Translation of "Bodenfalte" in English
Die
Tasche
hat
eine
Bodenfalte
und
verstärkte
Henkel.
The
retro
bag
has
a
folded
bottom
&
reinforced
handles.
ParaCrawl v7.1
Eine
Bodenfalte
mit
ausgestanztem
Boden
und
Anschlag
ist
nicht
vorhanden.
A
base
fold
with
a
punched-out
base
and
limit
stop
is
not
present.
EuroPat v2
Eine
Armierung
oder
Bodenfalte
mit
Anschlag
ist
nicht
vorgesehen.
A
reinforcement
or
base
fold
with
limit
stop
is
not
provided.
EuroPat v2
Ein
Flachbeutel
hat
keine
Seiten-
oder
Bodenfalte.
A
flat
bag
has
no
side
or
bottom
fold.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
weisen
die
Bodenfalte
und
die
Kopffalte
in
etwa
gleiche
Abmessungen
auf.
The
base
fold
and
the
top
fold
generally
have
approximately
equal
dimensions.
EuroPat v2
An
einer
Stirnkante
ist
eine
Bodenfalte
4
vorgesehen,
die
die
beiden
Lagen
miteinander
verbindet.
A
bottom
fold
4
that
joins
the
two
sheets
is
provided
at
one
end
edge.
EuroPat v2
Die
Tragetaschen
können
am
Boden
mit
einer
eingelegten
Bodenfalte
5
versehen
sein,
weisen
geschweißte
Seitennähte
6
auf,
und
im
Bereich
der
Taschenöffnung
die
Grifflöcher
4,
die
innerhalb
der
Tasche
2,
siehe
Figur
3a
bis
c
angeordnet
sind
und
innenseitig
von
angeschweißten
Verstärkungszetteln
3
aus
thermoplastischer
Kunststoffolie
umgeben
sind.
The
shopping
bags
can
be
provided
with
an
inlaid
bottom
fold
5
at
the
bottom;
the
bags
exhibit
welded
side
seams
6
and,
in
the
zone
of
the
bag
opening,
the
handle
holes
4
which
are
located
within
the
bag
2,
see
FIGS.
3a-c,
and
are
surrounded
on
the
inside
by
welded-on
reinforcing
tabs
3
of
thermoplastic
synthetic
resin
film.
EuroPat v2
Falls
die
Tragetasche
mit
Bodenfalte
ausgebildet
werden
soll,
kann
dies
durch
Führen
der
gefalteten
Folienbahn
durch
die
Falteinrichtung
13
erfolgen.
If
the
shopping
bag
is
to
be
fashioned
with
a
bottom
crease,
this
can
be
done
by
guiding
the
folded
film
web
through
the
folding
unit
13.
EuroPat v2
Mit
dem
Zurückschwenken
des
Niederhalters
24
in
seine
Ausgangsstellung
bewegt
sich
das
Profilteil
23
radial
nach
unten
in
das
Innere
des
Transportrads
10
und
zieht
die
Bodenfalte
mit
nach
unten,
bis
die
Endstellung
in
Position
D
erreicht
ist.
When
the
holding-down
means
24
swings
back
into
its
initial
position,
the
profiled
part
23
moves
radially
downwards
into
the
interior
of
the
transporting
wheel
10
and
pulls
the
bottom
fold
down
with
it
until
the
end
position
D
is
reached.
EuroPat v2
Die
exakte
Plazierung
der
Schlauchstücke
gewährleistet
zudem
eine
hohe
Maßgenauigkeit
bei
der
Bildung
der
W-förmigen
Bodenfalte
und
beim
anschließenden
Gegeneinanderlegen
der
Schlauchstückteile,
bei
dem
der
Beutelboden
in
das
Innere
des
Transportrads
eingezogen
wird.
In
addition,
the
exact
placing
of
the
tube
pieces
ensures
high
dimensional
accuracy
when
the
W-shaped
bottom
fold
is
being
formed
and
when
the
parts
of
the
tube
pieces
are
subsequently
placed
one
against
the
other,
during
which
procedure
the
bag
bottom
is
pulled
into
the
interior
of
the
transporting
wheel.
EuroPat v2
Mit
Erreichen
der
Position
C
wird
das
Schlauchstück
15
durch
Einschwenken
des
Niederhalters
24
mittig
zwischen
den
beiden
Teegutportionen
12
erfaßt
und
soweit
in
das
Profilteil
23
gedrückt,
daß
eine
W-förmige
Bodenfalte
entsteht,
die
von
den
federnden
Seitenteilen
34
des
Profilteils
23
festgehalten
wird.
When
position
C
is
reached,
the
tube
piece
15,
being
swung
in
by
the
holding-down
means
24,
is
seized
centrally
between
the
two
portions
12
of
the
tea
and
is
pressed
into
the
profiled
part
23
to
the
extent
that
a
W-shaped
bottom
fold
results
which
is
held
in
place
by
the
flexible
side
parts
34
of
the
profiled
part
23.
EuroPat v2
Um
die
Bildung
der
Bodenfalte
zu
ermöglichen,
beginnen
gleichzeitig
die
Arme
21,
22
mit
ihrer
nach
innen
gerichteten
Schließbewegung,
was
nunmehr
den
vollständigen
Abriss
des
Schlauchstücks
von
der
Schlauchbahn
zur
Folge
hat.
To
enable
the
bottom
fold
to
be
formed,
the
arms
21,
22
at
the
same
time
start
their
inwardly
directed
closing
movement,
which
at
this
point
results
in
the
tube
piece
being
torn
off
completely
from
the
tube
web.
EuroPat v2
Hierbei
ist
zu
berücksichtigen,
daß
die
Beutel
an
ihrem
geschlossenen
Ende
üblicherweise
eine
Bodenfalte
aufweisen
und
deshalb
dort
dicker
sind
als
an
ihrem
anderen,
offenen
Ende.
Here
it
must
be
taken
into
consideration
that
the
bags
30
generally
possess
a
bottom
fold
on
the
closed
end
and,
therefore,
are
thicker
there
than
at
their
other
open
end.
EuroPat v2
In
einer
weiterentwickelten
Ausführung
ist
die
Beutelverpackung
5
mit
einer
Bodenfalte
versehen,
die
es
ermöglicht,
gefüllte
Beutelverpackungen
auf
einer
ebenen
Unterlage,
beispielsweise
einem
Regalboden,
aufzustellen.
In
a
further
developed
construction,
the
pouch
5
is
provided
with
a
bottom
fold,
which
makes
it
possible
to
place
filled
pouches
on
a
planar
substrate,
e.g.
a
shelf
base.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Abstände
zwischen
Faltennähten
und
Überlappung
so
festgelegt,
daß
der
Auszug
der
Seitenfalte
und
der
Bodenfalte
identisch
sind.
The
distances
between
the
fold
seams
and
overlaps
are
selected
to
be
such
that
the
extension
of
the
side
fold
and
that
of
the
floor
fold
are
identical.
EuroPat v2
Die
Bodenfalte
und
die
Kopffalte
können
insbesondere
als
durchgehendes,
gefaltetes
Band
zugeführt
werden,
wobei
dann
entsprechend
der
Breite
der
einzelnen
gefalteten
Folienabschnitte
ein
Zuschnitt
erfolgt.
The
base
fold
and
the
top
fold
may
be
provided
as
a
continuous
folded
strip,
resulting
in
a
cutting
which
corresponds
to
the
width
of
the
individual
folded
film
sections.
EuroPat v2
Als
Folie
für
die
Frontwand,
die
Rückwand,
die
Bodenfalte
und
Kopffalte
sind
insbesondere
mehrschichtige
Ausgestaltungen
geeignet,
die
an
zumindest
einer
Seite
heißsiegelbar
sind.
In
particular,
multilayer
designs
which
are
heat-sealable
on
at
least
one
side
are
suitable
as
film
for
the
front
wall,
the
back
wall,
the
base
fold,
and
the
top
fold.
EuroPat v2
Um
die
Fixierung
von
Bodenfalte
3
und
Kopffalte
4
zu
erleichtern,
sind
diese
mit
Lochausstanzungen
18
versehen.
To
simplify
the
forming
of
the
base
fold
3
and
the
top
fold
4,
these
folds
are
provided
with
punched
holes
18
.
EuroPat v2
In
den
Figuren
1
bis
7
sind
verschiedene
nach
der
Erfindung
herstellbare
mit
etwa
sinusförmigem
Tragerand
ausgestattete
Tragetaschen
10
mit
Seitennähten
2
und
mit
durch
die
Klappen
51,52
verstärkten
Grifflöchern
4,
mit
Bodenfaltkante
3
und
wahlweise
eingelegter
Bodenfalte
13
dargestellt.
FIGS.
1
through
7
show
various
carry
bags
10
producible
according
to
the
invention
and
equipped
with
approximately
sinusoidal
load-bearing
rims,
comprising
side
seams
2
and
handle
openings
4
reinforced
by
the
flaps
51,
52,
with
a
bottom
folding
edge
3
and
a
selectively
included
bottom
pleat
13.
EuroPat v2
Die
Module
–
alle
mit
standardisierten
Maßen
–
gibt
es
für
verschiedene
Bearbeitungsschritte:
Abrollung,
Bodenfalte,
Bahnkantensteuerung,
diverse
Quer-,
Längs-
und
Punkt-Schweißstationen,
Messer,
Euro-Loch-Stanzen
sowie
weitere
Elemente
können
kombiniert
werden.
The
modules
–
all
in
standardised
di-mensions
–
are
available
for
different
processing
stages:unwinding,
bottom
fold,
film
width
edge
control,
variou
different
crossways,
lengthways
and
spot
sealingstations,
knives
and
Euro
hole
punching
in
addition
to
other
elements
can
be
combined.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Anordnung
des
Tragegriffs
in
einem
Bereich
zwischen
dem
Beutelkopf
und
der
Bodenfalte
wird
der
Standbeutel
bei
einem
Anheben
an
den
Tragegriff
ausgehend
von
der
stehenden
Anordnung
verkippt,
wobei
entsprechend
der
Beutelkopf
mit
der
daran
angeordneten
Verschlusseinrichtung
abgesenkt
wird,
wodurch
ein
Ausgießen
erheblich
erleichtert
wird.
As
a
result
of
providing
the
carrying
handle
in
a
region
between
the
bag
top
and
the
base
fold,
the
stand-up
bag
is
tilted
when
it
is
raised
by
the
carrying
handle,
and
the
bag
top
including
the
closure
device
situated
thereon
is
correspondingly
lowered,
thus
greatly
simplifying
pouring.
EuroPat v2
Je
nach
Beutelgeometrie
und
der
vorgesehenen
Befüllung
kann
es
aber
auch
zweckmäßig
sein,
den
Tragegriff
ausgehend
von
einer
mittigen
Anordnung
leicht
nach
oben
in
Richtung
des
Beutelkopfes
oder
nach
unten
in
Richtung
der
Bodenfalte
versetzt
anzuordnen,
wobei
durch
die
Positionierung
des
Tragegriffs
an
der
ersten
Seitenkante
die
Ruhelage
des
an
dem
Tragegriff
angehobenen
Standbeutels
bestimmt
wird.
However,
depending
on
the
bag
geometry
and
the
provided
filling,
the
carrying
handle
may
also
be
offset
slightly
upwardly
in
the
direction
of
the
bag
top
or
slightly
downwardly
in
the
direction
of
the
base
fold.
The
neutral
position
of
the
stand-up
bag
when
lifted
by
the
carrying
handle
is
determined
by
the
position
of
the
carrying
handle
at
the
first
side
edge.
EuroPat v2
Obwohl
die
Frontwand,
die
Rückwand,
die
Bodenfalte
und
die
bevorzugt
am
Beutelkopf
vorgesehene
Kopffalte
aus
Folie
gebildet
sind,
kann
so
eine
erhöhte
Stabilität
beim
Ausschütten
oder
Ausgießen
erreicht
werden,
wobei
auch
die
Gefahr
einer
unkontrollierten
Verformung
des
Beutels
aufgrund
der
Flexibilität
der
Folie
reduziert
wird.
Although
the
front
wall,
the
back
wall,
the
base
fold,
and
the
top
fold,
which
is
preferably
provided
at
the
bag
top,
are
made
of
film,
increased
stability
in
emptying
or
pouring
may
thus
be
achieved,
while
also
reducing
the
risk
of
uncontrolled
deformation
of
the
bag
due
to
the
flexibility
of
the
film.
EuroPat v2
Zur
Verbesserung
des
Ausgieß-
bzw.
Ausschüttverhaltens
kann
es
jedoch
vorteilhaft
sein,
wenn
die
Bodenfalte
eine
größere
Breite
aufweist
als
die
Kopffalte.
To
improve
the
pouring
and
emptying
characteristics,
however,
it
may
be
advantageous
for
the
base
fold
to
be
wider
than
the
top
fold.
EuroPat v2
Das
bedeutet,
dass
die
Bodenfalte
im
flachgelegten
Zustand
des
Standbeutels
eine
tiefere
Falte
bildet
als
die
Kopffalte.
This
means
that
in
the
flat
state
of
the
stand-up
bag,
the
base
fold
forms
a
deeper
fold
than
the
top
fold.
EuroPat v2
Während
des
Transportes
in
Querrichtung
können
dann
die
weiteren
Verfahrensschritte
wie
das
Einbringen
der
Bodenfalte
und
der
Kopffalte
sequentiell
nacheinander
oder
zum
Teil
auch
gleichzeitig
durchgeführt
werden.
During
the
transport
in
the
transverse
direction,
further
method
steps
such
as
forming
the
base
fold
and
the
top
fold
may
be
carried
out
sequentially
and/or
concurrently.
EuroPat v2