Translation of "Blindplatte" in English
Und
es
ist
so
viel
praktischer
als
eine
Blindplatte.
So
much
more
useful
than
a
blank
panel.
ParaCrawl v7.1
Die
Blindplatte
BPK-SNAP
dient
zum
Verschließen
des
Ausbruchs
des
Montagerahmens
KEL-SNAP.
Blank
plate
BPK-SNAP
to
close
cut-outs
of
preassembled
KEL-SNAP
frames.
ParaCrawl v7.1
Nicht
benötigte
Ausschnitte
können
mit
der
Blindplatte
BP/H
24
verschlossen
werden.
Unnecessary
cut-outs
can
be
covered
with
the
BP/H
24
blanking
plate.
ParaCrawl v7.1
Die
Blindplatte
14
liegt
über
dem
Ersatzrohr
22,
ebenfalls
in
Wartestellung.
The
dummy
plate
14
lies
over
the
replacement
spout
22,
also
in
the
waiting
position.
EuroPat v2
Er
hängt
sich
an
der
Blindplatte
14
wieder
ein
(Fig.
It
hooks
itself
onto
the
dummy
plate
14
again
(FIGS.
EuroPat v2
Die
freien
Teileinheiten
werden
durch
eine
Blindplatte
verdeckt.
The
unused
HPs
are
covered
by
a
blind
panel.
ParaCrawl v7.1
Blindplatte
wird
in
19-Zoll-Gehäuse
befestigt,
die
entlüftet
/
nicht
belüftete
Art
umfasst.
Blank
panel
is
fixed
in
19
inch
cabinet,
which
includes
vented
/
non-vented
type.
ParaCrawl v7.1
Der
Boden
weist
die
Bohrung
für
die
Libelle
auf,
ist
aber
durch
eine
Blindplatte
verschlossen.
The
case
has
an
opening
for
the
level
but
it
is
closed
by
a
blind
plate.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
wird
die
Notschliessung
des
Giesskanals
mit
Hilfe
der
Blindplatte
14
bewerkstelligt.
In
this
way
the
emergency
closure
of
the
casting
channel
is
brought
about
with
the
aid
of
the
dummy
plate
14
.
EuroPat v2
Sollte
jedoch
beispielsweise
ein
zur
Betätigung
nur
ein
Vorsteuerventil
benötigendes
Hauptventil
3
zum
Einsatz
kommen,
so
genügt
es,
eines
der
Vorsteuerventile
6,
6'
durch
eine
Blindplatte
zu
ersetzen
(nicht
dargestellt)
die
je
nach
Ausführungsform
einen
dauernden
oder
keinen
Durchlaß
des
Steuerdruckmediums
vorgibt.
If
however
for
instance
a
main
valve
3
only
requiring
one
pilot
valve
should
be
employed,
all
that
is
called
for
is
for
one
of
pilot
valves
6
and
6'
to
be
replaced
by
a
solid
plate
(not
shown)
which
dependent
on
the
particular
design
thereof
allows
the
continuous
passage
or
no
passage
of
the
operating
fluid.
EuroPat v2
Bei
einer
Armatur
ohne
Mischwasserrückführung
könnte
der
periphere
Teil
8
ohne
Bohrungen
36
und
37
als
Blindplatte
ausgebildet
sein.
For
a
fitting
without
a
return
of
the
mixed
water,
the
peripheral
part
8
could
be
designed
as
a
blind
plate
without
bores
36
and
37.
EuroPat v2
Die
Tasten
werden
in
Durchbrüchen
einer
Blindplatte
befestigt,
welche
ihrerseits
mittels
mehrerer
die
Leiterplatte
durchdringender
Schrauben
auf
dieser
befestigt
ist.
The
keys
are
mounted
in
cut-outs
of
a
blind
plate
which
in
turn
is
fixed
to
the
printed
circuit
board
with
the
aid
of
a
number
of
screws
penetrating
the
printed
circuit
board.
EuroPat v2
Der
Boden
des
die
Schublade
24
umschließenden
Gehäuseteils
30
enthält
einen
mit
einer
Blindplatte
31
verschließbaren
Durchbruch
(s.
Fig.
The
base
of
the
housing
part
30
enclosing
the
drawer
24
contains
a
perforation
which
can
be
closed
off
by
a
dummy
plate
31
(see
FIG.
EuroPat v2
Modulares
elektrofluidisches
Baukastensystem
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
in
einem
fluidischen
Modul
(9)
die
Sammelkanäle
(10,
11,
12)
auf
einer
Seite
durch
eine
Blindplatte
(37)
verschlossen
sind.
The
electrofluidic
modular
system
as
set
forth
in
claim
1,
wherein
in
a
fluidic
module
the
collecting
channels
are
closed
off
on
one
side
by
a
blind
plate.
EuroPat v2
Das
Anschlußteil
150
umfaßt
eine
Axialanschlußöffnung
und
eine
in
der
Zeichnung
nach
unten
weisende
Anschlußöffnung,
von
denen
jeweils
eine
(gemäß
den
jeweiligen
Einsatzbedingungen)
durch
eine
Blindplatte
152
verschlossen
ist,
während
die
andere
einen
Anschußstutzen
154
trägt.
The
connection
part
150
comprises
an
axial
connection
opening
and
a
connection
opening
pointing
downward
in
the
drawing,
one
of
which
openings
(according
to
the
particular
conditions
of
use)
is
closed
by
a
blind
plate
152
while
the
other
carries
a
connection
pipe
154.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
4,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
periphere
Teil
(8)
als
Blindplatte
ausgebildet
ist
und
die
Armatur
keine
Mischwasser-Rückführung
aufweist.
A
connecting
device
as
claimed
in
claim
3,
wherein
the
peripheral
part
(8)
is
designed
as
a
blind
plate
and
the
first
housing
has
no
mixed
water
return.
EuroPat v2
Nach
Entfernen
der
Frontplatteneinheit
1
kann
die
frontseitige
Öffnung
des
Gehäuses
16
eventuell
durch
eine
Blindplatte
verschlossen
und
somit
z.
B.
vor
Feuchtigkeit
geschützt
werden.
After
the
front
panel
unit
1
is
removed,
the
front
opening
of
the
housing
16
can
be
closed
off,
for
example,
by
a
dummy
panel,
and
can
thereby
be
protected,
for
instance,
from
moisture.
EuroPat v2
In
der
Blindplatte
14
sind
beidseitig
eine
waagerechte
Längsnut
15
und
eine
schräg
zu
ihr
angeordnete
Führungsnut
16
vorgesehen,
wobei
beide
Nuten
mit
in
sie
eingreifende
Zylinderstifte
17
am
Schlitten
10
zusammenwirken.
In
the
dummy
plate
14
a
horizontal
longitudinal
groove
15
and
a
guide
groove
16
arranged
at
an
angle
to
the
latter
are
provided
on
both
sides,
both
grooves
co-operating
with
cylinder
pins
17
engaging
in
them
on
the
carriage
10
.
EuroPat v2
Der
Mitnehmer
11
hängt
sich
anschliessend
von
der
Blindplatte
14
ab
und
ist
nunmehr
in
der
Lage,
das
Ersatzrohr
22
in
die
bisher
vom
Giessrohr
21
eingenommene
Giessstellung
durchzuschieben
(Fig.
The
carrier
11
is
then
suspended
from
the
dummy
plate
14
and
is
now
able
to
push
the
replacement
spout
22
through
into
the
casting
position
previously
occupied
by
the
nozzle
tube
21
(FIGS.
EuroPat v2
Es
ist
hierbei
von
Vorteil,
wenn
die
Blindplatte
an
ihrer
der
Aufhängung
gegenüberliegenden
Seite
vorzugsweise
mit
einer
ebenfalls
ortsfest
angeordneten
Vorspannfeder
belastet
ist.
It
is
advantageous
here
if
the
dummy
plate
is
preferably
loaded
with
a
pre-tensioning
spring,
also
arranged
stationarily,
on
its
side
lying
opposite
the
suspension.
EuroPat v2
Die
Stifte
17
gleiten
entlang
der
Führungsnuten
16
ab
und
ermöglichen
damit,
dass
die
Blindplatte
14
bis
zur
Verschiebeebene
der
Giessdüse
25
sich
absenkt.
The
pins
17
slide
along
the
guide
grooves
16
and
thus
make
it
possible
for
the
dummy
plate
14
to
sink
down
to
the
plane
of
movement
of
the
casting
nozzle
25
.
EuroPat v2
Es
sind
noch
andere
Wechselvorrichtungen
bekannt,
bei
denen
eine
Blindplatte
in
die
Verschiebeposition
eingeschwenkt
werden
muss,
was
ebenso
umständlich
und
manuell
ausgeführt
werden
muss.
Other
changing
devices
are
also
known
in
which
a
dummy
plate
has
to
be
pivoted
into
the
moving
position,
and
this
also
has
to
be
executed
manually
and
in
a
laborious
manner.
EuroPat v2
Mit
diesem
erfindungsgemässen
Wechsler
wird
ein
automatischer
Betrieb
für
das
Zuführen
einer
Blindplatte
ermöglicht,
welche
in
dem
Wechsler
integriert
ist
und
in
Sekundenschnelle
unter
den
Giesskanal
geschoben
werden
kann.
This
changer
according
to
the
invention
enables
automatic
operation
for
the
introduction
of
a
dummy
plate
which
is
integrated
into
the
changer
and
can
be
pushed
to
below
the
casting
channel
in
a
matter
of
seconds.
EuroPat v2
Die
Erfindung
sieht
ebenfalls
vor,
dass
die
in
Wartestellung
befindliche
Blindplatte
im
Normalbetrieb
über
der
Verschiebeebene
der
Giessrohre
gehalten
wird
und
im
Notfall
selbsttätig
auf
die
Verschiebeebene
der
Giessrohre
absenkbar
ist.
The
invention
also
makes
provision
such
that
during
normal
operation
the
dummy
plate
in
the
waiting
position
is
held
over
the
plane
of
movement
of
the
nozzle
tube
and
can
be
lowered
automatically
onto
the
plane
of
movement
of
the
nozzle
tube
in
an
emergency.
EuroPat v2
Die
Wechselvorrichtungen
sind
ausserdem
mit
einer
Blindplatte
14
versehen,
mit
welcher
im
Notfall
der
Giesskanal
der
Giessvorrichtung
3
verschliessbar
ist.
Moreover,
the
changing
devices
are
provided
with
a
dummy
plate
14
with
which
the
casting
channel
of
the
casting
device
3
can
be
closed
in
an
emergency.
EuroPat v2
Auf
der
gegenüberliegenden
Seite
der
Aufhängung
ist
die
Blindplatte
14
mit
einer
gegen
die
Grundplatte
1
abgestützten
Vorspannfeder
20
oder
einem
gleichwirkenden
Mittel
beaufschlagt.
On
the
opposite
side
of
the
suspension
the
dummy
plate
14
is
acted
upon
by
a
pre-tensioning
spring
20
supported
against
the
base
plate
1
or
a
means
with
the
same
effect.
EuroPat v2
Der
Mitnehmer
11
hat
das
Ersatzrohr
22
in
die
Giesstellung
eingeschoben
und
das
verbrauchte
Giessrohr
21
aus
der
Giessstellung
herausgedrückt,
währenddessen
die
Blindplatte
14
weiterhin
in
Wartestellung
ist.
The
carrier
11
has
pushed
the
replacement
spout
22
into
the
casting
position
and
has
pushed
the
used
nozzle
tube
21
out
of
the
casting
position,
during
which
the
dummy
plate
14
remains
in
the
waiting
position.
EuroPat v2
Da
kein
Ersatzrohr
vorhanden
ist,
liegt
die
Blindplatte
14
nicht
auf
und
kann
somit
nach
unten
weichen,
weil
die
Stifte
17
jetzt
in
den
Führungsnuten
16
in
Richtung
der
offenen
Nutenden
entlang
wandern,
was
durch
die
Federkraft
der
Vorspannfeder
20
unterstützt
wird
(Fig.
Since
there
is
no
replacement
spout,
the
dummy
plate
14
is
not
in
position
and
so
can
give
way
downwards
because
the
pins
17
now
pass
along
in
the
guide
grooves
16
in
the
direction
of
the
open
groove
ends,
and
this
is
supported
by
the
spring
force
of
the
pre-tensioning
spring
20
(FIGS.
EuroPat v2