Translation of "Bodenbrett" in English

Leo muss das Bodenbrett ohne mich richten.
Leo is gonna have to fix that floorboard without me.
OpenSubtitles v2018

Ein extra Bodenbrett ist als Ersatz für die Werkzeug Plattform beigefügt.
A floor board is supplied as a replacement for the tool tray.
ParaCrawl v7.1

Zunächst wird die Bodenplatte 12 unter das Bodenbrett der ersten Palette gestellt.
The base plate 12 is first positioned under the bottom deckboard of the first pallet.
EuroPat v2

Beim frontseitigen Bodenbrett musste ich noch ein Abdeckblech einpassen und die Fussablage wollte ich montieren.
At the front floor board I had to fit a shroud and to mount the footrest.
ParaCrawl v7.1

Beim Transport sind die plattenförmigen Kraftübertragungsstücke zwischen Bodenbrett und Ladeboden der ersten Palette angeordnet.
During transport, the plate-shaped force-transmitting elements are disposed between the first pallet's bottom deckboard and loading deck.
EuroPat v2

Insbesondere ist das vorbestimmte Übermaß hinsichtlich eines Soll-Maßes von Ladeboden, Bodenbrett oder Distanzstück einer Palette.
The predetermined oversize is particularly in terms of the nominal dimension for a pallet's loading deck, bottom deckboard or spacer blocks.
EuroPat v2

Es gibt nicht mehr als 2 Arten von Aussehen Mängel auf dem gleichen Bodenbrett.
There shall be no more than 2 kinds of appearance defects on the same flooring board.
CCAligned v1

Auf dem großen Bodenbrett befindet sich ein versenkter Griff, den ich noch einpassen muss.
On the big floor board I had to fit this part.
ParaCrawl v7.1

Dad hatte dir gerade zwei Pennies gegeben,... und du hast es immer hinter der Theke versteckt,... in der großen Ritze im Bodenbrett.
I'm leaving the premises. We were in the back of the store. Dad had just given you two pennies, and you always hid them behind the counter in this big crack in the floorboards.
OpenSubtitles v2018

Um das Zusammenwirken der Kette 3 mit den darauf aufgenommenen Gütern besser erläutern zu können, ist schematisch ein Bodenbrett B einer Palette eingezeichnet, welches auf einzelnen Kettengliedern aufliegt.
In order to be in a position to better explain the cooperation of the chain 3 with the goods received thereon, a bottom board B of a pallet is illustrated that rests on some of the chain links.
EuroPat v2

Aus dieser Darstellung ist ebenfalls deutlich ersichtlich, dass die hintere Erhebung nicht mehr mit dem Bodenbrett B der Palette in Berührung kommen kann.
In this illustration, it can be clearly seen that the rear projection does not contact the bottom board B of the pallet anymore.
EuroPat v2

Etwa bei der Ausführungsform nach Figur 5 sind die Führungs­stücke 419 am Bodenbrett 511 des Rolladenkastens 51 angeordnet.
The channeling components 419 in, say, the embodiment illustrated in FIG. 5 are mounted on the baseplate 511 of shutter housing 51.
EuroPat v2

Das Bodenbrett 311 des Rolladenkastens 31 und damit dann auch der Rolladenkasten 31 sind auf diese Weise fest mit dem Adapter 21 und damit dann auch mit dem Rahmen 11, auf dessen oberen Rahmenschenkel 113 der Adapter 21 auf­geschraubt ist (218), verbunden.
Shutter-housing baseplate 311 and hence shutter housing 31 are in this way rigidly secured to adapter 21 and hence to frame 11, to the upper leg 113 of which adapter 21 is screwed (at 218).
EuroPat v2

Bei der Ausführungsform nach den Figuren 5 und 6 geht die Aufnahme für das Kupplungsglied am Bodenbrett 511 des Rolladenkastens 51 vom Stabilisierungssteg 418 im Abstand von der dem Rolladenkasten 51 zugekehrten Ober­fläche des Adapters 41 aus.
The recess for the connector on the baseplate 511 of the shutter housing 51 in the embodiment illustrated in FIGS. 5 and 6 extends from stabilization web 418 at a distance from the surface of adapter 51 that faces the housing.
EuroPat v2

Werden Blendrahmen und Rolladenkasten getrennt angeliefert erweist sich die Zusammenfassung des Blendrahmens mit dem Rolladenkasten am Einbauort als zumindest zeitraubend, da der Rolladenkasten hierfür zerlegt, das Bestandteil des Rolladenkastens bildende Bodenbrett sodann auf den Blendrahmen aufgeschraubt und schließlich der Rolladenkasten wieder zusammengefügt werden muß.
When the window frame and the shutter housing are delivered separately, however, securing them together is at least time consuming because it involves disassembling the shutter housing, screwing a baseplate that is a component of the shutter housing to the window frame, and finally reassembling the shutter housing.
EuroPat v2

Der Bausatz nach den Figuren 1 und 2 verwendet einen Blendrahmen 11 bekannten Typs mit auf die Seiten­schenkel 111,112 aufgesetzten Rolladenführungsleisten 114,116, einen auf den oberen Rahmenschenkel 113 des Blendrahmens aufschraubbaren (218) Adapter 21 und einen Rolladenkasten 31, dessen Bodenbrett 311 an den Adapter in einer Weise angepaßt ist, daß sich der Rolladenkasten 31 dem Adapter 21 formschlüssig zuordnen läßt.
The structural set illustrated in FIGS. 1 and 2 employs a window frame 11 of a known type with shutter-channeling strips 114 and 116 on its lateral legs 111 and 112, an adapter 21 that can be screwed (at 218) onto the upper leg 113 of the window frame, and a shutter housing 31 with a baseplate 311 that matches the adapter such that shutter housing 31 can be mechanically associated with adapter 21.
EuroPat v2

Figur 9 zeigt eine Zusammenstellung verschiedener, von den in den Figuren 1 bis 8 dargestellten Mög­lichkeiten der formschlüssigen Zusammenfassung des am oberen Schenkel des Blendrahmens anzuschlagenden Adapter mit dem Bestandteil des dem Blendrahmen zu­zuordnenden Rolladenkastens bildenden Bodenbrett abweichender Möglichkeiten, und zwar die Darstellung a bis g die frontseitige Zusammenfassung und die Dar­stellungen h bis k die Zusammenfassung an der Innen­seite.
FIG. 9 is a summary of various approaches to mechanically securing the adapter mounted on the upper leg of the window frame to the baseplate that constitutes a component of the shutter housing associated with the window frame that differs from the techniques illustrated in FIGS. 1 through 8. Details a through g, specifically, represent attachment at the front and h through k attachment inside.
EuroPat v2

Egal, wo Nomad hingeht, er hinterlässt immer Informationen, in einem losen Bodenbrett, in den Wänden über... den Orten seiner Unterschlüpfe, den Drogen-Laboren,
No matter where Nomad moved, He always kept information there, In loose floorboards, in the walls...
OpenSubtitles v2018

Dabei überträgt das Kraftübertragungsstück insbesondere beim Transport vorteilhaft eine insbesondere senkrechte Kraft aus der zweiten Palette auf ein Bodenbrett oder den Ladeboden der ersten Palette.
In so doing, the force-transmitting element particularly advantageously transfers an in particular perpendicular force from the second pallet to a bottom deckboard or the loading deck of the first pallet during transport.
EuroPat v2

Nach einer weiteren bevorzugten Ausführungsform sind weitere Begrenzungsflächen des Kraftübertragungsstücks im Wesentlichen parallel zum Ladeboden und/oder einem Bodenbrett ausgerichtet.
In accordance with a further preferred embodiment, further boundary surfaces of the force-transmitting element are aligned substantially parallel to the loading deck and/or a bottom deckboard.
EuroPat v2

Sofern eine Palette beschädigt oder nicht fachgerecht repariert ist, können einzelne Teil der Palette, insbesondere Abmessungen von Ladeboden, einem Distanzstück und/oder Bodenbrett von Sollmaßen abweichen.
When a pallet is damaged or cannot be professionally repaired, individual parts of the pallet, particularly the dimensions of the loading deck, spacer blocks and/or bottom deckboard can deviate from the nominal dimensions.
EuroPat v2

Sofern eine Palette beschädigt oder nicht fachgerecht repariert ist, können einzelne Teile der Palette, insbesondere Abmessungen von Ladeboden, einem Distanzstück und/oder Bodenbrett von Sollmaßen abweichen.
When a pallet is damaged or cannot be professionally repaired, individual parts of the pallet, particularly the dimensions of the loading deck, spacer blocks and/or bottom deckboard can deviate from the nominal dimensions.
EuroPat v2

Vorteilhaft wird insbesondere das Gewicht der zweiten Palette über Stützholm und Kraftübertragungsstück in das Bodenbrett der ersten Palette eingeleitet.
In particular, the support spar and force-transmitting element advantageously route the weight of the second pallet to the bottom deckboard of the first pallet.
EuroPat v2

Vorteilhaft unterstützt auch das Eigengewicht der ersten Palette beim Versenken des Vorsprungs in ein Bodenbrett, Distanzstück und/oder in den Ladeboden, sofern der Vorsprung auf der Bodenplatte eines Stützholms angebracht ist.
Provided the projection is fixed to the base plate of a support spar, the dead weight of the first pallet also advantageously supports the counter-sinking of the projection into a bottom deckboard, spacer block and/or into the loading deck.
EuroPat v2

In der linken Darstellung erkennbar ist die Lücke zwischen Bodenplatte 12 und Verbindungsmittel 4, durch welche ein Bodenbrett der ersten Palette geführt wird.
The gap between base plate 12 and connecting means 4, through which a bottom deckboard of the first pallet is led, is recognizable in the left-side depiction.
EuroPat v2