Translation of "Blutdruckschwankungen" in English

Derartige Druckverläufe können auch im menschlichen Körper (Blutdruckschwankungen) auftreten.
Such pressure patterns (blood-pressure fluctuations) may also occur in the human body.
EuroPat v2

Aus den erfassten Intensitäten lassen sich Rückschlüsse auf Blutdruckschwankungen in der Haut ziehen.
The levels of intensity recorded enable conclusions to be drawn on blood pressure fluctuations in the skin.
ParaCrawl v7.1

Er kann gezielt das Immunsystem stärken und Blutdruckschwankungen mildern.
It can strengthen the immune system and minimise blood pressure fluctuations.
ParaCrawl v7.1

Geringfügige Blutdruckschwankungen in keine Richtung sind keine Pathologie,...
Minor fluctuations in blood pressure in any direction are not pathology,...
ParaCrawl v7.1

Um Blutdruckschwankungen zu vermeiden, essen Sie täglich eine Banane.
To get rid of blood pressure surges, eat one banana each day.
ParaCrawl v7.1

Die antihypertensive Wirkung folgt den normalen täglichen Blutdruckschwankungen mit geringen Veränderungen innerhalb des 24-Stundenintervalls.
The antihypertensive effect follows the normal diurnal variations in blood pressure with very small changes over the 24-hour period.
EMEA v3

Blutdruckschwankungen oder dauerhaft zu hoher bzw. zu niedriger Blutdruck beeinträchtigen günstigstenfalls nur die Lebensqualität.
Fluctuating blood pressure or blood pressure that is chronically too high or too low will at best only impair a person’s quality of life.
ParaCrawl v7.1

Manche Menschen unterliegen stärkeren Blutdruckschwankungen, die zwar kurzfristig sind, aber periodisch auftreten.
Some people are subject to more significant fluctuations in blood pressure, which are short-term, but occur periodically.
ParaCrawl v7.1

Sehr häufige Nebenwirkungen von Gazyvaro (die mehr als 1 von 10 Personen betreffen können) sind Infektionen der oberen Atemwege (etwa in Hals und Nase), Pneumonie (Infektion der Lunge), Harnwegsinfektionen, Fieberblasen, Husten, Durchfall, Verstopfung, Gelenk- und Rückenschmerzen, Kopfschmerzen, Insomnie (Schlafstörungen), Haarausfall, Juckreiz, Fieber, Schwäche, Neutropenie und Leukopenie (niedrige Zahl weißer Blutkörperchen), Thrombozytopenie (niedrige Zahl von Blutplättchen), Anämie (niedrige Zahl roter Blutkörperchen), Schmerzen der Lymphknoten und Reaktionen im Zusammenhang mit der Infusion (darunter Erbrechen, Schwindel, Schwierigkeiten beim Atmen, Hitzewallungen, Blutdruckschwankungen und beschleunigte Herzfrequenz).
The most common side effects with Gazyvaro (which may affect more than 1 in 10 people) are upper respiratory infections (such as throat and nose infections), pneumonia (lung infection), urinary tract infections, cold sores, coughs, diarrhoea, constipation, joint and back pain, headache, insomnia, hair loss, itching, fever, weakness, neutropenia and leucopenia (low white blood cell counts), thrombocytopenia (low blood platelet counts), anaemia (low red blood cell counts), lymph node pain and reactions related to the infusion (which may include vomiting, dizziness, breathing difficulties, flushing, changes in blood pressure and rapid heart rate).
ELRC_2682 v1

Die betroffene Person sollte sich jedoch nicht selbst ans Steuer setzen, da eine beruhigende Wirkung und Blutdruckschwankungen auftreten können.
However, the person should not drive due to the risk of sedation and changes in blood pressure.
ELRC_2682 v1

Setzen Sie sich jedoch nicht selbst ans Steuer, da eine beruhigende Wirkung und Blutdruckschwankungen auftreten können.
However, do not drive due to the risk of sedation and changes in blood pressure.
EMEA v3

Die Patienten sind darüber zu informieren, dass über Ermüdung, Schwindel, Synkopen, Blutdruckschwankungen und verschwommenes Sehen berichtet wurde (siehe Abschnitt 4.8).
Patients should be informed that fatigue, dizziness, syncope, blood pressure fluctuations and blurred vision have been reported (see section 4.8).
ELRC_2682 v1

Begeben Sie sich umgehend in ärztliche Behandlung, wenn Ihre Muskeln sehr steif werden oder stark zucken oder wenn es bei Ihnen zu Zittern, Erregtheit, Verwirrtheit, Fieber, schnellem Herzschlag oder starken Blutdruckschwankungen kommt.
Get urgent medical help if your muscles get very rigid or jerk violently, you get tremors, agitation, confusion, fever, rapid pulse, or wide fluctuations in your blood pressure.
ELRC_2682 v1

Andere gelegentliche Nebenwirkungen sind eine verminderte Nierenfunktion, die zu erhöhten Kreatininwerten im Blut führen, sowie Blutdruckschwankungen und Hautausschläge.
Other uncommon side effects include reduced kidney function resulting in increased blood creatinine, variations in blood pressure, rash.
TildeMODEL v2018

Gerade bei kritischen Blutdruckschwankungen nach Operationen oder nach Schlaganfällen können kritische Werte nicht nur zu Gehirnschäden und damit Lähmungen u. dgl. sondern auch zum Erblinden führen.
Critical blood pressure changes after operations or after strokes, may not only lead to brain damage, and thus to paralysis and the like, but also to blindness.
EuroPat v2

Er schwankt interindividuell (von Patient zu Patient) und intraindividuell (abhängig von Blutdruckschwankungen, vor allem von Blutdruckabfällen des einzelnen Patienten) und muß kontinuierlich überprüft und angepaßt werden.
It varies interindividually (from one patient to another) and intraindividually (depending on changes in the blood pressure, especially on dropping of the blood pressure of one specific patient) and has to be continuously controlled and adjusted.
EuroPat v2

Kurzfristige Änderungen mit Intervallen bis zu einem Tag können dabei physiologische Blutdruckschwankungen, wie einen Tag-Nacht-Rhythmus, eine Belastung, etc. zugeordnet werden.
Short-term changes over a day or so can be attributed to physiological blood pressure fluctuations, such as a day-night rhythm, stress and the like.
EuroPat v2

Beim ersten Empfang des Pro-Proxane sind solche Reaktionen des Körpers wie Blutdruckschwankungen, Bewusstseinstrübung, Kopfschmerzen und erhöhte Herzfrequenz möglich.
At the first use of the Pro-Proxane, such reactions of the body as fluctuations in blood pressure, clouding of consciousness, headaches, and increased heart rate are possible.
ParaCrawl v7.1

Da das boso Carat synchro die Messung an beiden Armen synchron durchführt, ist eine Verfälschung der Messergebnisse durch Blutdruckschwankungen ausgeschlossen.
Since the Boso Carat Synchro measures both arms at the same time, there is no distortion due to variations in blood pressure.
ParaCrawl v7.1

Und wenn er bereits eine 24-Stunden-Überwachung eine Verletzung des täglichen Rhythmus der Blutdruckschwankungen zeigt, ist dies eine schwere kardiovaskuläre Erkrankung, die Behandlung erfordert.
And if he already, 24-hour monitoring demonstrates a violation of the daily rhythm of blood pressure fluctuations, this is a serious cardiovascular pathology requiring treatment.
ParaCrawl v7.1

Die Nervenregulation des Gefäßtonus ist gestört, und Blutdruckschwankungen treten tendenziell in die eine oder andere Richtung auf (Abnahme / Zunahme).
The nervous regulation of vascular tone is disturbed, and fluctuations in blood pressure occur with a tendency in one direction or another (decrease / increase).
ParaCrawl v7.1

Nur eine umfassende Untersuchung des Körpers wird es dem Spezialisten ermöglichen, die richtige Diagnose zu stellen und eine kompetente Behandlung zu verschreiben, die Sie für immer vor Blutdruckschwankungen bewahren kann.
Only a comprehensive examination of the body will enable the specialist to make the correct diagnosis and prescribe a proper treatment that can save you forever from blood pressure surges.
ParaCrawl v7.1

Scharfe und unkontrollierte Blutdruckschwankungen wirken sich sehr negativ auf den Körper aus und tragen zur Entstehung und zum Fortschreiten schwerer Erkrankungen bei:
Sharp and uncontrolled fluctuations in blood pressure have a very negative effect on the body, contributing to the formation and progression of serious diseases:
ParaCrawl v7.1

Veränderungen des mittleren Blutdrucks, Änderungen des belastungsabhängigen Blutdruckanstiegs oder Blutdruckschwankungen können wichtige Hinweise auf die Entwicklung einer chronischen Krankheit, z.B. der arteriellen Hypertonie oder der Herzinsuffizienz geben.
Changes in the mean blood pressure, changes in the stress-dependent rise in blood pressure, or blood pressure fluctuations, can be important indications of the development of a chronic diseases, such as arterial hypertension or cardiac insufficiency.
EuroPat v2

Diese Methode stellt daher nur einen Kompromiss dar und hat den Nachteil, dass Blutdruckschwankungen während der periodischen Suche nach dem optimalen SP nicht detektiert werden.
This method is a compromise and has the disadvantage that blood pressure fluctuations occurring during the periodic search for optimum SP are not detected.
EuroPat v2

Vorrichtung nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß eine Vorrichtung zur Messung von Blutdruckschwankungen vorgesehen ist.
The device according to claim 45 further comprising a device measuring blood pressure fluctuations.
EuroPat v2

Sowohl bei nächtlicher als auch bei tagsüber auftretender Sehminderung können aber auch Blutdruckschwankungen, möglicherweise auch akute Blutdrucksteigerungen zum Sehverlust führen.
But a fluctuation or an acute rise in blood pressure also can cause visual loss at any time.
ParaCrawl v7.1