Kästen
ermöglicht
ist
(bei
Direktstapelung).
This
allows
for
bottom
grid
13
to
fit
from
the
top
into
handle
strip
5
in
the
stack,
thereby
allowing
stacked
cases
to
overlap
in
a
way
essential
for
lateral
support
in
the
stack
(in
the
case
of
direct
stacking).
EuroPat v2
Die
Fachwände
15
der
Facheinteilung
sind
ebenso
wie
die
Stützleisten
7
zweckmäßigerweise
einstückig
mit
dem
Bodengitter
ausgebildet.
Like
support
strips
7,
compartment
walls
15
are
expediently
formed
in
one
piece
with
the
bottom
grid.
EuroPat v2
Die
an
der
Bodenleiste
6
angeformten
Stützleisten
7
sind
somit
auch
über
die
Fachwände
15
über
das
Bodengitter
mit
dem
Kastenrahmen
zu
einem
stabilen
und
steifen
Aufbau
verbunden.
Support
strips
7
molded
on
bottom
strip
6
are
thus
also
connected
with
the
case
frame
via
compartment
walls
15
via
the
bottom
grid
to
form
a
stable
and
rigid
construction.
EuroPat v2
Das
Bodengitter
enthält
Schienen
für
Transportwagen,
auf
denen
das
zu
behandelnde
Gut
durch
den
Behandlungsraum
gefahren
wird.
The
floor
grid
has
rails
for
transporter
trolleys
on
which
the
material
to
be
processed
is
moved
through
the
processing
room.
EuroPat v2
Dadurch
kann
beim
Stapeln
das
Bodengitter
13
oben
in
die
Griffleiste
5
eintauchen,
so
daß
eine
für
den
seitlichen
Halt
im
Stapel
wesentliche
Überlappung
übereinander
angeordneter
Kästen
ermöglicht
ist
(bei
Direktstapelung).
This
allows
for
bottom
grid
13
to
fit
from
the
top
into
handle
strip
5
in
the
stack,
thereby
allowing
stacked
cases
to
overlap
in
a
way
essential
for
lateral
support
in
the
stack
(in
the
case
of
direct
stacking).
EuroPat v2
Die
Verwendung
von
Werkzeugen
bei
Papageien
ist
seit
langem
bekannt:
zum
Beispiel
verwenden
sie
Holzstücke
um
das
Zeitungspapier
oder
Gegenstände
unter
dem
Bodengitter
des
Käfigs
zu
erreichen.
The
use
of
tools
by
parrots
is
already
known
for
a
long
time:
e.g.
they
use
pieces
of
wood
to
reach
newspaper
paper
or
objects
under
the
cage's
floor
bars.
ParaCrawl v7.1
Bei
verschiedenen
Verpackungsgrößen
braucht
nur
der
Deckel
ausgetauscht
zu
werden,
während
das
Bodengitter
stets
verwendet
werden
kann
–
auch
für
andere
Zwecke.
In
case
of
different
package
sizes,
only
the
lid
needs
to
be
changed,
while
the
bottom
rack
can
be
used
all-round.
ParaCrawl v7.1
Die
Trennwände
13
sind
dabei
gegenüber
dem
ortsfesten
Bodengitter
23
sowie
den
ortsfesten
Seitenwänden
21
verstellbar
angeordnet.
Therein,
the
partitions
13
are
adjustable
in
relation
to
the
fixed
floor
grid
23
as
well
as
the
fixed
side
walls
21
.
EuroPat v2
Der
Vorteil
bei
der
Verwendung
eines
Abtropfgitters
im
Vergleich
zum
Korb
mit
Raumeinteilung
liegt
in
der
Vielseitigkeit,
da
die
Raumeinteilung
auf
dem
Deckel
erfolgt,
der
auf
einem
passenden
Bodengitter
platziert
wird.
The
advantage
of
a
rack
solution
over
a
basket
with
compartments
is
the
flexibility,
as
the
compartments
are
on
a
lid
that
is
placed
on
a
suitable
bottom
rack.
ParaCrawl v7.1
Der
Schacht
»reagiert«
auf
den
Besucher,
indem
er
durch
das
Bodengitter
warme
Druckluft
und
ratternde
Geräusche
von
sich
gibt
-
vorgeblich
von
der
U-Bahn
tief
unter
der
Kings
Road.
The
shaft
"reacts"
to
visitors
by
emitting
warm
compressed
air
and
rattling
noises
through
the
gratings
in
the
ground
-
ostensibly
from
the
subway
deep
under
Kings
Road.
ParaCrawl v7.1
Unter
ökonomischen
Gesichtspunkten
gebaut,
befindet
sich
das
Sonnenhaus
Rietberg
auf
einem
Drehkranz,
der
sich
unter
dem
Bodengitter,
das
rundum
das
Haus
verlegt
ist,
verbirgt.
Built
under
economic
considerations,
the
Sonnenhaus
Rietberg
is
on
a
revolving
frame,
which
is
hidden
under
the
floor
grate
which
surrounds
the
house.
ParaCrawl v7.1