Translation of "Bluttest" in English
Dies
kann
mit
einem
Bluttest
festgestellt
werden.
This
can
be
seen
in
a
blood
test;
ELRC_2682 v1
Es
gibt
keinen
allgemein
verfügbaren,
schnellen
Bluttest
zum
Nachweis
von
Zyanid.
There
is
no
widely
available,
rapid,
confirmatory
cyanide
blood
test.
EMEA v3
Es
gibt
keinen
allgemein
verfügbaren,
schnellen
positiven
Bluttest
für
Zyanid.
There
is
no
widely
available,
rapid,
confirmatory
cyanide
blood
test.
EMEA v3
Manche
der
Nebenwirkungen
können
nur
erkannt
werden,
wenn
ein
Bluttest
durchgeführt
wird.
Some
side
effects
are
only
seen
when
a
blood
test
is
taken.
ELRC_2682 v1
Dieser
Bluttest
ist
möglicherweise
Teil
der
aufgrund
Ihrer
Nierenerkrankung
bei
Ihnen
durchgeführten
Routineuntersuchungen.
This
blood
test
may
be
part
of
your
routine
tests
for
your
kidney
disease.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
kann
zur
Abschätzung
des
Blutungsrisikos
einen
Bluttest
durchführen.
Your
doctor
can
perform
a
blood
test
to
assess
the
risk
of
bleeding.
EMEA v3
Dies
kann
durch
einen
Bluttest
festgestellt
werden.
This
would
be
seen
in
a
blood
test.
ELRC_2682 v1
Vielleicht
sollte
man
mehr
als
einen
Bluttest
machen..
Two
people
should
have
more
than
just
a
blood
test
first.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
schon,
heiraten,
mit
Standesamt,
Bluttest,
Urkunde.
You
know,
marry,
with
the
judge,
the
blood
test,
the
license.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie
den
Einbruch,
ich
musste
einen
Bluttest
machen.
Forgive
me,
old
man,
for
breaking
in
this
way.
I
had
to
make
a
blood
test.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Arzt
kann
Ihren
Cholesterinspiegel
mit
einem
einfachen
Bluttest
messen.
Your
doctor
can
measure
your
cholesterol
with
a
simple
blood
test.
TildeMODEL v2018
Ihr
Arzt
kann
Ihren
Lipidspiegel
mit
einem
einfachen
Bluttest
messen.
Your
doctor
can
measure
your
lipids
with
a
simple
blood
test.
TildeMODEL v2018
Funktionsstörungen
Ihrer
Leber-
oder
Bauchspeicheldrüse
(nachgewiesen
in
einem
Bluttest).
Abnormalities
in
your
liver
or
pancreas
(shown
in
blood
tests).
TildeMODEL v2018
Wären
Sie
bereit
zu
einem
Bluttest?
Would
you
be
willing
to
subject
yourself
to
a
blood
test?
OpenSubtitles v2018
Der
Bluttest
hat
ergeben,
dass
du
nicht
unter
Drogeneinfluss
gestanden
hast.
The
test
are
back.
You
weren't
sedated
with
anything.
OpenSubtitles v2018
Agent
Keens
Bluttest
ist
gerade
gekommen.
Agent
Keen's
blood
test
just
came
in.
OpenSubtitles v2018
Haben
sie
sie
für
einen
Bluttest
geholt?
Did
they
take
her
for
a
blood
test?
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
egal,
was
der
Bluttest
sagt.
I
don't
care
what
the
blood
work
says.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
einen
Bluttest
machen
lassen.
I
just
need
some
blood
work
done.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihren
Bluttest
beschleunigen,
und
dann
sollten
wir
ein
Antidepressivum
einsetzen.
Listen,
I'm
gonna
rush
the
lab
for
your
blood
work,
and
then
I
think
we
should
get
you
straight
onto
an
anti-depressant.
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
einen
Bluttest,
um
sicherzugehen,
ja?
Um,
I'm
gonna
have
to
give
him
a
blood
test
to,
to
make
sure,
okay.
OpenSubtitles v2018
Der
Bluttest
und
das
Babygramm
war
okay.
The
blood
tests
and
babygram
were
okay.
OpenSubtitles v2018
Ein
Bluttest
zeigte
Spuren
von
Batrachotoxin.
I
ran
a
blood
test...
and
it
tested
positive
for
batrachotoxin.
OpenSubtitles v2018
Bei
einem
Bluttest
nach
wenigen
Wochen
sieht
man
eine
dramatische
Verbesserung.
And
if
you
do
blood
test
in
a
couple
of
weeks,
you'll
see
dramatic
improvements.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
warum
mein
Mann
auf
einen
Bluttest
besteht.
I
don't
know
why
my
husband
is
insisting
upon
a
blood
test.
OpenSubtitles v2018
Ich
ließ
einen
weiteren
Bluttest
von
einem
anderen
Arzt
machen.
I
got
another
blood
test,
from
a
different
doctor.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
spezieller
Bluttest
und
kostet
250
Dollar.
It
is
a
specific
blood
test,
and
it
is
$250.
OpenSubtitles v2018