Translation of "Bodenbefestigung" in English

Die Plattform- und Bodenbefestigung besteht aus zwei abnehmbaren Flanschen.
The platform and base attachment is made with two detachable flanges.
ParaCrawl v7.1

Bei der Bodenbefestigung besteht kein baulicher Zusammenhang zwischen Schaltermodul und dem Schalterkopf.
In the case of base fastening, there is no structural relationship between the switch module and the switch head.
EuroPat v2

Fundament und Bodenbefestigung sind nicht erforderlich, jedoch ebene Bodenoberfläche.
A foundation or fastening to the floor are not required, but an even floor surface.
ParaCrawl v7.1

Schraube und Dübel zur Bodenbefestigung sind im Lieferumfang inbegriffen.
Screws and dowels for ground installation are included in delivery .
ParaCrawl v7.1

Der DUO Fahrradständer ist für die Bodenbefestigung geeignet und bietet Platz für zwei Fahrräder.
The DUO bike stand can be mounted to the ground and offers space for two bicycles.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem benötigt sie keine Bodenbefestigung, da das Eigengewicht der Grundplatte groß genug ist.
Nevertheless, it does not require any floor mounting because the weight of the base is large enough.
ParaCrawl v7.1

Auf Anfrage kann Bombo auch in fixer Höhe mit Montageset für die Bodenbefestigung geliefert werden.
On request Bombo can be delivered in fixed height with mounting kit for ground-fixing.
ParaCrawl v7.1

Die Module – ausgestattet mit den obligatorischen Warnhinweisen – sind standsicher und mit einer Bodenbefestigung gesichert.
The modules – fitted with mandatory warning notices – are stable and secured with floor anchoring.
ParaCrawl v7.1

Durch das bauseitige Holzpodest wurde gegenüber der Serie ein spezieller Fuß zur Bodenbefestigung notwendig.
Due to a wooden pedestal, a customised leg was necessary to securely fix the beam-construction.
ParaCrawl v7.1

Beim Gehäuse der Kleinuhr nach der Erfindung kann es sich um ein rundes oder ein Formgehäuse beliebiger Gestalt handeln, da weder die Bodenbefestigung am Mittelteil mittels der Schrauben noch die zuverlässige Komprimierung beider Dichtungsringe, bei denen es sich dann um entsprechende Formdichtungen handelt, von der Gestalt des Gehäuses abhängen.
The housing of the watch according to the invention may be a circular casing or a casing of any desired design, since neither the securing of the base to the center part by means of the screws nor the reliable compression of the two sealing rings, which are corresponding shaped seals, are dependent on the design of the housing.
EuroPat v2

Schienen zur bodenseitigen Führung der Schiebeflügel und die Rampe zur Nockensteuerung sind ortsfest mit der Bodenbefestigung des Seitenteiles verschraubt, so dass eine exakte Ausrichtung zur Nocke und damit die Auslösefunktion gewährleistet wird.
The runway rail which guides the sliding leaf along the floor and the ramp which controls the cam are screwed permanently to the attachment of the side part to the floor, which guarantees their precise alignment with the cam and the reliable operation of the release function.
EuroPat v2

Die Tragvorrichtung für den Abfallbehälter kann sowohl für eine Bodenbefestigung des Abfallbehälters als auch für dessen Wand- oder Tischbefestigung ausgelegt sein.
The supporting frame for the waste receptacle of the waste collection system according to the invention can be configured both for a ground-mounted and for a wall-or table-mounted waste receptacle.
EuroPat v2

Die Säulen sind als normale Stahlrohre ausgeführt, welche angeschweisste Lappen für die Bodenbefestigung und die kopfseitige Querverbindung aufweisen.
The columns are constructed as steel robes which include welded-on lobes for a base fastening and a traverse connection at the head end.
EuroPat v2

Es werden jedoch nicht nur Steine aus Beton zu einem Verbund verlegt, der anschließend zum Begehen oder zum Befahren mit Fahrzeugen geeignet sein muß, sondern vielfach wird eine Bodenbefestigung durch Verlegen von Klinkersteinen im Verbund gefordert.
However, it is not only concrete blocks that are laid in a bonded pattern which, in addition must be suitable to withstand foot traffic or travel of vehicles over it, but very frequently a ground reinforcement is required by the laying of clinker bricks in a bonded fashion.
EuroPat v2

Es ist auf diese Weise möglich, Sitzbänke beliebiger Längenusdehnung mit wahlweise Bodenbefestigung oder Wandbefestigung aufzustellen, so daß im Ergebnis unter Verwendung von lediglich drei oder maximal vier Elementen - Ständer, ein oder zwei Modelle von Halbschalen-Befestigungselement(en) und dreiecksförmiger Latte - jeder im Bereich öffentlicher Plätze und Gebäude auftretender Anforderung nachgekommen werden kann.
In this manner it is possible to erect sitting benches of any length, selectively fastened to the floor or to a wall, so that the result of all of the requirements encountered in public places or buildings may be satisfied merely with the use of three or a maximum of four elements, i.e., stands, one or two models of half-shell fastening elements, and triangular slats.
EuroPat v2

Der Sitz verfügt über eine Schale aus reinem Carbon mit flügelförmiger, stabiler Kopfstütze, einer Sitzpolsterung mit guter Energieverteilung und einer 4-Punkt- Bodenbefestigung ohne rückseitige Befestigung.
The seat features pure carbon shells with an integrated solid wing head restraint, energy absorbing seat padding and a 4-point floor mount with no rear mounting.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Art der Technologie werden sie von den Wellen beraubt, deshalb, auf die Bodenbefestigung ist nicht wirksam genug.
Due to the nature of the technology they are deprived of the corrugations, Consequently, fixing to the floor is not enough effective.
ParaCrawl v7.1

Für eine perfekte Lauffreudigkeit der Rollwagen wird die Laufschienen aus 5 mm Edelstahl gefertigt (keine Bodenbefestigung notwendig), der Durchmesser der Laufräder von 100 mm unterstützt die Gleitfähigkeit.
For a perfect rolling of the racks the rails are made in 5 mm stainless steel and the diameter of the wheels of 100 mm supports the slippage. There is no need for floor anchoring of the rails, so each sub-soil is suitable.
ParaCrawl v7.1

Die stabile Befestigungsplatte der Säule ist mit Bohrungen für die Bodenbefestigung ausgelegt, die mittels Schrauben oder Schwerlastanker am Boden verankert wird.
The base plate of the column is supplied with holes designed for the floor fastening through anchoring screws or bolts.
ParaCrawl v7.1

Individuelle Kundenwünsche wie Rillenleisten aus Metall, Akustiklochung im Sitz und Mappenhaken werden ebenso verwirklicht wie eine durch bauliche Gegebenheiten geforderte, spezielle Bodenbefestigung.
Individual customer requests such as metal pencil grooves, acoustic seats and satchel hooks are catered for, as well as special floor mountings required by architectural circumstances.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendungen sind vielfältig, vom Bodenbefestigung kleiner Dinge wie Körbe und Zeichen, bis der Bau von Fundamenten für Holzstrukturen.
The uses are varied, from the ground fixing of small things like baskets and road signs, until the construction of foundations for wooden structures.
ParaCrawl v7.1

Das Grundgestell des Systems mit Stellfüßen und Bodenbefestigung wurde aus Aluminiumprofilen der Serie 40 zur Aufnahme der Achsen konstruiert.
The base frame of the system, which includes levelling feet and floor fastening, was constructed of Series 40 Aluminium Profiles to accommodate the axles.
ParaCrawl v7.1

Zwei wesentliche Alternativen bestehen darin, dass das Schaltermodul am Schalterkopf (Kopfbefestigung) oder dass das Schaltermodul auf der der Gehäusewand gegenüberliegenden Bodenplatte (Bodenbefestigung) befestigt ist.
Two essential alternatives consist in the fact that the switch module is fastened to the switch head (head fastening) or that the switch module is fastened to the base panel (base fastening), which is opposite the housing wall.
EuroPat v2

Alternativ kann das Kontaktelement für eine Bodenbefestigung ausgebildet sein, wobei der aus dem Grundkörper herausragende Teil des Stößels sich auf einer den gleich ausgerichteten Rasthaken abgewandten Seite des Grundkörpers befindet.
Alternatively, the contact element can be designed for bottom attachment, the part of the plunger protruding from the main body being positioned on a side of the main body facing away from the latching hooks, which are oriented in the same direction.
EuroPat v2

Hierbei wird unter der Bodenbefestigung das Gegenteil der Frontbefestigung verstanden, also eine Befestigung des Kontaktelement mit den Rasthaken am Boden beispielsweise eines Gehäuses oder an einer Hutschiene.
By bottom attachment, here the opposite to front attachment is understood, thus attachment of the contact element by the latching hooks to the bottom of a housing or a DIN rail, for example.
EuroPat v2

Die Lage des Befestigungselements im Raum hat keinen Einfluss auf die Funktion: Überkopfbefestigung ist ebenso möglich wie Bodenbefestigung oder horizontale Befestigung.
The position of the securing element in the room does not have any effect on the function: securing overhead is just as possible as securing on the floor or horizontal securing.
EuroPat v2