Translation of "Bodenfreiheit" in English

Bei allen Modellen wurde die Bodenfreiheit erhöht.
All models received increased ground clearance to .
Wikipedia v1.0

Gegebenenfalls ist die Messung der Bodenfreiheit an jeder Achse einer Achsgruppe vorzunehmen.
Ground clearance between the axles
DGT v2019

Der jeweilige Durchmesser ist vorbestimmend für die Bodenfreiheit des Kraftfahrzeuges.
The particular diameter chosen predetermines the ground clearance of the motor vehicle.
EuroPat v2

Eün weiterer großer Nachteil ist die geringe Bodenfreiheit des Geräts.
A further substantial shortcoming is the small ground clearance.
EuroPat v2

Dies bietet den Vorteil einer verringerten Bodenlücke bei gleichbleibender Bodenfreiheit.
This offers the advantage of reduced floor gap while providing the same freedom on the floor.
EuroPat v2

Beispielsweise kann durch eine Vergrößerung des Einfederwegs die Bodenfreiheit erhöht werden.
For example, the ground clearance can be increased by increasing the compression travel.
EuroPat v2

Dadurch wird die Bodenfreiheit des Fahrzeugs erhöht und dessen Geländegängigkeit verbessert.
Thus, the clearance of the vehicle above the ground and its passability through the ground are increased.
EuroPat v2

Das bedeutet, daß mit der Spurweitenverstellung keine Beeinträchtigung der Bodenfreiheit einhergeht.
This means that the track width adjustment in no way impairs ground clearance.
EuroPat v2

Durch die zur Fahrbahn hin vorstehenden Leitungen wird die Bodenfreiheit des Fahrzeuges eingeschränkt.
The ground clearance of the vehicle is limited by the lines protruding toward the road surface.
EuroPat v2

Diese Anordnung gewährleistet eine hohe Bodenfreiheit des Drehgestells.
This arrangement ensures an ample ground clearance of the truck.
EuroPat v2

Ohne Vierradantrieb und hohe Bodenfreiheit hätten wir hier keine Chance.
Without four-wheel drive and high ground clearance we would have no chance.
ParaCrawl v7.1

Das Fahrzeug darf eine minimale Bodenfreiheit von 8 cm nicht unterschreiten.
The vehicle is not to exceed a minimum ground clearance of 8 cm.
CCAligned v1

Das TWIKE 5 weist mit 13cm eine genügende Bodenfreiheit auf.
The TWIKE 5 has sufficient ground clearance of 13cm.
ParaCrawl v7.1

Die Bodenfreiheit beträgt 121 bis 156 Millimeter.
The ground clearance is 121 to 156 millimetres.
ParaCrawl v7.1

Bodenfreiheit und Fahrkomfort bleiben auch bei schwerer Zuladungerhalten.
Ground clearance and ride comfort are maintained even during heavy load.
ParaCrawl v7.1

Trotz unterschiedlicher Zuladung kann die Bodenfreiheit des Fahrzeugs konstant gehalten werden.
Despite different payloads, the ground clearance of the vehicle can be kept constant.
ParaCrawl v7.1

Die höheren Portale garantieren außerdem eine größere Bodenfreiheit.
The higher portals provide a larger ground clearance.
ParaCrawl v7.1

Sie trägt außerdem zur großen Bodenfreiheit bei.
It also contributes to the high ground clearance.
ParaCrawl v7.1

Die Bodenfreiheit des Fahrzeugs ist abhängig vom eingestellten Modus und von der Geschwindigkeit.
The vehicle s ground clearance depends on which mode is selected and how fast you are travelling.
ParaCrawl v7.1

Die Bodenfreiheit dieses 160 S Auflieger ist minimal.
The ground clearance of this 160 S chassis is minimal.
ParaCrawl v7.1

Die prägnanten Schweller und die hohe Bodenfreiheit betonen seine antriebsstarke Seite.
The incisive sillboard and the high ground freedom stress his dynamic appearance.
ParaCrawl v7.1

Die Bodenfreiheit ermöglicht Kreuzungsverkehr von Personen und Staplern.
Their ground clearance allows people and stacker trucks to pass unhindered.
ParaCrawl v7.1

Ein tiefer Schwerpunkt, Trail-orientiertes Handling und genügend Bodenfreiheit sorgen für super Fahreigenschaften.
A low centre of gravity, trail-oriented handling and sufficient ground clearance ensure superb ride characteristics.
ParaCrawl v7.1

Der neue Volvo FMX setzt in puncto Bodenfreiheit neue Maßstäbe.
The new Volvo FMX is raising the bar on ground clearance.
ParaCrawl v7.1