Translation of "Blütenmeer" in English

Unvergleichlicher Duft frischer Blumen kitzelt unsere Nasen, ein Blütenmeer verzaubert die Augen.
The incomparable haze of fresh flowers tickles our noses, a sea of blossoms ensorcels our eyes.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich vom alpinen Blütenmeer verzaubern!
Let you inspire of the alpine blossom sea!
CCAligned v1

Der individuelle Digitaldruck verwandelt den Gastraum des Restaurants in ein Blütenmeer.
The unique digital print transforms the restaurant's seating area into a sea of blossom.
ParaCrawl v7.1

Bereits in der Einfahrt geniesst man ein rot-weisses Blütenmeer.
Already in the driveway, you can enjoy a red-white sea of flowers.
ParaCrawl v7.1

In dem Blütenmeer lugt ein Blatt hervor.
In the sea of flowers peeping out a sheet.
ParaCrawl v7.1

Denn hier können Besucher schon im März ein farbenprächtiges Blütenmeer bestaunen.
For here can admire a colorful sea of flowers in March visitors already.
ParaCrawl v7.1

Die Flora: Naxos das Blütenmeer Griechenland ist das artenreichste Land Europas.
The flora: Naxos the sea of flowers Greece is the richest country of flowers in Europe.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Mandelbäume prägen die Region und tauchen die Inselmitte im Frühjahr in ein wundervolles Blütenmeer.
Numerous almond trees shape the region and dip the centre of the island into a sea of blossoms in spring.
ParaCrawl v7.1

Auch Wanderer genießen im Frühling das Blütenmeer des Parks, kreuzen steinzeitliche Grotten und kleine Hirtenhäuser.
Hikers also enjoy the flowers in the spring sea of the park, cross Stone Age caves and small houses shepherds.
ParaCrawl v7.1

Der Beitrag Betörendes Blütenmeer von Julia H. Flowers und Kitty Fried Photography erschien zuerst auf Hochzeitsguide.
Der Beitrag Enchanting Sea of Flowers of Julia H. Flowers and Kitty Fried Photography erschien zuerst auf Hochzeitsguide.
ParaCrawl v7.1

Ein ganzes Blütenmeer bekommt man, wenn man ganz viele von ihnen zusammen dekoriert.
Put lots of them together and you'll have a sea of flowers.
ParaCrawl v7.1

Im Winter leuchtet auf Ibiza die Mandelblüte in einem weißen und rosaroten Blütenmeer auf.
In the winter Ibiza is a sea of white and pink almond blossoms.
ParaCrawl v7.1

Dank der außerordentlichen Materialqualität unserer Supima Extra Langstapelbaumwolle, die durch das swiss+cotton Gütesiegel belegt ist, erstrahlt das Blütenmeer von Mon Amour in subtilem Glanz und überzeugt durch einzigartig geschmeidigen Griff.
Thanks to the extraordinary quality of our Supima extra-long staple cotton, which is certified with the swiss+cotton quality seal, the sea of flowers on Mon Amour glistens in a seductive sheen and has an irresistibly silky feel.
ParaCrawl v7.1

In der Oststeiermark verzaubert der Frühling mit einem weißen Blütenmeer entlang der Apfelstraße, im Sommer genießt man entspannende Wanderungen durch die Naturparke, die frische Brise auf der Alm oder Badespaß in den Seen, verlockende Geschmäcke und die bunte Pracht der Obst- und Weingärten erwarten Sie zur Herbstzeit.
Here in Eastern Styria spring enchants us with a white carpet of blossoms along the Apfelstraße, in summer we enjoy walks through the nature parks, the fresh breeze on the hills or the fun at the lakes, enticing tastes and the colourful splendor of the orchards and vineyards await our guests in autumn.
ParaCrawl v7.1

Sie verwandeln die Berg- und Seenlandschaft zwischen Dachstein, Loser und dem Toten Gebirge in ein duftendes Blütenmeer.
They transform the mountain and lake landscape between the Dachstein, Loser and the Totes Gebirge into a flowering sea of blossoms.
ParaCrawl v7.1

Schon jetzt befindet er sich in einem Schnittblumenparadies des Kuriosen, in einem Blütenmeer des alltäglichen Wahnsinns.
He already finds himself in a cut-flower paradise of curiosities, in an ocean of the flowers of trivial insanity.
ParaCrawl v7.1

Der Vinschgau ist das Land der Apfelbauern: Wenn im Frühling die Apfelblüte einsetzt, verwandelt sich der Vinschgau in ein weißes Blütenmeer.
The Vinschgau Valley is widely famed for its apple orchards: with the onset of the apple blossom in spring the Vinschgau Valley turns into an ocean of white flowers.
ParaCrawl v7.1

Im April und Mai findet man hier unüberschaubare Menge einer Narzisse, die den Pascha-Garten in ein weißes Blütenmeer taucht.
In April and May you find here an unbelievable quantity of a narcissus, which changes the Pasha garden into a white sea of blossoms.
ParaCrawl v7.1

Das Showergel, welche mit dem kostbaren Parfum "Quelques Fleurs" parfümiert wurde, läßt die Duftliebhaberin gleich bei der morgendlichen Dusche in ein frühlingsfrisches Blütenmeer eintauchen und bietet die perfekte Grundlage für einen, für einen herrlichen Start in den Tag.
The showergel, which is enriched with the precious perfume "Quelques Fleurs", provides a perfect start into the day and gives your morning shower the scent of spring-fresh blossom bouquet. Matching products Compatible with
ParaCrawl v7.1

Im Februar verwandeln Millionen von Mandelbäumen die Landschaft in ein weiß-rosa Blütenmeer, und auch der Duft ist einzigartig.
In February millions of almond trees turn the landscape into a white-pink flowers sea, and also the fragrance is unique.
ParaCrawl v7.1

So verwandeln sich in Angel Soldier bewaffnete Soldaten, in einem Blütenmeer getarnt, zu Kämpfern für Liebe und Frieden.
In this sense, in Angel Soldier, armed soldiers, hidden in a sea of flowers, transform into warriors of peace and love.
ParaCrawl v7.1