Translation of "Bleimantel" in English

Als Alternative zum Bleimantel wurde der sogenannte Wellmantel entwickelt.
The corrugated sheath was developed as an alternative to the lead sheath.
EuroPat v2

Dieses Gehäuse kann beispielsweise als Bleimantel ausgeführt sein.
This housing may be designed for example as a lead casing.
EuroPat v2

Diese Wände sind aus 45 Zentimeter dickem Stahlbeton, mit einem 15 Zentimeter starken Bleimantel.
Those walls are 18 inches concrete with reinforced steel. And around them, six inches of lead.
OpenSubtitles v2018

Eine Form eines metallischen Mantels besteht in einem Bleimantel, der über die Isolierschicht extrudiert wird.
One form of a metallic sheath comprises a lead sheath, which is extruded over the insulation layer.
EuroPat v2

Der Bleimantel schützt das Kabel vor Feuchtigkeit, behindert dennoch nicht die Biegbarkeit des Kabels.
The lead sheath protects the cable against moisture, but does not impair the flexibility of the cable.
EuroPat v2

Zwecks Verbesserung der Korrosionsbeständigkeit hat man daher beispielsweise in Winning-Elektrolysen die Kupferträger bis an die Kontaktstelle (Stromschienen-Auflagepunkt) vollständig durch einen Bleimantel geschützt, der konsequenterweise homogen aufgelötet werden muß und somit ein für Raffinationselektrolysen allgemein unwirtschaftliches Verfahren darstellt.
In order to improve the resistance to corrosion, the carriers of copper used, e.g., in electrolytic winning processes, have been protected entirely by a sheet metal sheath, which extends as far as to the contact point (bearing point on busbar), and which for reasons of consistency must be joined by a homogeneous soldered joint so that the process is generally uneconomical for electrolytic refining processes.
EuroPat v2

Ebenso kann innerhalb der äußeren Schicht 27 ein in den Figuren nicht dargestellter Bleimantel vorgesehen werden, um das Kabelinnere gegen radioaktive Strahlung zu schützen.
Likewise, a lead sheath, which is not illustrated in the figures, can be provided within the outer layer 27 in order to protect the interior of the cable against radio-active radiation.
EuroPat v2

Die Übertragung ist, wenn der Schirm zwischendurch nicht in einer Erdmuffe oder einem Bleimantel eines älteren Kabels geerdet ist, somit nur zwischen zwei benachbarten Trafostationen möglich, ansonsten gar nicht.
The transmission is only possible between two neighbored transformer substations if the shield is not earthed by an earth sleeve or by a lead mantle of an older cable between these transformer substations.
EuroPat v2

Ist nun der Schirm zwischen benachbarten Trafostationen geerdet, wie z.B. in einer Erdmuffe oder das Kabel hat einen Bitumen isolierten Bleimantel, der Kontakt zum Grundwasser hat, so wird der Stromkreis vorzeitig geschlossen und erreicht nicht die benachbarte Trafostation.
If the shield is grounded between two neighboring transformer stations, as for example in a earth sleeve or the cable has a lead shield isolated with bitumen which has contact to ground water, the electric circuit is closed early and does not reach the neighboring transformer station.
EuroPat v2

Der Kern 21 besteht aus Kupfer, während die Hülle 22 als Bleimantel ausgeformt ist, damit das Kupfer vor dem Elektrolyten geschützt ist.
The core 21 is comprised of copper, while the jacket 22 is provided as a lead jacket, so that the copper is protected from the electrolyte.
EuroPat v2

Bei diesem Verfahren sollen hohe Beschleunigungsspannungen vermieden werden, da als unerwünschter Nebeneffekt dieser hohen Beschleunigungsspannungen Röntgenstrahlen erzeugt werden und diese wiederum mit einem Bleimantel abgeschirmt werden müssten.
In this method, high acceleration voltages are to be avoided, since X-rays are produced as an undesirable side effect of these high acceleration voltages and said X-rays in turn have to be shielded by a lead screen.
EuroPat v2

Bevorzugt ist die gesamte Vorrichtung von einer Abschirmungseinrichtung umgeben und insbesondere von einem Bleimantel, um den Austritt von Röntgenstrahlung und damit schädliche Wirkungen auf die Benutzer zu verhindern.
Preferably, the entire apparatus is surrounded by a shielding device and in particular by a lead screen, in order to prevent any escape of X-ray radiation and thus to prevent harmful effects on users.
EuroPat v2

Dabei bezieht sich das Bezugszeichen 18 auf eine Abschirmeinrichtung, wie einen Bleimantel, der die gesamte Vorrichtung 1 umgibt, um den Austritt von Röntgenstrahlen zu verhindern.
Here, reference 18 denotes a shielding device, such as a lead screen, which surrounds the entire apparatus 1 in order to prevent any escape of X-rays.
EuroPat v2

Blei setzt sich, und ist nach Äonen nicht mehr im Weg, doch nach einem Kataklysmus ist der schwere Bleimantel über die Landschaft gespuckt worden, das meiste dieses Erbrochenen in Form von feinem Staub.
Lead settles and over eons settles down out of the way, but after a cataclysm the lead heavy mantle has been spewed out over the landscape, most of this vomit in the form of fine billowing dust.
ParaCrawl v7.1

Grundwasser kann auch dem Kontakt mit dem schweren Bleimantel ausgesetzt sein, der es oftmals nicht ganz bis zur Oberfläche während Eruptionen schafft.
Ground water also is subject to contact with the lead heavy mantle, which most often does not make it all the way to the surface during eruptions.
ParaCrawl v7.1