Translation of "Blies" in English

Und dann blies ich die Kerzen aus.
And I blew out the candles.
GlobalVoices v2018q4

Jahrhunderts verbreiten sich über das gesamte Einzugsgebiet der Blies.
It is named for the River Blies, a tributary of the Saar, and lies near the border with France.
Wikipedia v1.0

Der kalte Wind blies ihr ins Gesicht.
The cold wind blew in her face.
Tatoeba v2021-03-10

Der Polizist blies die Trillerpfeife und gab dem Auto ein Zeichen, anzuhalten.
The policeman blew his whistle and gave a sign for the car to stop.
Tatoeba v2021-03-10

Mein Opa blies alle siebenundneunzig Kerzen auf seiner Geburtstagstorte aus.
My grandpa blew out all 97 candles on his birthday cake.
Tatoeba v2021-03-10

Der Gegenwind blies gegen das Segel.
The headwind blew against the sail.
Tatoeba v2021-03-10

Vor zwei Tagen blies der Wind.
Two days ago the wind blew.
Tatoeba v2021-03-10

Tom zückte eine Flöte und blies darauf.
Tom pulled out a whistle and blew it.
Tatoeba v2021-03-10

Tom atmete tief ein und blies die Kerzen aus.
Tom took a big breath and blew out the candles.
Tatoeba v2021-03-10

Der Wind blies ihr den Hut weg.
The wind blew her hat off.
Tatoeba v2021-03-10

Der Wind blies ihr den Schirm aus der Hand.
The wind blew the umbrella out of her hand.
Tatoeba v2021-03-10

Der Sturm blies und heulte, als wenn er alte Lieder sänge.
The storm blew and howled as if it were singing old songs.
Tatoeba v2021-03-10

Durch die Mühlenwehre in der Blies wurde das Flößen behindert.
The Blies flows from three springs in the Hunsrück near Selbach, Germany.
Wikipedia v1.0

Auf der Landstraße blies der Wind Staubwirbel auf.
The wind on the highroad blew up clouds of dust.
Books v1

Plötzlich nahm Tom Beckys Kerze und blies sie aus.
By-and-by Tom took Becky's candle and blew it out.
Books v1

Während Jimi also auf seiner Gitarre schrillte, blies ich das Saxophon.
So while Jimi was wailing away on his guitar, well, I'd be blowing the sax.
OpenSubtitles v2018

Bei meiner Geburt blies ein Nordwind.
When I was born the wind was north
OpenSubtitles v2018

Mayan blies die ganze Sache auf.
Mayan blew the whole thing up.
OpenSubtitles v2018

Ich schoss ihm 3-mal in den Rücken und blies ihm den Schädel weg!
I shot him three times in the back, blew his goddamn head off.
OpenSubtitles v2018

Und Goldlöckchen schnaufte und keuchte und blies die Tür aus den Angeln...
And Goldilocks huffed and puffed and blew the door down.
OpenSubtitles v2018

Officer Grasso blies ein 0.8 bei der Alkoholtest.
Officer Grasso blew a point zero eight on the Breathalyzer.
OpenSubtitles v2018

Der Wind blies ihn von einem Gebäude.
Wind blew him off a building.
OpenSubtitles v2018

Und blies sich das Gehirn weg.
Blew his own brains out.
OpenSubtitles v2018