Translation of "Blutmehl" in English

Behandeltes Säugetiereiweiß, ausgenommen Blutmehl, muß nach Methode 1 behandelt worden sein.
Mammalian processed animal protein with the exclusion of blood meal, must have been submitted to the processing method 1.
TildeMODEL v2018

Insbesondere sollten weitere bestätigende Informationen für Blutmehl, Calciumcarbonat und Pfeffer angefordert werden.
It is, in particular, appropriate to require further confirmatory information as regards blood meal, calcium carbonate and pepper.
DGT v2019

Verarbeitetes Säugetiereiweiß, ausgenommen Blutmehl, muss der Verarbeitungs­methode 1 unterzogen worden sein.
Mammalian processed animal protein with the exclusion of blood meal, must have been submitted to the processing method 1.
TildeMODEL v2018

Die zu testende Substanz wird in der gewünschten Kon­zentration homogen in Blutmehl verteilt.
The substance to be tested is distributed homogeneously in blood meal in the concentration desired.
EuroPat v2

Blutprodukte und Blutmehl sind in Betrieben herzustellen, in denen ausschließlich Nichtwiederkäuerblut verarbeitet wird.
The blood products and blood meal shall be produced in an establishment exclusively processing non-ruminant blood.
DGT v2019

Blutmehl muss den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 entsprechen.
Blood meal must be in compliance with Regulation (EC) No 1774/2002.
DGT v2019

Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 enthält eine Begriffsbestimmung von Blutmehl.
Annex I to Regulation (EC) No 1774/2002 contains a definition of blood meal.
DGT v2019

Blutmehl muss den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1069/2009 entsprechen.
Blood meal must be in compliance with Regulation (EC) No 1069/2009.
DGT v2019

Füge etwas Knochen- und Blutmehl zu der Erde hinzu, um sie noch mehr anzureichern.
Add some bone and blood meal to the soil to make it even richer.
ParaCrawl v7.1

Er ist jetzt in der fleischverarbeitenden Industrie im Einsatz und verfüllt Blutmehl in LKW.
It is now in use in the meat processing industry to load blood meal onto trucks.
ParaCrawl v7.1

Abweichend von dieser Auflage kann die zuständige Behörde die Schlachtung von Wiederkäuern in Schlachthöfen genehmigen, die Blut von Nichtwiederkäuern zum Zweck der Herstellung von Blutmehl und Blutprodukten zur Verwendung in Futtermitteln für Fische und Nutztiere, die keine Wiederkäuer sind, sammeln, sofern diese Schlachthöfe über ein anerkanntes Kontrollsystem verfügen.
By way of derogation from that condition, the competent authority may permit the slaughter of ruminants in a slaughterhouse collecting non-ruminant blood intended for the production of blood products and blood meal for use in feed for respectively non-ruminant farmed animals and fish if the slaughterhouse has a recognised control system.
DGT v2019

Abweichend von dieser Auflage kann die zuständige Behörde die Herstellung von Blutprodukten und Blutmehl zur Verwendung in Futtermitteln für Fische und Nutztiere, die keine Wiederkäuer sind, in Betrieben, die Wiederkäuerblut verarbeiten, genehmigen, sofern in diesen Betrieben ein anerkanntes Kontrollsystem zur Prävention einer Kreuzkontamination besteht.
By way of derogation from that condition, the competent authority may permit the production of blood products and blood meal for use in feed for respectively non-ruminant farmed animals and fish in establishments processing ruminant blood, which have a recognised control system in place preventing cross-contamination.
DGT v2019

Die Verwendung und Lagerung von Blutprodukte enthaltenden Futtermitteln wird in Betrieben verboten, in denen Wiederkäuer gehalten werden, und die Verwendung von Futtermitteln, die Blutmehl enthalten, wird in Betrieben verboten, in denen andere Nutztiere als Fische gehalten werden.
The use and storage of feedingstuffs containing blood products shall be prohibited in farms where ruminants are kept, and that of feedingstuffs containing blood meal shall be prohibited in farms where farmed animals other than fish are kept.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der Zuständigkeits- und Arbeitsaufteilung zwischen den Mitgliedstaaten, die als Berichterstatter und Mitberichterstatter fungieren, sowie der für die Bewertung und Beschlussfassung verfügbaren Ressourcen sollte dieser Zeitraum für die folgenden Stoffe ein Jahr betragen: Aluminiumammoniumsulfat, Aluminiumsilicat, Blutmehl, Calciumcarbonat, Kohlendioxid, Teebaumextrakt, Rückstände aus der Fettdestillation, Fettsäuren C7 bis C20, Knoblauchextrakt, Gibberellinsäure, Gibberellin, hydrolysierte Proteine, Eisensulfat, Kieselgur (Diatomeenerde), Extraktionsrückstand Pfefferstaub (ERPS), Pflanzenöle/Rapsöl, Kaliumhydrogencarbonat, Quarzsand, Fischöl, Repellents (Geruch) tierischen oder pflanzlichen Ursprungs/Schafsfett, Repellents (Geruch) tierischen oder pflanzlichen Ursprungs/Tallöl (roh), Repellents (Geruch) tierischen oder pflanzlichen Ursprungs/Tallölpech, Natriumaluminiumsilicat, geradkettige Lepidopterenpheromone und Harnstoff.
Taking into account the distribution of responsibilities and work among Member States acting as rapporteurs and co-rapporteurs and the available resources necessary for assessment and decision-making, that period should be of one year for the active substances aluminium ammonium sulphate, aluminium silicate, blood meal, calcium carbonate, carbon dioxide, extract from tea tree, fat distilation residues, fatty acids c7 to c20, garlic extract, gibberellic acid, gibberellin, hydrolysed proteins, iron sulphate, kieselgur (diatomaceous earth), pepper dust extraction residue (PDER), plant oils/rape seed oil, potassium hydrogen carbonate, quartz sand, fish oil, repellents by smell of animal or plant origin/sheep fat, repellents by smell of animal or plant origin/tall oil crude, repellents by smell of animal or plant origin/tall oil pitch, sodium aluminium silicate, straight chain lepidopteran pheromones, and urea.
DGT v2019

Blutmehl und behandeltes Eiweiß von Nichtsäugetieren, ausgenommen Fischmehl, muß beliebig nach einer der Methoden gemäß Anhang III Kapitel III behandelt worden sein.
Blood meal and non mammalian processed animal protein with the exclusion of fishmeal, must have been submitted to any of the processing methods listed in Annex III, Chapter III.
TildeMODEL v2018

Blutmehl und verarbeitetes Eiweiß von Nichtsäugetieren, ausgenommen Fischmehl, muss einer der Verarbeitungsmethoden gemäß Anhang III Kapitel III unterzogen worden sein.
Blood meal and non mammalian processed animal protein with the exclusion of fishmeal, must have been submitted to any of the processing methods listed in Annex III, Chapter III.
TildeMODEL v2018

Bei der Anwendung der einheitlichen Grundsätze gemäß Anhang VI sind die Schlussfolgerungen des vom Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit abgeschlossenen Beurteilungsberichts über Blutmehl (SANCO/2604/2008) und insbesondere dessen Anlagen I und II zu berücksichtigen.
For the implementation of the uniform principles of Annex VI, the conclusions of the review report on blood meal (SANCO/2604/2008) and in particular Appendices I and II thereof, as finalised in the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health shall be taken into account.
DGT v2019

Bei der Anwendung der einheitlichen Grundsätze gemäß Artikel 29 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 sind die Schlussfolgerungen des vom Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit abgeschlossenen Beurteilungsberichts über Blutmehl (SANCO/2604/2008) und insbesondere dessen Anlagen I und II zu berücksichtigen.
For the implementation of the uniform principles as referred to in Article 29(6) of Regulation (EC) No 1107/2009, the conclusions of the review report on blood meal (SANCO/2604/2008) and in particular Appendices I and II thereof, as finalised in the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health shall be taken into account.
DGT v2019

Es wird bestätigt, dass die Wirkstoffe Blutmehl, Calciumcarbid, Calciumcarbonat, Kalkstein, Pfeffer und Quarzsand als gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 genehmigt gelten.
It is confirmed that the active substances blood meal, calcium carbide, calcium carbonate, limestone, pepper and quartz sand are to be deemed to have been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.
DGT v2019

Die in Abschnitt A Nummer 1 des genannten Kapitels festgelegte Verarbeitungsmethode für verarbeitetes Säugetiereiweiß sollte geändert werden, um der neuen Begriffsbestimmung für Blutmehl in Anhang I der genannten Verordnung zu entsprechen.
The treatment requirements laid down in A(1) of that Chapter, for mammalian processed animal protein, should be amended to take account of the new definition of blood meal in Annex I to that Regulation.
DGT v2019

Gemäß Artikel 13 Absatz 1 der genannten Verordnung forderte die Kommission die Antragsteller außerdem auf, zum Entwurf der Beurteilungsberichte für Blutmehl, Calciumcarbid, Calciumcarbonat, Kalkstein, Extraktionsrückstand Pfefferstaub und Quarzsand Stellung zu nehmen.
Furthermore, in accordance with Article 13(1) of that Regulation, the Commission invited the notifiers to submit comments on the draft review reports for blood meal, calcium carbide, calcium carbonate, limestone, pepper dust extraction residue and quartz sand.
DGT v2019

Gemäß Artikel 13 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 in Verbindung mit deren Artikel 6 und angesichts des derzeitigen wissenschaftlichen und technischen Kenntnisstands müssen die Bedingungen für die Genehmigung von Blutmehl, Calciumcarbid, Calciumcarbonat, Kalkstein, Pfeffer und Quarzsand geändert werden.
In accordance with Article 13(2) of Regulation (EC) No 1107/2009 in conjunction with Article 6 thereof and in the light of current scientific and technical knowledge, it is necessary to amend the conditions of approval of blood meal, calcium carbide, calcium carbonate, limestone, pepper and quartz sand.
DGT v2019

Bei der Bewertung der Anträge auf Zulassung von Blutmehl enthaltenden Pflanzenschutzmitteln für andere Anwendungen als durch direkte Ausbringung auf einzelne Pflanzen achten die Mitgliedstaaten besonders auf die in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 genannten Kriterien und stellen sicher, dass alle für eine Zulassung erforderlichen Daten und Informationen vorliegen.
In assessing applications to authorise plant protection products containing blood meal for uses other than with direct application localised on individual plants, Member States shall pay particular attention to the criteria in Article 4(3) of Regulation (EC) No 1107/2009, and shall ensure that any necessary data and information is provided before such an authorization is granted.
DGT v2019

Bei der Anwendung der einheitlichen Grundsätze gemäß Artikel 29 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 sind die Schlussfolgerungen des vom Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit am 9. März 2012 abgeschlossenen geänderten Beurteilungsberichts über Blutmehl (SANCO/2604/2008) und insbesondere dessen Anlagen I und II zu berücksichtigen.
For the implementation of the uniform principles, as referred to in Article 29(6) of Regulation (EC) No 1107/2009, the conclusions of the amended review report on blood meal (SANCO/2604/2008) and in particular Appendices I and II thereof, as finalised in the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health on 9 March 2012 shall be taken into account.
DGT v2019

Die Entwürfe der Bewertungsberichte und die Schlussfolgerungen der Behörde wurden von den Mitgliedstaaten und der Kommission im Rahmen des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit geprüft und am 9. März 2012 in Form der Beurteilungsberichte der Kommission für Blutmehl, Calciumcarbid, Calciumcarbonat, Kalkstein, Extraktionsrückstand Pfefferstaub und Quarzsand abgeschlossen.
The draft assessment reports and the conclusions of the Authority were reviewed by the Member States and the Commission within the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health and finalised on 9 March 2012 in the format of the Commission review reports for blood meal, calcium carbide, calcium carbonate, limestone, pepper dust extraction residue and quartz sand.
DGT v2019