Translation of "Bodenfreiheit" in English
Bei
allen
Modellen
wurde
die
Bodenfreiheit
erhöht.
All
models
received
increased
ground
clearance
to
.
Wikipedia v1.0
Gegebenenfalls
ist
die
Messung
der
Bodenfreiheit
an
jeder
Achse
einer
Achsgruppe
vorzunehmen.
Ground
clearance
between
the
axles
DGT v2019
Der
jeweilige
Durchmesser
ist
vorbestimmend
für
die
Bodenfreiheit
des
Kraftfahrzeuges.
The
particular
diameter
chosen
predetermines
the
ground
clearance
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Eün
weiterer
großer
Nachteil
ist
die
geringe
Bodenfreiheit
des
Geräts.
A
further
substantial
shortcoming
is
the
small
ground
clearance.
EuroPat v2
Dies
bietet
den
Vorteil
einer
verringerten
Bodenlücke
bei
gleichbleibender
Bodenfreiheit.
This
offers
the
advantage
of
reduced
floor
gap
while
providing
the
same
freedom
on
the
floor.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
durch
eine
Vergrößerung
des
Einfederwegs
die
Bodenfreiheit
erhöht
werden.
For
example,
the
ground
clearance
can
be
increased
by
increasing
the
compression
travel.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Bodenfreiheit
des
Fahrzeugs
erhöht
und
dessen
Geländegängigkeit
verbessert.
Thus,
the
clearance
of
the
vehicle
above
the
ground
and
its
passability
through
the
ground
are
increased.
EuroPat v2
Das
bedeutet,
daß
mit
der
Spurweitenverstellung
keine
Beeinträchtigung
der
Bodenfreiheit
einhergeht.
This
means
that
the
track
width
adjustment
in
no
way
impairs
ground
clearance.
EuroPat v2
Durch
die
zur
Fahrbahn
hin
vorstehenden
Leitungen
wird
die
Bodenfreiheit
des
Fahrzeuges
eingeschränkt.
The
ground
clearance
of
the
vehicle
is
limited
by
the
lines
protruding
toward
the
road
surface.
EuroPat v2
Diese
Anordnung
gewährleistet
eine
hohe
Bodenfreiheit
des
Drehgestells.
This
arrangement
ensures
an
ample
ground
clearance
of
the
truck.
EuroPat v2
Ohne
Vierradantrieb
und
hohe
Bodenfreiheit
hätten
wir
hier
keine
Chance.
Without
four-wheel
drive
and
high
ground
clearance
we
would
have
no
chance.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahrzeug
darf
eine
minimale
Bodenfreiheit
von
8
cm
nicht
unterschreiten.
The
vehicle
is
not
to
exceed
a
minimum
ground
clearance
of
8
cm.
CCAligned v1
Das
TWIKE
5
weist
mit
13cm
eine
genügende
Bodenfreiheit
auf.
The
TWIKE
5
has
sufficient
ground
clearance
of
13cm.
ParaCrawl v7.1
Die
Bodenfreiheit
beträgt
121
bis
156
Millimeter.
The
ground
clearance
is
121
to
156
millimetres.
ParaCrawl v7.1
Bodenfreiheit
und
Fahrkomfort
bleiben
auch
bei
schwerer
Zuladungerhalten.
Ground
clearance
and
ride
comfort
are
maintained
even
during
heavy
load.
ParaCrawl v7.1
Trotz
unterschiedlicher
Zuladung
kann
die
Bodenfreiheit
des
Fahrzeugs
konstant
gehalten
werden.
Despite
different
payloads,
the
ground
clearance
of
the
vehicle
can
be
kept
constant.
ParaCrawl v7.1
Die
höheren
Portale
garantieren
außerdem
eine
größere
Bodenfreiheit.
The
higher
portals
provide
a
larger
ground
clearance.
ParaCrawl v7.1
Sie
trägt
außerdem
zur
großen
Bodenfreiheit
bei.
It
also
contributes
to
the
high
ground
clearance.
ParaCrawl v7.1
Die
Bodenfreiheit
des
Fahrzeugs
ist
abhängig
vom
eingestellten
Modus
und
von
der
Geschwindigkeit.
The
vehicle
s
ground
clearance
depends
on
which
mode
is
selected
and
how
fast
you
are
travelling.
ParaCrawl v7.1
Die
Bodenfreiheit
dieses
160
S
Auflieger
ist
minimal.
The
ground
clearance
of
this
160
S
chassis
is
minimal.
ParaCrawl v7.1
Die
prägnanten
Schweller
und
die
hohe
Bodenfreiheit
betonen
seine
antriebsstarke
Seite.
The
incisive
sillboard
and
the
high
ground
freedom
stress
his
dynamic
appearance.
ParaCrawl v7.1
Die
Bodenfreiheit
ermöglicht
Kreuzungsverkehr
von
Personen
und
Staplern.
Their
ground
clearance
allows
people
and
stacker
trucks
to
pass
unhindered.
ParaCrawl v7.1
Ein
tiefer
Schwerpunkt,
Trail-orientiertes
Handling
und
genügend
Bodenfreiheit
sorgen
für
super
Fahreigenschaften.
A
low
centre
of
gravity,
trail-oriented
handling
and
sufficient
ground
clearance
ensure
superb
ride
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Volvo
FMX
setzt
in
puncto
Bodenfreiheit
neue
Maßstäbe.
The
new
Volvo
FMX
is
raising
the
bar
on
ground
clearance.
ParaCrawl v7.1