Translation of "Blendenöffnung" in English

Die größte Blendenöffnung darf f/20 nicht überschreiten.
The full aperture of the lens shall not exceed f/20.
DGT v2019

Dabei ist jeweils einer Blendenöffnung 6 ein Strahlungsdetektor 9 zugeordnet.
A radiation detector 9 is associated with each aperture 6.
EuroPat v2

Die Folge ist eine gleichförmige Lichtverteilung innerhalb der Blendenöffnung.
The result is a uniform light distribution within the aperture of the diaphragm.
EuroPat v2

Dadurch läßt sich die Temperatur des aus der Blendenöffnung 3 austretenden Abgasstromes einstellen.
In this way, the temperature of the exhaust-gas flow exiting from the diaphragm opening 3 can be adjusted.
EuroPat v2

Das Strahlenbüschel 12 ist auf eine Blendenöffnung 13 in einer Platte 14 fokussiert.
The beam of light 12 is focussed upon a diaphragm aperture 13 in a plate 14.
EuroPat v2

Außerdem kann die Blendenöffnung mit einem Einstellglied 54 manuell vom Untersucher eingestellt werden.
The diaphragm aperture can also be adjusted manually by the examiner while using an adjusting member 54 .
EuroPat v2

Die geeignete Blendenöffnung einer Sprühdüse ist von dem Betriebsdruck abhängig.
The suitable nozzle aperture of a spray nozzle depends on the operating pressure.
EuroPat v2

Die größte Blendenöffnung weist damit einen Öffnungsdurchmesser von 63 µm auf.
The largest aperture diaphragm has then an aperture diameter of 63 ?m.
EuroPat v2

Bezüglich der Anodenanordnung ist die Blendenöffnung hierbei vorzugsweise feststehend angeordnet.
Regarding the anode arrangement, the baffle opening is preferably arranged stationarily in this respect.
EuroPat v2

Die Querschnittsfläche F22a der Blendenöffnung 22a beträgt dann 40,69 mm².
The cross-sectional area F22a of orifice opening 22a is then about 40.69 mm2.
EuroPat v2

Der Durchmesser der vorzugsweise kreisrunden Blendenöffnung beträgt vorzugsweise 2 bis 4 mm;
The diameter of the preferably circular aperture is preferably 2 to 4 mm;
EuroPat v2

In der unteren Endstellung des Blendenelementes 7 ist die Blendenöffnung 14 verschlossen.
In the lower end position of throttle element 7 throttle opening 14 is closed.
EuroPat v2

Der Bypaß­strom wird in eine diesen Freistrahl umgebende Blendenöffnung eingeblasen.
The bypass flow is blown into an opening surrounding this free jet.
EuroPat v2

Der Durchmesser der Blendenöffnung 46 ist abhängig vom jeweiligen Nenndurchsatz des Brenners.
The diameter of the opening 46 in the plate depends on the rated throughput of the burner.
EuroPat v2

Die Blendenöffnung 46 ist der einzige Durchlass für die Verbrennungsluft.
The opening 46 in the diaphragm is the only throughway for combustion air.
EuroPat v2

Die Blendenöffnung 46 ist hier an ihrem Rand jeweils mit radialen Vorsprüngen versehen.
Here the plate opening 46 is provided at its edge with radial projections in each case.
EuroPat v2

Daher wirkt sich die richtige Blendenöffnung entscheidend auf die Bildqualität aus.
Therefore, the image quality is more dependent on getting the right iris opening (aperture).
ParaCrawl v7.1

Die Blendenöffnung 5 ist durch ein lichtdurchlässiges Fenster 6 ausgefüllt.
The diaphragm aperture 5 is filled by a translucent window 6 .
EuroPat v2

Auch eine kleine Blendenöffnung würde die Schärfentiefe vergrößern.
Also a small aperture would make the depth of field larger.
ParaCrawl v7.1

Je kleiner die Blendenöffnung ist, desto höher wird der Beugungseffekt.
The smaller the aperture, the larger the percentage of light that is diffracted.
ParaCrawl v7.1

Man kann auch mit dem Durchmesser der Blendenöffnung experimentieren und, optimal finden.
It is also possible to experiment with a diameter of an opening of a diaphragm and to find the optimum.
ParaCrawl v7.1

Manueller Belichtung Modus (M), Blendenverschlußgeschwindigkeit und -blendenöffnung vorwählen.
Manual exposure mode (M), to select shutter speed and aperture.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise ist die Größe dieser Blendenöffnung einstellbar.
The size of this diaphragm opening is preferably adjustable.
EuroPat v2

Je kleiner die Blendenöffnung ist, desto stärker ist der Beleuchtungsfokus aufgeweitet.
The smaller the aperture opening, the greater the widening of the illumination focus.
EuroPat v2

Die Blendenöffnung definiert den Bedampfungsabschnitt 18 des Substrates (12).
The shutter aperture defines the vapor deposition section 18 of the substrate (12).
EuroPat v2

Jeder Blendenöffnung ist eine Einzellichtquelle zugeordnet.
An individual light source is assigned to each aperture.
EuroPat v2