Translation of "Blindlings" in English
Sami
kämpfte
blindlings
und
wusste
nicht
ein
Mal,
wo
er
Farid
traf.
Sami
was
fighting
blindly
and
didn't
even
know
where
he
was
hitting
Farid.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
folgen
doch
nicht
etwa
blindlings
einem
Haufen
rätselhafter
Hinweise
in
ihren
Tattoos?
Wait,
you're
not
blindly
following
a
bunch
of
riddles
in
her
tattoos?
OpenSubtitles v2018
Blindlings
reinzurennen
könnte
genau
das
sein.
Rushing
in
blindly
could
be
it.
OpenSubtitles v2018
Blindlings
einen
Queue
schwingen,
um
sich
zu
verteidigen?
Swinging
a
pool
cue
blindly
to
defend
himself?
OpenSubtitles v2018
Ich
vertraue
meinen
Quellen
nicht
blindlings.
I
know
better
than
to
blindly
trust
my
sources.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
dir
1.000
Jahre
lang
blindlings
vertraut.
She
was
blindly
loyal
to
you
for
a
thousand
years,
OpenSubtitles v2018
Ich
schließe
neue
Umgebungen
mit
ein,
ich
laufe
nicht
blindlings
herum.
I'm--I'm
casing
new
environments;
I'm
not
running
in
blind.
OpenSubtitles v2018
Glaube
hat
nichts
damit
zu
tun,
blindlings
diesem
fehlgeleiteten
Messias
zu
folgen.
Faith
has
nothing
to
do
with
blindly
following
this
misguided
messiah.
OpenSubtitles v2018
Blindlings
tastet
sie
sich
durch
die
Dunkelheit.
Blindly
groping
through
the
dark.
OpenSubtitles v2018
Geschieht
dir
recht,
so
blindlings
rumzuballern.
Serves
you
right,
shooting
blind
like
that.
OpenSubtitles v2018
Ungarn
folgt
Deutschland
blindlings
ins
Verderben.
Hungary
courts
disaster
by
blindly
following
Germany.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
dir
blindlings
vertraut.
I
gave
you
my
mind
blindly.
OpenSubtitles v2018
Blindlings
in
diese
wilde
Gegend
loszuziehen.
To
set
off
blindly
across
this
savage
land.
OpenSubtitles v2018
Der
Roman
ist
Blindlings
von
Claudio
Magris.
The
novel
is
Blinding,
by
Claudio
Magris.
News-Commentary v14
Diese
Aufgabe
erledige
ich
blindlings
und
im
Rückwärtsgang,
also
nur
die
Ruhe.
I
can
do
this
little
job
blindfolded
and
backwards,
so
everyone
calm
down.
OpenSubtitles v2018
Die
Verhakung
oder
das
Lösen
des
Hakens
kann
daher
blindlings
erfolgen.
The
hooking
or
unhooking
can
therefore
be
effected
without
looking
or
blindfolded.
EuroPat v2