Translation of "Bodenbrett" in English
Leo
muss
das
Bodenbrett
ohne
mich
richten.
Leo
is
gonna
have
to
fix
that
floorboard
without
me.
OpenSubtitles v2018
Ein
extra
Bodenbrett
ist
als
Ersatz
für
die
Werkzeug
Plattform
beigefügt.
A
floor
board
is
supplied
as
a
replacement
for
the
tool
tray.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
wird
die
Bodenplatte
12
unter
das
Bodenbrett
der
ersten
Palette
gestellt.
The
base
plate
12
is
first
positioned
under
the
bottom
deckboard
of
the
first
pallet.
EuroPat v2
Beim
frontseitigen
Bodenbrett
musste
ich
noch
ein
Abdeckblech
einpassen
und
die
Fussablage
wollte
ich
montieren.
At
the
front
floor
board
I
had
to
fit
a
shroud
and
to
mount
the
footrest.
ParaCrawl v7.1
Beim
Transport
sind
die
plattenförmigen
Kraftübertragungsstücke
zwischen
Bodenbrett
und
Ladeboden
der
ersten
Palette
angeordnet.
During
transport,
the
plate-shaped
force-transmitting
elements
are
disposed
between
the
first
pallet's
bottom
deckboard
and
loading
deck.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
das
vorbestimmte
Übermaß
hinsichtlich
eines
Soll-Maßes
von
Ladeboden,
Bodenbrett
oder
Distanzstück
einer
Palette.
The
predetermined
oversize
is
particularly
in
terms
of
the
nominal
dimension
for
a
pallet's
loading
deck,
bottom
deckboard
or
spacer
blocks.
EuroPat v2
Es
gibt
nicht
mehr
als
2
Arten
von
Aussehen
Mängel
auf
dem
gleichen
Bodenbrett.
There
shall
be
no
more
than
2
kinds
of
appearance
defects
on
the
same
flooring
board.
CCAligned v1
Auf
dem
großen
Bodenbrett
befindet
sich
ein
versenkter
Griff,
den
ich
noch
einpassen
muss.
On
the
big
floor
board
I
had
to
fit
this
part.
ParaCrawl v7.1
Dad
hatte
dir
gerade
zwei
Pennies
gegeben,...
und
du
hast
es
immer
hinter
der
Theke
versteckt,...
in
der
großen
Ritze
im
Bodenbrett.
I'm
leaving
the
premises.
We
were
in
the
back
of
the
store.
Dad
had
just
given
you
two
pennies,
and
you
always
hid
them
behind
the
counter
in
this
big
crack
in
the
floorboards.
OpenSubtitles v2018
Um
das
Zusammenwirken
der
Kette
3
mit
den
darauf
aufgenommenen
Gütern
besser
erläutern
zu
können,
ist
schematisch
ein
Bodenbrett
B
einer
Palette
eingezeichnet,
welches
auf
einzelnen
Kettengliedern
aufliegt.
In
order
to
be
in
a
position
to
better
explain
the
cooperation
of
the
chain
3
with
the
goods
received
thereon,
a
bottom
board
B
of
a
pallet
is
illustrated
that
rests
on
some
of
the
chain
links.
EuroPat v2
Aus
dieser
Darstellung
ist
ebenfalls
deutlich
ersichtlich,
dass
die
hintere
Erhebung
nicht
mehr
mit
dem
Bodenbrett
B
der
Palette
in
Berührung
kommen
kann.
In
this
illustration,
it
can
be
clearly
seen
that
the
rear
projection
does
not
contact
the
bottom
board
B
of
the
pallet
anymore.
EuroPat v2
Etwa
bei
der
Ausführungsform
nach
Figur
5
sind
die
Führungsstücke
419
am
Bodenbrett
511
des
Rolladenkastens
51
angeordnet.
The
channeling
components
419
in,
say,
the
embodiment
illustrated
in
FIG.
5
are
mounted
on
the
baseplate
511
of
shutter
housing
51.
EuroPat v2
Das
Bodenbrett
311
des
Rolladenkastens
31
und
damit
dann
auch
der
Rolladenkasten
31
sind
auf
diese
Weise
fest
mit
dem
Adapter
21
und
damit
dann
auch
mit
dem
Rahmen
11,
auf
dessen
oberen
Rahmenschenkel
113
der
Adapter
21
aufgeschraubt
ist
(218),
verbunden.
Shutter-housing
baseplate
311
and
hence
shutter
housing
31
are
in
this
way
rigidly
secured
to
adapter
21
and
hence
to
frame
11,
to
the
upper
leg
113
of
which
adapter
21
is
screwed
(at
218).
EuroPat v2
Bei
der
Ausführungsform
nach
den
Figuren
5
und
6
geht
die
Aufnahme
für
das
Kupplungsglied
am
Bodenbrett
511
des
Rolladenkastens
51
vom
Stabilisierungssteg
418
im
Abstand
von
der
dem
Rolladenkasten
51
zugekehrten
Oberfläche
des
Adapters
41
aus.
The
recess
for
the
connector
on
the
baseplate
511
of
the
shutter
housing
51
in
the
embodiment
illustrated
in
FIGS.
5
and
6
extends
from
stabilization
web
418
at
a
distance
from
the
surface
of
adapter
51
that
faces
the
housing.
EuroPat v2
Werden
Blendrahmen
und
Rolladenkasten
getrennt
angeliefert
erweist
sich
die
Zusammenfassung
des
Blendrahmens
mit
dem
Rolladenkasten
am
Einbauort
als
zumindest
zeitraubend,
da
der
Rolladenkasten
hierfür
zerlegt,
das
Bestandteil
des
Rolladenkastens
bildende
Bodenbrett
sodann
auf
den
Blendrahmen
aufgeschraubt
und
schließlich
der
Rolladenkasten
wieder
zusammengefügt
werden
muß.
When
the
window
frame
and
the
shutter
housing
are
delivered
separately,
however,
securing
them
together
is
at
least
time
consuming
because
it
involves
disassembling
the
shutter
housing,
screwing
a
baseplate
that
is
a
component
of
the
shutter
housing
to
the
window
frame,
and
finally
reassembling
the
shutter
housing.
EuroPat v2
Der
Bausatz
nach
den
Figuren
1
und
2
verwendet
einen
Blendrahmen
11
bekannten
Typs
mit
auf
die
Seitenschenkel
111,112
aufgesetzten
Rolladenführungsleisten
114,116,
einen
auf
den
oberen
Rahmenschenkel
113
des
Blendrahmens
aufschraubbaren
(218)
Adapter
21
und
einen
Rolladenkasten
31,
dessen
Bodenbrett
311
an
den
Adapter
in
einer
Weise
angepaßt
ist,
daß
sich
der
Rolladenkasten
31
dem
Adapter
21
formschlüssig
zuordnen
läßt.
The
structural
set
illustrated
in
FIGS.
1
and
2
employs
a
window
frame
11
of
a
known
type
with
shutter-channeling
strips
114
and
116
on
its
lateral
legs
111
and
112,
an
adapter
21
that
can
be
screwed
(at
218)
onto
the
upper
leg
113
of
the
window
frame,
and
a
shutter
housing
31
with
a
baseplate
311
that
matches
the
adapter
such
that
shutter
housing
31
can
be
mechanically
associated
with
adapter
21.
EuroPat v2
Figur
9
zeigt
eine
Zusammenstellung
verschiedener,
von
den
in
den
Figuren
1
bis
8
dargestellten
Möglichkeiten
der
formschlüssigen
Zusammenfassung
des
am
oberen
Schenkel
des
Blendrahmens
anzuschlagenden
Adapter
mit
dem
Bestandteil
des
dem
Blendrahmen
zuzuordnenden
Rolladenkastens
bildenden
Bodenbrett
abweichender
Möglichkeiten,
und
zwar
die
Darstellung
a
bis
g
die
frontseitige
Zusammenfassung
und
die
Darstellungen
h
bis
k
die
Zusammenfassung
an
der
Innenseite.
FIG.
9
is
a
summary
of
various
approaches
to
mechanically
securing
the
adapter
mounted
on
the
upper
leg
of
the
window
frame
to
the
baseplate
that
constitutes
a
component
of
the
shutter
housing
associated
with
the
window
frame
that
differs
from
the
techniques
illustrated
in
FIGS.
1
through
8.
Details
a
through
g,
specifically,
represent
attachment
at
the
front
and
h
through
k
attachment
inside.
EuroPat v2
Egal,
wo
Nomad
hingeht,
er
hinterlässt
immer
Informationen,
in
einem
losen
Bodenbrett,
in
den
Wänden
über...
den
Orten
seiner
Unterschlüpfe,
den
Drogen-Laboren,
No
matter
where
Nomad
moved,
He
always
kept
information
there,
In
loose
floorboards,
in
the
walls...
OpenSubtitles v2018
Dabei
überträgt
das
Kraftübertragungsstück
insbesondere
beim
Transport
vorteilhaft
eine
insbesondere
senkrechte
Kraft
aus
der
zweiten
Palette
auf
ein
Bodenbrett
oder
den
Ladeboden
der
ersten
Palette.
In
so
doing,
the
force-transmitting
element
particularly
advantageously
transfers
an
in
particular
perpendicular
force
from
the
second
pallet
to
a
bottom
deckboard
or
the
loading
deck
of
the
first
pallet
during
transport.
EuroPat v2
Nach
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
sind
weitere
Begrenzungsflächen
des
Kraftübertragungsstücks
im
Wesentlichen
parallel
zum
Ladeboden
und/oder
einem
Bodenbrett
ausgerichtet.
In
accordance
with
a
further
preferred
embodiment,
further
boundary
surfaces
of
the
force-transmitting
element
are
aligned
substantially
parallel
to
the
loading
deck
and/or
a
bottom
deckboard.
EuroPat v2
Sofern
eine
Palette
beschädigt
oder
nicht
fachgerecht
repariert
ist,
können
einzelne
Teil
der
Palette,
insbesondere
Abmessungen
von
Ladeboden,
einem
Distanzstück
und/oder
Bodenbrett
von
Sollmaßen
abweichen.
When
a
pallet
is
damaged
or
cannot
be
professionally
repaired,
individual
parts
of
the
pallet,
particularly
the
dimensions
of
the
loading
deck,
spacer
blocks
and/or
bottom
deckboard
can
deviate
from
the
nominal
dimensions.
EuroPat v2
Sofern
eine
Palette
beschädigt
oder
nicht
fachgerecht
repariert
ist,
können
einzelne
Teile
der
Palette,
insbesondere
Abmessungen
von
Ladeboden,
einem
Distanzstück
und/oder
Bodenbrett
von
Sollmaßen
abweichen.
When
a
pallet
is
damaged
or
cannot
be
professionally
repaired,
individual
parts
of
the
pallet,
particularly
the
dimensions
of
the
loading
deck,
spacer
blocks
and/or
bottom
deckboard
can
deviate
from
the
nominal
dimensions.
EuroPat v2
Vorteilhaft
wird
insbesondere
das
Gewicht
der
zweiten
Palette
über
Stützholm
und
Kraftübertragungsstück
in
das
Bodenbrett
der
ersten
Palette
eingeleitet.
In
particular,
the
support
spar
and
force-transmitting
element
advantageously
route
the
weight
of
the
second
pallet
to
the
bottom
deckboard
of
the
first
pallet.
EuroPat v2
Vorteilhaft
unterstützt
auch
das
Eigengewicht
der
ersten
Palette
beim
Versenken
des
Vorsprungs
in
ein
Bodenbrett,
Distanzstück
und/oder
in
den
Ladeboden,
sofern
der
Vorsprung
auf
der
Bodenplatte
eines
Stützholms
angebracht
ist.
Provided
the
projection
is
fixed
to
the
base
plate
of
a
support
spar,
the
dead
weight
of
the
first
pallet
also
advantageously
supports
the
counter-sinking
of
the
projection
into
a
bottom
deckboard,
spacer
block
and/or
into
the
loading
deck.
EuroPat v2
In
der
linken
Darstellung
erkennbar
ist
die
Lücke
zwischen
Bodenplatte
12
und
Verbindungsmittel
4,
durch
welche
ein
Bodenbrett
der
ersten
Palette
geführt
wird.
The
gap
between
base
plate
12
and
connecting
means
4,
through
which
a
bottom
deckboard
of
the
first
pallet
is
led,
is
recognizable
in
the
left-side
depiction.
EuroPat v2