Translation of "Bleigleichwert" in English

Bestimmt wurde der Schwächungsgrad und der Bleigleichwert der Proben.
The degree of attenuation and the lead equivalents of the samples were determined.
EuroPat v2

Der Bleigleichwert wurde nach IEC 1331-1/EN 61331 ermittelt.
The lead equivalent was determined in accordance with IEC 1331-/FN 61331.
EuroPat v2

Welchem Bleigleichwert entspricht RD 50® und RD 30®?
Which lead equivalents correspond to RD 50® and RD 30®?
ParaCrawl v7.1

Seine Wirksamkeit gegen Röntgenstrahlen wird mit dem so genannten Bleigleichwert angegeben.
Its effectiveness against X-rays is specified with the so- called lead equivalent.
ParaCrawl v7.1

Die Röntgenschutzmaske ist aus Blei und organischen Materialien zusammengesetzt Gerüsten und dem Bleigleichwert von 0.1mmpb.
The X-ray protective mask is composed of lead organic materials and scaffolds, and the lead equivalent of 0.1mmpb.
ParaCrawl v7.1

Je höher der Bleigleichwert ist, desto geringer ist die Intensität der austretenden Strahlung.
If the lead-equivalent value is higher, then the intensity of released radiation is lower.
EuroPat v2

Je nach eingesetzten Elementen zeigt der Schwächungsgrad bzw. der Bleigleichwert (International Standard IEC 61331-1, Protective devices against diagnostic medical x-radiation) des jeweiligen Materials eine teilweise sehr ausgeprägte Abhängigkeit von der Strahlenenergie, die eine Funktion der Spannung der Röntgenröhre ist.
Depending on the elements used, the degree of attenuation or the lead equivalent (International Standard IEC 61331-1, Protective devices against diagnostic medical X-radiation) of the material in question in some cases exhibits a pronounced dependency on the radiation energy, which is a function of the voltage of the X-ray tube.
EuroPat v2

Arbeitet der Anwender bei Röhrenspannungen von 80-100 kV ist zudem der Bleigleichwert um ca. 20% über dem Nennwert von 0,5 mm Pb einer entsprechenden Bleischürze.
In addition, if the user is working at tube voltages of 80-100 kV, the lead equivalent is about 20% above the nominal value of 0.5 mm Pb of a corresponding lead apron.
EuroPat v2

In einer einfachen Ausführung besteht ein derartiges Unterkörperschutz-System aus einer Abschirmmatte in Form einer in PCV eingeschichteten Bleigummimatte oder Bleifolie mit einem Bleigleichwert von 0,5 mm, die von der Tischebene bis zu dem Fußboden reicht und die von der Röntgenschutzkleidung des Untersuchers nicht bedeckten unteren Extremitäten vor Streustrahlung schützt.
In a simple construction, a lower body protection system of this kind comprises a screening blanket in the form of a lead rubber blanket or lead sheet which is encased in PVC and has a lead equivalence value of 0.5 mm which reaches from the level of the table to the floor and protects the lower extremities of the personnel carrying out the procedure, which are not covered by the clothing for protection against X-rays, from scattered radiation.
EuroPat v2

Dabei wird mit dem Bleigleichwert das Absorptionsverhalten eines Körpers, insbesondere eines Laminates beschrieben, das gegenüber Röntgenstrahlung eine Abschirmung aufweist, wie sie eine Bleiplatte der entsprechenden Dicke hat.
In this case, the lead equivalence value describes the absorption behavior of a body, in particular a laminate, which provides the same screening from X-rays as a lead panel of that thickness.
EuroPat v2

Ein Material mit einem Bleigleichwert von 0,5 mm entspricht daher einer Bleiabschirmung mit einer Stärke von 0,5 mm.
A material having a lead equivalence value of 0.5 mm therefore corresponds to screening with lead which is 0.5 mm thick.
EuroPat v2

Je nach eingesetzten Elementen zeigt der Schwächungsgrad bzw. der Bleigleichwert (International Standard IEC 61331-1, Protective devices against diagnostig medical X-radiation) des jeweiligen Materials eine teilweise sehr ausgeprägte Abhängigkeit von der Strahlenenergie, die eine Funktion der Spannung der Röntgenröhre ist.
Depending on the elements used, the degree of attenuation or the lead equivalent (International Standard IEC 61331-1, Protective devices against diagnostic medical X-radiation) of the material in question in some cases exhibits a pronounced dependency on the radiation energy, which is a function of the voltage of the X-ray tube.
EuroPat v2

Die Bleifolien selbst weisen dabei zumindest einen Bleigleichwert von 0,5 mm auf, um eine ausreichende Abschirmung zu ermöglichen.
The lead sheets themselves in this case have a lead equivalence value of at least 0.5 mm to make adequate screening possible.
EuroPat v2

Die Figur 3 zeigt die berechneten relativen Flächengewichte von Schutzkleidung mit Nenn-Bleichgleichwerten von 0,5 mm gemäß den Beispielen 3, 4 und 6 im Vergleich zu einer Bleischürze mit 0,5 mm Bleigleichwert.
FIG. 3 shows the calculated relative weights per unit area of the protective clothing according to the invention with nominal lead equivalents of 0.5 mm according to Examples 3, 4 and 6, in comparison with a lead apron with a 0.5 mm lead equivalent.
EuroPat v2

Aus der Tabelle ergibt sich, dass die vorgenommenen Proben insbesondere nach der Rezeptur 2 einen besonders guten spezifischen Bleigleichwert, im Vergleich zu den bekannten Produkten aufweisen, insbesondere über einen Röhrenspannungsbereich von mindestens 20 kV Differenz, wobei die absoluten Spannungswerte zwischen 60 und 125 kV liegen.
Goldschmidt AG The table shows that the samples taken, in particular according to recipe 2, have a particularly good specific lead equivalent compared to the conventional products, in particular over a tube voltage range of at least 20 kV difference, wherein the absolute voltage values are between 60 and 125 kV.
EuroPat v2

Je nach eingesetzten Elementen zeigt der Schwächungsgrad bzw. der Bleigleichwert (International Standard IEC 61331-1, Protective devices against diagnostic medical X-radiation) des jeweiligen Materials eine teilweise sehr ausgeprägte Abhängigkeit von der Strahlenenergie, die eine Funktion der Spannung der Röntgenröhre ist.
Depending on the elements which are used, the attenuation factor or lead equivalent value (International Standard IEC 61331-1, Protective devices against diagnostic medical X-radiation) of the material in question shows a sometimes very pronounced dependency on the radiation energy, which is a function of the voltage of the X-ray tube.
EuroPat v2

Aufgrund der hohen Flexibilität und des geringen Gewichts wird eine Trägerperson bei ihrer Tätigkeit nicht behindert, wobei gleichzeitig eine hohe Strahlenschutzwirkung durch den hohen spezifischen Bleigleichwert erzielt wird.
Due to the high flexibility and the low weight, the activities of the person carrying it will not be impaired, while thereby achieving a high radiation protection through the high specific lead equivalent.
EuroPat v2

Liegt der Bleigleichwert sogar bei 0,7 mm, kann dieser problemlos durch Einbeziehung weitere Bleivorhänge 3 aufgeteilt werden.
Even if the lead-equivalent value is at 0.7 mm, this can be distributed without problems by using additional lead curtains 3 .
EuroPat v2

Es ist aber auch möglich, im Rahmen der zulässigen Widerstandskraft W, diesen Bleigleichwert durch Bestimmung eines neuen Dickenwertes d für den einzelnen Bleivorhang 3 auf diese aufzuteilen.
It is, however, also possible within the framework of a permissible resistance force W, to distribute this lead-equivalent value by determining a new thickness value d for the individual lead curtains 3 .
EuroPat v2