Translation of "Blumenzwiebel" in English

Im Frühjahr kann man auch auf Texel Blumenzwiebel bewunderen!
In spring you can admire the flowering bulbs in Texel!
CCAligned v1

Ansonsten besteht die Gefahr von Fäulnis und Schimmelbildung an der Blumenzwiebel.
Otherwise there is a risk of fouling and of mould attacking the bulb.
ParaCrawl v7.1

Was machen Sie mit der Blumenzwiebel?
What do you do with the bulb?
CCAligned v1

Canna ist eine ganz besondere sommerblühende Blumenzwiebel mit tropischen Blüten.
Canna is a very special summer flowering flower bulb, with tropical flowers.
ParaCrawl v7.1

Auch für eigenartige Blumenzwiebel und Dekorationsideen ist der kleine Laden bekannt.
Also special flower bulbs and decoration you can find in this cozy shop.
ParaCrawl v7.1

Im Frühling kann man im Sommer blühende Blumenzwiebel pflanzen.
In spring you can plant summer-flowering bulbs.
ParaCrawl v7.1

Die Topflilie gehört zur Blumenzwiebel, die oft als blühende, duftende Zimmerpflanze verkauft wird.
The pot lily is a member of the flower bulb that is mostly sold as flowering, scented houseplants.
ParaCrawl v7.1

Jeder Spieler kann den Effekt von "Aufblühende Blumenzwiebel" nur einmal pro Duell benutzen.
Each player can only use the effect of "Glow-Up Bulb" once per Duel.
ParaCrawl v7.1

Die strahlende Blume gehört wie die Narzisse zu den Amaryllisgewächsen und entwickelt sich aus einer Blumenzwiebel.
This radiant flower is derived from the narcissi family and grows from a bulb.
ParaCrawl v7.1

Deutlich zugenommen hat dagegen der Pestizideinsatz bei Gemüsekulturen unter Glas (+ 64 %), wegen der Zinführang von Schwefel als Fungizid, und bei Blumenzwiebel- und -knollenkulturen (+ 37 %) wegen des verstärkten Einsatzes von Mineralölen bei Lilien.
On the other hand, sectors with an important increase are vegetables under glass (+ 64 %), due to the introduction of sulphur as fungicide, and flower bulbs and tubers (+ 37 %), due to the increase use of mineral oils in lilies.
EUbookshop v2

Er will sich vergraben, unter der Erde, wie eine Blumenzwiebel, wie eine Wurzel, aber auch in Rom entkommt er den Menschen aus seinem früheren Leben nicht.
He wants to burrow under the earth like a bulb, like a root. But even in Rome, he cannot escape people from his former life.
OpenSubtitles v2018

Sie ist wahrhaftig der Ausdruck der Entwicklung, ganz ähnlich, wie man eine Blumenzwiebel anschaut, die in die Erde eingepflanzt ist und im Frühling sprießt.
It is truly the expression of the development, much as viewing a flower bulb that is planted in the ground that sprouts in spring.
ParaCrawl v7.1

Diese krautige und immergrüne Pflanze ist 10 - 30 cm hoch, hat eine unterirdische Blumenzwiebel und lineare Blätter, die durch grüne Blattnerven verstärkt werden.
This herbaceous and evergreen plant is 10 to 30 cm in height, with an underground bulb and linear leaves which are strengthened by green-coloured veins.
ParaCrawl v7.1

Von den Bergen Kasachstans irrte die Blumenzwiebel in Persien, in China und in der Türkei umher.
From the mountains in Kazakhstan, the flower bulb wandered about in Persia, China and Turkey.
ParaCrawl v7.1

Die Amaryllis entwickelt sich in der Natur aus einer Blumenzwiebel und stammt ursprünglich aus Südamerika und der Karibik.
The Amaryllis grows naturally from a bulb and originates from South America and the Caribbean islands.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Schwerpunkt auf Tulpen, ist die Blumenzwiebel Pflege und Entwicklung sowohl von der Vergangenheit und Gegenwart, im Museum anschaulich dargestellt.
With the emphasis on tulips, the bulb cultivation and development of both the past and present, are vividly displayed in the museum.
ParaCrawl v7.1

Im Spätherbst 2002 wurden noch 1200 Blumenzwiebel gesetzt und vor 3 Jahren 120 blühende Wucher gepflanzt, die heuer erblühen.
In addition there were 1200 flower bulbs dibbled in the late autumn 2002 and 3 years ago 120 flowering plants, which blossom this year.
ParaCrawl v7.1

Hans Kapiteyn arbeitet im Vorstand der,Kapiteyn-Gruppe‘, einem Unternehmen für Blumenzwiebel- Anbau und -Export in Breezand, Holland.
Hans Kapiteyn serves on the board of the Kapiteyn Group, a bulb growing and export business in Breezand, Holland.
ParaCrawl v7.1