Translation of "Blutspendeaktion" in English

Hey, diese Blutspendeaktion war vor einer Woche.
Hey, this blood drive was a week ago.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Blutspendeaktion überprüft und es ist alles zulässig.
I checked into the blood drive, and it's all legitimate.
OpenSubtitles v2018

Er wird seit demselben Tag vermisst, als die Blutspendeaktion war.
Max went missing the same day as the blood drive.
OpenSubtitles v2018

Ich werde verschont, wegen der Blutspendeaktion.
Spared the sweats for a couple of days, the perk of chairing the blood drive.
OpenSubtitles v2018

Die jährliche Blutspendeaktion war eine Tradition in der Wisteria Lane.
The annual blood drive was a tradition on Wisteria Lane.
OpenSubtitles v2018

Alle BUTTING-Mitarbeiter hatten die Möglichkeit, außerhalb der Arbeitszeit an der Blutspendeaktion teilzunehmen.
All of BUTTING's employees were given the opportunity to take part and be blood donors outside of working hours.
ParaCrawl v7.1

Annahmeschluss ist 30 Minuten vor Ende der Blutspendeaktion.
Deadline is 30 minutes befor the end of the blood drive.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Blutspendeaktion also grundehrlich ist, wie sollen wir dann Max' Mörder finden?
So if the blood drive is on the up and up, then how are we supposed to find Max's killer?
OpenSubtitles v2018

Die Schulschwester leitet die Blutspendeaktion.
The school nurse will be heading up the blood drive,
OpenSubtitles v2018

Die Blutspendeaktion beginnt diesen Monat.
Beginning of the blood drive this month, so sign up now.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund der guten Resonanz wird auch im nächsten Jahr wieder eine Blutspendeaktion bei BUTTING durchgeführt.
BUTTING will carry out another blood drive next year thanks to the positive response.
ParaCrawl v7.1

Mitglieder der Gemeinde Gottes in Panama-Stadt führten eine Blutspendeaktion im Santo Thomas Krankenhaus durch.
Members from the Church of God in Panama City held a blood drive at the Santo Thomas Hospital.
ParaCrawl v7.1

Am 26. Juni 2014 fand zum ersten Mal eine Blutspendeaktion im Hause BUTTING in Knesebeck statt.
A blood drive took place at BUTTING's headquarters in Knesebeck for the first time on 26 June, 2014.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe seines iPads veröffentlichte er von der Triage vor dem Einkaufszentrum aus den aktuellen Stand der Opfer, über erste Hilfe, vermisste Personen und Beratungsdienste und half dabei, eine bis dahin noch nie dagewesene landesweite Blutspendeaktion zu organisieren.
From his iPad at the triage station outside the mall, he put out updates about casualties, first aid, missing persons, and counseling services, and helped organize an unprecedented nationwide blood drive.
GlobalVoices v2018q4

Sie ist eindeutig ein Streuner oder dieser Marine, den ich letzte Woche bei einer Blutspendeaktion getroffen habe.
It's clearly a stray, or this Marine I met last week at a blood drive.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, Sie lieben Vampire, aber denken Sie daran, die Schulschwester leitet die Blutspendeaktion, also melden Sie sich dafür jetzt an.
I know how much you all love vampires, but remember, the school nurse will be... heading up the blood drive, so sign up for that now.
OpenSubtitles v2018

Knights of Columbus Rat #3240 wird in diesem Jahr seine zweite Gemeinschaft Blutspendeaktion am Samstag halten, May 26th from 10 Uhr morgens bis 2 p.m.
Knights of Columbus Council #3240 will be holding its second community blood drive this year on Saturday, May 26th from 10 o'clock in the morning till 2 p.m.
ParaCrawl v7.1

Um ihre Blutspendeaktion zu bewerben, hat der brasilianische Fußballverein Vitoria im Juli 2012 neue Spielertrikots vorgestellt.
To promote its charitable blood donation campaign, Brazilian soccer club Vitoria unveiled new player uniforms in July 2012.
ParaCrawl v7.1

In Bewegtbildern erzählt: eine Geschichte zur Blutspendeaktion 2016 unter dem Motto «Blutspende – ein Geschenk fürs Leben».
A motion picture: the story of our 2016 blood drive, with the motto “Blood drive – a gift for life”.
CCAligned v1

Als Ihr Herzensprojekt initiierte unsere Auszubildende Melina d’Aiello für Freitag, den 30.08.2019 eine Blutspendeaktion mit dem Deutschen Roten Kreuz.
As her personal heart project, our apprentice Melina d’Aiello initiated a blood drive with the German Red Cross on Friday 30th august 2019.
CCAligned v1

Als das Jahr zu Ende geht, die Ritter von Columbus Rat #3240 für die Gemeinschaft bitten, andere zu helfen, indem sie an ihrer Blutspendeaktion am Samstag unter, 24. November von 10 Uhr morgens bis 2 p.m.
As the year comes to an end, the Knights of Columbus Council #3240 ask for the community to help others by taking part in their blood drive on Saturday, November 24th from 10 o'clock in the morning until 2 p.m.
ParaCrawl v7.1

Am 14. Mai führten die Mitglieder der Gemeinde Gottes in Canoas eine Blutspendeaktion im Santa Casa de Misericordia - Krankenhaus in der Stadt Porto Alegre durch, um die Liebe Christi und die Passaliebe zu teilen.
On May 14, members of the World Mission Society Church of God in Canoas held a blood drive at Santa Casa de Misericordia Hospital in Porto Alegre to share the love of Christ and the love of the Passover.
ParaCrawl v7.1

In Ägypten veranstalteten Rotary-Mitglieder ein End-Polio-Festival, das ein Straßenrennen, eine Blutspendeaktion und ein Konzert umfasste, das Tausende von Besuchern anzog.
In Egypt, Rotary members hosted an End Polio Festival, which included a road race, a blood drive, and a concert that attracted thousands.Â
ParaCrawl v7.1

In dieser Zeit fällt die von ihm mitinszenierte Studentenrevolt an der Wiener Akademie, die Protestaktion gegen Gewalt und Terror in der Galerie D. anläßlich seiner Gemäldeausstellung mißgebrauchter Kinder, die Veranstaltung "Blut für Helnwein", eine Blutspendeaktion gemeinsam mit dem Roten Kreuz, und schließlich eine fünfstündige "stumme Aktion", die ihn stehend, knieend, hockend auf der Straße unter Passanten zeigt.
This was the time of the student revolt at the Vienna Academy, in which he was prominently involved, of the protest action against violence and terror in the "Galerie D." during an exhibit of paintings of deformed children, the "Blood-for-Helnwein" event, a blood donation drive together with the Red Cross, and finally, a five-hour "silent action", during which he is shown standing, kneeling, and squatting among the passers-by on the street.
ParaCrawl v7.1

Eine Blutspendeaktion, ein Fitnesslauf, Yoga und Meditationsseminare trugen dazu bei, unsere Mitarbeiter zu besserer persönlicher Gesundheit und Sicherheit anzuhalten.
A blood drive, health run, and yoga and meditation seminars helped associates improve their personal health and safety.
ParaCrawl v7.1