Translation of "Blies" in English
Und
dann
blies
ich
die
Kerzen
aus.
And
I
blew
out
the
candles.
GlobalVoices v2018q4
Jahrhunderts
verbreiten
sich
über
das
gesamte
Einzugsgebiet
der
Blies.
It
is
named
for
the
River
Blies,
a
tributary
of
the
Saar,
and
lies
near
the
border
with
France.
Wikipedia v1.0
Der
kalte
Wind
blies
ihr
ins
Gesicht.
The
cold
wind
blew
in
her
face.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Polizist
blies
die
Trillerpfeife
und
gab
dem
Auto
ein
Zeichen,
anzuhalten.
The
policeman
blew
his
whistle
and
gave
a
sign
for
the
car
to
stop.
Tatoeba v2021-03-10
Mein
Opa
blies
alle
siebenundneunzig
Kerzen
auf
seiner
Geburtstagstorte
aus.
My
grandpa
blew
out
all
97
candles
on
his
birthday
cake.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Gegenwind
blies
gegen
das
Segel.
The
headwind
blew
against
the
sail.
Tatoeba v2021-03-10
Vor
zwei
Tagen
blies
der
Wind.
Two
days
ago
the
wind
blew.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
zückte
eine
Flöte
und
blies
darauf.
Tom
pulled
out
a
whistle
and
blew
it.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
atmete
tief
ein
und
blies
die
Kerzen
aus.
Tom
took
a
big
breath
and
blew
out
the
candles.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Wind
blies
ihr
den
Hut
weg.
The
wind
blew
her
hat
off.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Wind
blies
ihr
den
Schirm
aus
der
Hand.
The
wind
blew
the
umbrella
out
of
her
hand.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Sturm
blies
und
heulte,
als
wenn
er
alte
Lieder
sänge.
The
storm
blew
and
howled
as
if
it
were
singing
old
songs.
Tatoeba v2021-03-10
Durch
die
Mühlenwehre
in
der
Blies
wurde
das
Flößen
behindert.
The
Blies
flows
from
three
springs
in
the
Hunsrück
near
Selbach,
Germany.
Wikipedia v1.0
Auf
der
Landstraße
blies
der
Wind
Staubwirbel
auf.
The
wind
on
the
highroad
blew
up
clouds
of
dust.
Books v1
Plötzlich
nahm
Tom
Beckys
Kerze
und
blies
sie
aus.
By-and-by
Tom
took
Becky's
candle
and
blew
it
out.
Books v1
Während
Jimi
also
auf
seiner
Gitarre
schrillte,
blies
ich
das
Saxophon.
So
while
Jimi
was
wailing
away
on
his
guitar,
well,
I'd
be
blowing
the
sax.
OpenSubtitles v2018
Bei
meiner
Geburt
blies
ein
Nordwind.
When
I
was
born
the
wind
was
north
OpenSubtitles v2018
Mayan
blies
die
ganze
Sache
auf.
Mayan
blew
the
whole
thing
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
schoss
ihm
3-mal
in
den
Rücken
und
blies
ihm
den
Schädel
weg!
I
shot
him
three
times
in
the
back,
blew
his
goddamn
head
off.
OpenSubtitles v2018
Und
Goldlöckchen
schnaufte
und
keuchte
und
blies
die
Tür
aus
den
Angeln...
And
Goldilocks
huffed
and
puffed
and
blew
the
door
down.
OpenSubtitles v2018
Officer
Grasso
blies
ein
0.8
bei
der
Alkoholtest.
Officer
Grasso
blew
a
point
zero
eight
on
the
Breathalyzer.
OpenSubtitles v2018
Der
Wind
blies
ihn
von
einem
Gebäude.
Wind
blew
him
off
a
building.
OpenSubtitles v2018
Und
blies
sich
das
Gehirn
weg.
Blew
his
own
brains
out.
OpenSubtitles v2018