Translation of "Blutdruckschwankungen" in English
Derartige
Druckverläufe
können
auch
im
menschlichen
Körper
(Blutdruckschwankungen)
auftreten.
Such
pressure
patterns
(blood-pressure
fluctuations)
may
also
occur
in
the
human
body.
EuroPat v2
Aus
den
erfassten
Intensitäten
lassen
sich
Rückschlüsse
auf
Blutdruckschwankungen
in
der
Haut
ziehen.
The
levels
of
intensity
recorded
enable
conclusions
to
be
drawn
on
blood
pressure
fluctuations
in
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
gezielt
das
Immunsystem
stärken
und
Blutdruckschwankungen
mildern.
It
can
strengthen
the
immune
system
and
minimise
blood
pressure
fluctuations.
ParaCrawl v7.1
Geringfügige
Blutdruckschwankungen
in
keine
Richtung
sind
keine
Pathologie,...
Minor
fluctuations
in
blood
pressure
in
any
direction
are
not
pathology,...
ParaCrawl v7.1
Um
Blutdruckschwankungen
zu
vermeiden,
essen
Sie
täglich
eine
Banane.
To
get
rid
of
blood
pressure
surges,
eat
one
banana
each
day.
ParaCrawl v7.1
Die
antihypertensive
Wirkung
folgt
den
normalen
täglichen
Blutdruckschwankungen
mit
geringen
Veränderungen
innerhalb
des
24-Stundenintervalls.
The
antihypertensive
effect
follows
the
normal
diurnal
variations
in
blood
pressure
with
very
small
changes
over
the
24-hour
period.
EMEA v3
Blutdruckschwankungen
oder
dauerhaft
zu
hoher
bzw.
zu
niedriger
Blutdruck
beeinträchtigen
günstigstenfalls
nur
die
Lebensqualität.
Fluctuating
blood
pressure
or
blood
pressure
that
is
chronically
too
high
or
too
low
will
at
best
only
impair
a
person’s
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Manche
Menschen
unterliegen
stärkeren
Blutdruckschwankungen,
die
zwar
kurzfristig
sind,
aber
periodisch
auftreten.
Some
people
are
subject
to
more
significant
fluctuations
in
blood
pressure,
which
are
short-term,
but
occur
periodically.
ParaCrawl v7.1
Sehr
häufige
Nebenwirkungen
von
Gazyvaro
(die
mehr
als
1
von
10
Personen
betreffen
können)
sind
Infektionen
der
oberen
Atemwege
(etwa
in
Hals
und
Nase),
Pneumonie
(Infektion
der
Lunge),
Harnwegsinfektionen,
Fieberblasen,
Husten,
Durchfall,
Verstopfung,
Gelenk-
und
Rückenschmerzen,
Kopfschmerzen,
Insomnie
(Schlafstörungen),
Haarausfall,
Juckreiz,
Fieber,
Schwäche,
Neutropenie
und
Leukopenie
(niedrige
Zahl
weißer
Blutkörperchen),
Thrombozytopenie
(niedrige
Zahl
von
Blutplättchen),
Anämie
(niedrige
Zahl
roter
Blutkörperchen),
Schmerzen
der
Lymphknoten
und
Reaktionen
im
Zusammenhang
mit
der
Infusion
(darunter
Erbrechen,
Schwindel,
Schwierigkeiten
beim
Atmen,
Hitzewallungen,
Blutdruckschwankungen
und
beschleunigte
Herzfrequenz).
The
most
common
side
effects
with
Gazyvaro
(which
may
affect
more
than
1
in
10
people)
are
upper
respiratory
infections
(such
as
throat
and
nose
infections),
pneumonia
(lung
infection),
urinary
tract
infections,
cold
sores,
coughs,
diarrhoea,
constipation,
joint
and
back
pain,
headache,
insomnia,
hair
loss,
itching,
fever,
weakness,
neutropenia
and
leucopenia
(low
white
blood
cell
counts),
thrombocytopenia
(low
blood
platelet
counts),
anaemia
(low
red
blood
cell
counts),
lymph
node
pain
and
reactions
related
to
the
infusion
(which
may
include
vomiting,
dizziness,
breathing
difficulties,
flushing,
changes
in
blood
pressure
and
rapid
heart
rate).
ELRC_2682 v1
Die
betroffene
Person
sollte
sich
jedoch
nicht
selbst
ans
Steuer
setzen,
da
eine
beruhigende
Wirkung
und
Blutdruckschwankungen
auftreten
können.
However,
the
person
should
not
drive
due
to
the
risk
of
sedation
and
changes
in
blood
pressure.
ELRC_2682 v1
Setzen
Sie
sich
jedoch
nicht
selbst
ans
Steuer,
da
eine
beruhigende
Wirkung
und
Blutdruckschwankungen
auftreten
können.
However,
do
not
drive
due
to
the
risk
of
sedation
and
changes
in
blood
pressure.
EMEA v3
Die
Patienten
sind
darüber
zu
informieren,
dass
über
Ermüdung,
Schwindel,
Synkopen,
Blutdruckschwankungen
und
verschwommenes
Sehen
berichtet
wurde
(siehe
Abschnitt
4.8).
Patients
should
be
informed
that
fatigue,
dizziness,
syncope,
blood
pressure
fluctuations
and
blurred
vision
have
been
reported
(see
section
4.8).
ELRC_2682 v1
Begeben
Sie
sich
umgehend
in
ärztliche
Behandlung,
wenn
Ihre
Muskeln
sehr
steif
werden
oder
stark
zucken
oder
wenn
es
bei
Ihnen
zu
Zittern,
Erregtheit,
Verwirrtheit,
Fieber,
schnellem
Herzschlag
oder
starken
Blutdruckschwankungen
kommt.
Get
urgent
medical
help
if
your
muscles
get
very
rigid
or
jerk
violently,
you
get
tremors,
agitation,
confusion,
fever,
rapid
pulse,
or
wide
fluctuations
in
your
blood
pressure.
ELRC_2682 v1
Andere
gelegentliche
Nebenwirkungen
sind
eine
verminderte
Nierenfunktion,
die
zu
erhöhten
Kreatininwerten
im
Blut
führen,
sowie
Blutdruckschwankungen
und
Hautausschläge.
Other
uncommon
side
effects
include
reduced
kidney
function
resulting
in
increased
blood
creatinine,
variations
in
blood
pressure,
rash.
TildeMODEL v2018
Gerade
bei
kritischen
Blutdruckschwankungen
nach
Operationen
oder
nach
Schlaganfällen
können
kritische
Werte
nicht
nur
zu
Gehirnschäden
und
damit
Lähmungen
u.
dgl.
sondern
auch
zum
Erblinden
führen.
Critical
blood
pressure
changes
after
operations
or
after
strokes,
may
not
only
lead
to
brain
damage,
and
thus
to
paralysis
and
the
like,
but
also
to
blindness.
EuroPat v2
Er
schwankt
interindividuell
(von
Patient
zu
Patient)
und
intraindividuell
(abhängig
von
Blutdruckschwankungen,
vor
allem
von
Blutdruckabfällen
des
einzelnen
Patienten)
und
muß
kontinuierlich
überprüft
und
angepaßt
werden.
It
varies
interindividually
(from
one
patient
to
another)
and
intraindividually
(depending
on
changes
in
the
blood
pressure,
especially
on
dropping
of
the
blood
pressure
of
one
specific
patient)
and
has
to
be
continuously
controlled
and
adjusted.
EuroPat v2
Kurzfristige
Änderungen
mit
Intervallen
bis
zu
einem
Tag
können
dabei
physiologische
Blutdruckschwankungen,
wie
einen
Tag-Nacht-Rhythmus,
eine
Belastung,
etc.
zugeordnet
werden.
Short-term
changes
over
a
day
or
so
can
be
attributed
to
physiological
blood
pressure
fluctuations,
such
as
a
day-night
rhythm,
stress
and
the
like.
EuroPat v2
Beim
ersten
Empfang
des
Pro-Proxane
sind
solche
Reaktionen
des
Körpers
wie
Blutdruckschwankungen,
Bewusstseinstrübung,
Kopfschmerzen
und
erhöhte
Herzfrequenz
möglich.
At
the
first
use
of
the
Pro-Proxane,
such
reactions
of
the
body
as
fluctuations
in
blood
pressure,
clouding
of
consciousness,
headaches,
and
increased
heart
rate
are
possible.
ParaCrawl v7.1
Da
das
boso
Carat
synchro
die
Messung
an
beiden
Armen
synchron
durchführt,
ist
eine
Verfälschung
der
Messergebnisse
durch
Blutdruckschwankungen
ausgeschlossen.
Since
the
Boso
Carat
Synchro
measures
both
arms
at
the
same
time,
there
is
no
distortion
due
to
variations
in
blood
pressure.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
er
bereits
eine
24-Stunden-Überwachung
eine
Verletzung
des
täglichen
Rhythmus
der
Blutdruckschwankungen
zeigt,
ist
dies
eine
schwere
kardiovaskuläre
Erkrankung,
die
Behandlung
erfordert.
And
if
he
already,
24-hour
monitoring
demonstrates
a
violation
of
the
daily
rhythm
of
blood
pressure
fluctuations,
this
is
a
serious
cardiovascular
pathology
requiring
treatment.
ParaCrawl v7.1
Die
Nervenregulation
des
Gefäßtonus
ist
gestört,
und
Blutdruckschwankungen
treten
tendenziell
in
die
eine
oder
andere
Richtung
auf
(Abnahme
/
Zunahme).
The
nervous
regulation
of
vascular
tone
is
disturbed,
and
fluctuations
in
blood
pressure
occur
with
a
tendency
in
one
direction
or
another
(decrease
/
increase).
ParaCrawl v7.1
Nur
eine
umfassende
Untersuchung
des
Körpers
wird
es
dem
Spezialisten
ermöglichen,
die
richtige
Diagnose
zu
stellen
und
eine
kompetente
Behandlung
zu
verschreiben,
die
Sie
für
immer
vor
Blutdruckschwankungen
bewahren
kann.
Only
a
comprehensive
examination
of
the
body
will
enable
the
specialist
to
make
the
correct
diagnosis
and
prescribe
a
proper
treatment
that
can
save
you
forever
from
blood
pressure
surges.
ParaCrawl v7.1
Scharfe
und
unkontrollierte
Blutdruckschwankungen
wirken
sich
sehr
negativ
auf
den
Körper
aus
und
tragen
zur
Entstehung
und
zum
Fortschreiten
schwerer
Erkrankungen
bei:
Sharp
and
uncontrolled
fluctuations
in
blood
pressure
have
a
very
negative
effect
on
the
body,
contributing
to
the
formation
and
progression
of
serious
diseases:
ParaCrawl v7.1
Veränderungen
des
mittleren
Blutdrucks,
Änderungen
des
belastungsabhängigen
Blutdruckanstiegs
oder
Blutdruckschwankungen
können
wichtige
Hinweise
auf
die
Entwicklung
einer
chronischen
Krankheit,
z.B.
der
arteriellen
Hypertonie
oder
der
Herzinsuffizienz
geben.
Changes
in
the
mean
blood
pressure,
changes
in
the
stress-dependent
rise
in
blood
pressure,
or
blood
pressure
fluctuations,
can
be
important
indications
of
the
development
of
a
chronic
diseases,
such
as
arterial
hypertension
or
cardiac
insufficiency.
EuroPat v2
Diese
Methode
stellt
daher
nur
einen
Kompromiss
dar
und
hat
den
Nachteil,
dass
Blutdruckschwankungen
während
der
periodischen
Suche
nach
dem
optimalen
SP
nicht
detektiert
werden.
This
method
is
a
compromise
and
has
the
disadvantage
that
blood
pressure
fluctuations
occurring
during
the
periodic
search
for
optimum
SP
are
not
detected.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
einem
der
vorangehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
eine
Vorrichtung
zur
Messung
von
Blutdruckschwankungen
vorgesehen
ist.
The
device
according
to
claim
45
further
comprising
a
device
measuring
blood
pressure
fluctuations.
EuroPat v2
Sowohl
bei
nächtlicher
als
auch
bei
tagsüber
auftretender
Sehminderung
können
aber
auch
Blutdruckschwankungen,
möglicherweise
auch
akute
Blutdrucksteigerungen
zum
Sehverlust
führen.
But
a
fluctuation
or
an
acute
rise
in
blood
pressure
also
can
cause
visual
loss
at
any
time.
ParaCrawl v7.1