Translation of "Blutmehl" in English
Behandeltes
Säugetiereiweiß,
ausgenommen
Blutmehl,
muß
nach
Methode
1
behandelt
worden
sein.
Mammalian
processed
animal
protein
with
the
exclusion
of
blood
meal,
must
have
been
submitted
to
the
processing
method
1.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
sollten
weitere
bestätigende
Informationen
für
Blutmehl,
Calciumcarbonat
und
Pfeffer
angefordert
werden.
It
is,
in
particular,
appropriate
to
require
further
confirmatory
information
as
regards
blood
meal,
calcium
carbonate
and
pepper.
DGT v2019
Verarbeitetes
Säugetiereiweiß,
ausgenommen
Blutmehl,
muss
der
Verarbeitungsmethode
1
unterzogen
worden
sein.
Mammalian
processed
animal
protein
with
the
exclusion
of
blood
meal,
must
have
been
submitted
to
the
processing
method
1.
TildeMODEL v2018
Die
zu
testende
Substanz
wird
in
der
gewünschten
Konzentration
homogen
in
Blutmehl
verteilt.
The
substance
to
be
tested
is
distributed
homogeneously
in
blood
meal
in
the
concentration
desired.
EuroPat v2
Blutprodukte
und
Blutmehl
sind
in
Betrieben
herzustellen,
in
denen
ausschließlich
Nichtwiederkäuerblut
verarbeitet
wird.
The
blood
products
and
blood
meal
shall
be
produced
in
an
establishment
exclusively
processing
non-ruminant
blood.
DGT v2019
Blutmehl
muss
den
Bestimmungen
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1774/2002
entsprechen.
Blood
meal
must
be
in
compliance
with
Regulation
(EC)
No
1774/2002.
DGT v2019
Anhang
I
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1774/2002
enthält
eine
Begriffsbestimmung
von
Blutmehl.
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1774/2002
contains
a
definition
of
blood
meal.
DGT v2019
Blutmehl
muss
den
Bestimmungen
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1069/2009
entsprechen.
Blood
meal
must
be
in
compliance
with
Regulation
(EC)
No
1069/2009.
DGT v2019
Füge
etwas
Knochen-
und
Blutmehl
zu
der
Erde
hinzu,
um
sie
noch
mehr
anzureichern.
Add
some
bone
and
blood
meal
to
the
soil
to
make
it
even
richer.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
jetzt
in
der
fleischverarbeitenden
Industrie
im
Einsatz
und
verfüllt
Blutmehl
in
LKW.
It
is
now
in
use
in
the
meat
processing
industry
to
load
blood
meal
onto
trucks.
ParaCrawl v7.1
Abweichend
von
dieser
Auflage
kann
die
zuständige
Behörde
die
Schlachtung
von
Wiederkäuern
in
Schlachthöfen
genehmigen,
die
Blut
von
Nichtwiederkäuern
zum
Zweck
der
Herstellung
von
Blutmehl
und
Blutprodukten
zur
Verwendung
in
Futtermitteln
für
Fische
und
Nutztiere,
die
keine
Wiederkäuer
sind,
sammeln,
sofern
diese
Schlachthöfe
über
ein
anerkanntes
Kontrollsystem
verfügen.
By
way
of
derogation
from
that
condition,
the
competent
authority
may
permit
the
slaughter
of
ruminants
in
a
slaughterhouse
collecting
non-ruminant
blood
intended
for
the
production
of
blood
products
and
blood
meal
for
use
in
feed
for
respectively
non-ruminant
farmed
animals
and
fish
if
the
slaughterhouse
has
a
recognised
control
system.
DGT v2019
Abweichend
von
dieser
Auflage
kann
die
zuständige
Behörde
die
Herstellung
von
Blutprodukten
und
Blutmehl
zur
Verwendung
in
Futtermitteln
für
Fische
und
Nutztiere,
die
keine
Wiederkäuer
sind,
in
Betrieben,
die
Wiederkäuerblut
verarbeiten,
genehmigen,
sofern
in
diesen
Betrieben
ein
anerkanntes
Kontrollsystem
zur
Prävention
einer
Kreuzkontamination
besteht.
By
way
of
derogation
from
that
condition,
the
competent
authority
may
permit
the
production
of
blood
products
and
blood
meal
for
use
in
feed
for
respectively
non-ruminant
farmed
animals
and
fish
in
establishments
processing
ruminant
blood,
which
have
a
recognised
control
system
in
place
preventing
cross-contamination.
DGT v2019
Die
Verwendung
und
Lagerung
von
Blutprodukte
enthaltenden
Futtermitteln
wird
in
Betrieben
verboten,
in
denen
Wiederkäuer
gehalten
werden,
und
die
Verwendung
von
Futtermitteln,
die
Blutmehl
enthalten,
wird
in
Betrieben
verboten,
in
denen
andere
Nutztiere
als
Fische
gehalten
werden.
The
use
and
storage
of
feedingstuffs
containing
blood
products
shall
be
prohibited
in
farms
where
ruminants
are
kept,
and
that
of
feedingstuffs
containing
blood
meal
shall
be
prohibited
in
farms
where
farmed
animals
other
than
fish
are
kept.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
der
Zuständigkeits-
und
Arbeitsaufteilung
zwischen
den
Mitgliedstaaten,
die
als
Berichterstatter
und
Mitberichterstatter
fungieren,
sowie
der
für
die
Bewertung
und
Beschlussfassung
verfügbaren
Ressourcen
sollte
dieser
Zeitraum
für
die
folgenden
Stoffe
ein
Jahr
betragen:
Aluminiumammoniumsulfat,
Aluminiumsilicat,
Blutmehl,
Calciumcarbonat,
Kohlendioxid,
Teebaumextrakt,
Rückstände
aus
der
Fettdestillation,
Fettsäuren
C7
bis
C20,
Knoblauchextrakt,
Gibberellinsäure,
Gibberellin,
hydrolysierte
Proteine,
Eisensulfat,
Kieselgur
(Diatomeenerde),
Extraktionsrückstand
Pfefferstaub
(ERPS),
Pflanzenöle/Rapsöl,
Kaliumhydrogencarbonat,
Quarzsand,
Fischöl,
Repellents
(Geruch)
tierischen
oder
pflanzlichen
Ursprungs/Schafsfett,
Repellents
(Geruch)
tierischen
oder
pflanzlichen
Ursprungs/Tallöl
(roh),
Repellents
(Geruch)
tierischen
oder
pflanzlichen
Ursprungs/Tallölpech,
Natriumaluminiumsilicat,
geradkettige
Lepidopterenpheromone
und
Harnstoff.
Taking
into
account
the
distribution
of
responsibilities
and
work
among
Member
States
acting
as
rapporteurs
and
co-rapporteurs
and
the
available
resources
necessary
for
assessment
and
decision-making,
that
period
should
be
of
one
year
for
the
active
substances
aluminium
ammonium
sulphate,
aluminium
silicate,
blood
meal,
calcium
carbonate,
carbon
dioxide,
extract
from
tea
tree,
fat
distilation
residues,
fatty
acids
c7
to
c20,
garlic
extract,
gibberellic
acid,
gibberellin,
hydrolysed
proteins,
iron
sulphate,
kieselgur
(diatomaceous
earth),
pepper
dust
extraction
residue
(PDER),
plant
oils/rape
seed
oil,
potassium
hydrogen
carbonate,
quartz
sand,
fish
oil,
repellents
by
smell
of
animal
or
plant
origin/sheep
fat,
repellents
by
smell
of
animal
or
plant
origin/tall
oil
crude,
repellents
by
smell
of
animal
or
plant
origin/tall
oil
pitch,
sodium
aluminium
silicate,
straight
chain
lepidopteran
pheromones,
and
urea.
DGT v2019
Blutmehl
und
behandeltes
Eiweiß
von
Nichtsäugetieren,
ausgenommen
Fischmehl,
muß
beliebig
nach
einer
der
Methoden
gemäß
Anhang
III
Kapitel
III
behandelt
worden
sein.
Blood
meal
and
non
mammalian
processed
animal
protein
with
the
exclusion
of
fishmeal,
must
have
been
submitted
to
any
of
the
processing
methods
listed
in
Annex
III,
Chapter
III.
TildeMODEL v2018
Blutmehl
und
verarbeitetes
Eiweiß
von
Nichtsäugetieren,
ausgenommen
Fischmehl,
muss
einer
der
Verarbeitungsmethoden
gemäß
Anhang
III
Kapitel
III
unterzogen
worden
sein.
Blood
meal
and
non
mammalian
processed
animal
protein
with
the
exclusion
of
fishmeal,
must
have
been
submitted
to
any
of
the
processing
methods
listed
in
Annex
III,
Chapter
III.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Anwendung
der
einheitlichen
Grundsätze
gemäß
Anhang
VI
sind
die
Schlussfolgerungen
des
vom
Ständigen
Ausschuss
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
abgeschlossenen
Beurteilungsberichts
über
Blutmehl
(SANCO/2604/2008)
und
insbesondere
dessen
Anlagen
I
und
II
zu
berücksichtigen.
For
the
implementation
of
the
uniform
principles
of
Annex
VI,
the
conclusions
of
the
review
report
on
blood
meal
(SANCO/2604/2008)
and
in
particular
Appendices
I
and
II
thereof,
as
finalised
in
the
Standing
Committee
on
the
Food
Chain
and
Animal
Health
shall
be
taken
into
account.
DGT v2019
Bei
der
Anwendung
der
einheitlichen
Grundsätze
gemäß
Artikel
29
Absatz
6
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1107/2009
sind
die
Schlussfolgerungen
des
vom
Ständigen
Ausschuss
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
abgeschlossenen
Beurteilungsberichts
über
Blutmehl
(SANCO/2604/2008)
und
insbesondere
dessen
Anlagen
I
und
II
zu
berücksichtigen.
For
the
implementation
of
the
uniform
principles
as
referred
to
in
Article
29(6)
of
Regulation
(EC)
No
1107/2009,
the
conclusions
of
the
review
report
on
blood
meal
(SANCO/2604/2008)
and
in
particular
Appendices
I
and
II
thereof,
as
finalised
in
the
Standing
Committee
on
the
Food
Chain
and
Animal
Health
shall
be
taken
into
account.
DGT v2019
Es
wird
bestätigt,
dass
die
Wirkstoffe
Blutmehl,
Calciumcarbid,
Calciumcarbonat,
Kalkstein,
Pfeffer
und
Quarzsand
als
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1107/2009
genehmigt
gelten.
It
is
confirmed
that
the
active
substances
blood
meal,
calcium
carbide,
calcium
carbonate,
limestone,
pepper
and
quartz
sand
are
to
be
deemed
to
have
been
approved
under
Regulation
(EC)
No
1107/2009.
DGT v2019
Die
in
Abschnitt
A
Nummer
1
des
genannten
Kapitels
festgelegte
Verarbeitungsmethode
für
verarbeitetes
Säugetiereiweiß
sollte
geändert
werden,
um
der
neuen
Begriffsbestimmung
für
Blutmehl
in
Anhang
I
der
genannten
Verordnung
zu
entsprechen.
The
treatment
requirements
laid
down
in
A(1)
of
that
Chapter,
for
mammalian
processed
animal
protein,
should
be
amended
to
take
account
of
the
new
definition
of
blood
meal
in
Annex
I
to
that
Regulation.
DGT v2019
Gemäß
Artikel
13
Absatz
1
der
genannten
Verordnung
forderte
die
Kommission
die
Antragsteller
außerdem
auf,
zum
Entwurf
der
Beurteilungsberichte
für
Blutmehl,
Calciumcarbid,
Calciumcarbonat,
Kalkstein,
Extraktionsrückstand
Pfefferstaub
und
Quarzsand
Stellung
zu
nehmen.
Furthermore,
in
accordance
with
Article
13(1)
of
that
Regulation,
the
Commission
invited
the
notifiers
to
submit
comments
on
the
draft
review
reports
for
blood
meal,
calcium
carbide,
calcium
carbonate,
limestone,
pepper
dust
extraction
residue
and
quartz
sand.
DGT v2019
Gemäß
Artikel
13
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1107/2009
in
Verbindung
mit
deren
Artikel
6
und
angesichts
des
derzeitigen
wissenschaftlichen
und
technischen
Kenntnisstands
müssen
die
Bedingungen
für
die
Genehmigung
von
Blutmehl,
Calciumcarbid,
Calciumcarbonat,
Kalkstein,
Pfeffer
und
Quarzsand
geändert
werden.
In
accordance
with
Article
13(2)
of
Regulation
(EC)
No
1107/2009
in
conjunction
with
Article
6
thereof
and
in
the
light
of
current
scientific
and
technical
knowledge,
it
is
necessary
to
amend
the
conditions
of
approval
of
blood
meal,
calcium
carbide,
calcium
carbonate,
limestone,
pepper
and
quartz
sand.
DGT v2019
Bei
der
Bewertung
der
Anträge
auf
Zulassung
von
Blutmehl
enthaltenden
Pflanzenschutzmitteln
für
andere
Anwendungen
als
durch
direkte
Ausbringung
auf
einzelne
Pflanzen
achten
die
Mitgliedstaaten
besonders
auf
die
in
Artikel
4
Absatz
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1107/2009
genannten
Kriterien
und
stellen
sicher,
dass
alle
für
eine
Zulassung
erforderlichen
Daten
und
Informationen
vorliegen.
In
assessing
applications
to
authorise
plant
protection
products
containing
blood
meal
for
uses
other
than
with
direct
application
localised
on
individual
plants,
Member
States
shall
pay
particular
attention
to
the
criteria
in
Article
4(3)
of
Regulation
(EC)
No
1107/2009,
and
shall
ensure
that
any
necessary
data
and
information
is
provided
before
such
an
authorization
is
granted.
DGT v2019
Bei
der
Anwendung
der
einheitlichen
Grundsätze
gemäß
Artikel
29
Absatz
6
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1107/2009
sind
die
Schlussfolgerungen
des
vom
Ständigen
Ausschuss
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
am
9.
März
2012
abgeschlossenen
geänderten
Beurteilungsberichts
über
Blutmehl
(SANCO/2604/2008)
und
insbesondere
dessen
Anlagen
I
und
II
zu
berücksichtigen.
For
the
implementation
of
the
uniform
principles,
as
referred
to
in
Article
29(6)
of
Regulation
(EC)
No
1107/2009,
the
conclusions
of
the
amended
review
report
on
blood
meal
(SANCO/2604/2008)
and
in
particular
Appendices
I
and
II
thereof,
as
finalised
in
the
Standing
Committee
on
the
Food
Chain
and
Animal
Health
on
9
March
2012
shall
be
taken
into
account.
DGT v2019
Die
Entwürfe
der
Bewertungsberichte
und
die
Schlussfolgerungen
der
Behörde
wurden
von
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
im
Rahmen
des
Ständigen
Ausschusses
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
geprüft
und
am
9.
März
2012
in
Form
der
Beurteilungsberichte
der
Kommission
für
Blutmehl,
Calciumcarbid,
Calciumcarbonat,
Kalkstein,
Extraktionsrückstand
Pfefferstaub
und
Quarzsand
abgeschlossen.
The
draft
assessment
reports
and
the
conclusions
of
the
Authority
were
reviewed
by
the
Member
States
and
the
Commission
within
the
Standing
Committee
on
the
Food
Chain
and
Animal
Health
and
finalised
on
9
March
2012
in
the
format
of
the
Commission
review
reports
for
blood
meal,
calcium
carbide,
calcium
carbonate,
limestone,
pepper
dust
extraction
residue
and
quartz
sand.
DGT v2019