Translation of "Bodenanschlag" in English

Der Einsatz 13 selbst ist gegen den Bodenanschlag 14 abgestützt.
Insert 13 itself is supported against bottom stop 14 .
EuroPat v2

Dieser Bodenanschlag bzw. Gegenhalter 16 endet jeweils in dem Bereich, in welchem die Dosen 1 in ihrer Überkopfposition von dem Einlaufförderer 3 an den Kreisförderer 5 übergeben werden bzw. in dem Bereich, in welchem die Dosen 1 nach ihrer Reinigung von dem Kreisförderer 5 in den Auslaufförderer 4 weiterlaufen.
This bottom stop or supporting arm 16 ends, in each case, in the area in which the cans 1 are transferred in their overhead position from the in-feed conveyor 3 to the circular conveyor 5 or in the area in which the cans 1 are further transported, after their cleaning, from the circular conveyor 5 into the exit conveyor 4 .
EuroPat v2

Dieser Bodenanschlag bzw. der auf diese Weise gebildete Gegenhalter sorgt dafür, dass der Dosenboden mit einer im Vergleich zur Spülkraft entgegengesetzten Gegenkraft beaufschlagt wird und folglich nicht die Gefahr besteht, dass sich die Dose beispielsweise von dem Saughalter ablöst.
This bottom stop or the supporting arm that is formed in this way ensures that the can's base is subjected to an offsetting counterforce in relation to the flushing force and, as a result, the danger of the can being, for example, released by the suction holder does not arise.
EuroPat v2

Darüber hinaus kann vorgesehen sein, dass das Gehäuse im Innenraum einen Bodenanschlag aufweist, der ein Widerlager für den Kartuschenhalter bildet.
It can be provided in addition that the housing in the interior space has a bottom stop, which forms a support for the cartridge holder.
EuroPat v2

Grundsätzlich wäre möglich, dass der Kartuschenhalter bspw. auch über einen Einsatz mit dem Bodenanschlag als Widerlager zusammenwirkt.
It would be basically possible that the cartridge holder works together with the bottom stop as a support, for example, also via an insert.
EuroPat v2

Der Bodenanschlag 14 kann Teil des Gehäuses 2 sein und/oder ein Teil des Einsatzes 13, der hier auch zur Ausbildung des Wasserlaufs 20 innenanliegend am Gehäuse 2 vorgesehen ist.
Bottom stop 14 can be part of housing 2 and/or a part of insert 13, which is provided here also to form water course 20 internally adjacent to housing 2 .
EuroPat v2