Translation of "Bleiben außer betracht" in English
Zutaten
aus
anderen
Stoffen
bleiben
außer
Betracht.
For
the
purposes
of
subheading 040410,
the
expression
‘modified
whey’
means
products
consisting
of
whey
constituents,
that
is,
whey
from
which
all
or
part
of
the
lactose,
proteins
or
minerals
have
been
removed,
whey
to
which
natural
whey
constituents
have
been
added,
and
products
obtained
by
mixing
natural
whey
constituents.
DGT v2019
Darlehensweise
gewährte
Leistungen
bleiben
außer
Betracht.
Benefits
paid
as
a
form
of
loan
are
not
taken
into
account.
EUbookshop v2
Verkäufe
an
Haushaltungen
und
Kleingewerbetreibende
bleiben
außer
Betracht.
Sales
to
domestic
consumers
and
to
the
small
craft
industries
are
not
to
be
taken
into
account.
EUbookshop v2
Über
das
18.
Lebensjahr
hinaus
bleiben
Lehrlingsentschädigungen
grundsätzlich
außer
Betracht.
In
principle,
apprentices'
remuneration
is
not
taken
into
consideration
even
after
the
age
of
18.
EUbookshop v2
Die
mit
einem
Einbau
in
ein
Nutzfahrzeug
verbundenen
Einbauprobleme
bleiben
außer
Betracht.
The
installation
problems
which
are
associated
with
the
installation
in
a
utility
vehicle
are
not
considered.
EuroPat v2
Gegenseitige
Beeinflussungen
zwischen
der
Retentionsregelung
und
anderen
Regelungen
bleiben
also
außer
Betracht.
Interaction
between
the
retention
control
and
other
adjustments
are,
therefore,
not
a
consideration.
EuroPat v2
Die
besonderen
Ueberlieferungsverhältnisse
des
Apologeticus
bleiben
hier
außer
Betracht.
The
special
conditions
for
the
transmission
of
the
Apologeticus
have
here
been
left
out
of
consideration.
ParaCrawl v7.1
Schäden,
die
auf
normale
Abnutzung
zurückzuführen
sind,
bleiben
außer
Betracht.
Damages
that
are
a
result
of
normal
wear
shall
not
be
taken
into
consideration.
ParaCrawl v7.1
Die
Betriebe
mit
weniger
als
10
Standardbetriebseinheiten
(1)
bleiben
jedoch
außer
Betracht.
In
drawing
up
the
results,
however,
holdings
smaller
than
10
standard
farming
units
(1)
are
disregarded.
EUbookshop v2
Kleine
Nebenzellen,
die
bei
der
Zellenbildung
an
den
Bindungspunkten
entstanden
sind,
bleiben
außer
Betracht.
In
applying
this
definition
no
account
is
to
be
taken
of
any
minor
open
spaces
which
are
inherent
in
the
formation
of
the
meshes.
EUbookshop v2
Kleine
Nebenzellen,
die
bei
der
Zellenbildung
an
den
Bindungspunkten
entstanden
sind,
bleiben
außer
Betracht
.
In
applying
this
definition
no
account
is
to
be
taken
of
any
minor
open
spaces
which
are
inherent
in
the
formation
of
the
meshes.
EUbookshop v2
Fehler,
die
zu
einer
unerheblichen
Minderung
der
Nutzbarkeit
der
Software
führen,
bleiben
außer
Betracht.
Deficiencies
which
lead
to
an
irrelevant
decrease
in
the
use
of
the
software
remain
out
of
consideration.
ParaCrawl v7.1
Geringfügige
Beeinträchtigungen
bleiben
außer
Betracht.
Minor
adverse
effects
are
not
considered.
CCAligned v1
Unwesentliche
Mehraufwendungen
bleiben
außer
Betracht.
Insignificant
expenditure
is
left
out
of
consideration.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
Buchstaben
a
und
b
zu
berücksichtigende
Zeiten
bleiben
jedoch
außer
Betracht,
wenn
sie
mit
Zeiten,
die
bei
der
Berechnung
der
der
betreffenden
Person
nach
den
Rechtsvorschriften
über
die
Pflichtversicherung
eines
anderen
Mitgliedstaats
geschuldeten
Rente
berücksichtigt
werden,
oder
mit
Zeiten
zusammentreffen,
während
deren
die
betreffende
Person
eine
Rente
nach
diesen
Rechtsvorschriften
erhielt.
Periods
to
be
taken
into
account
under
points
(a)
and
(b)
shall
not
be
taken
into
consideration
if
they
coincide
with
the
periods
taken
into
account
for
the
calculation
of
the
pension
due
to
the
person
concerned
under
the
legislation
on
compulsory
insurance
of
another
Member
State
or
with
the
periods
during
which
the
person
concerned
received
a
pension
under
such
legislation.
DGT v2019
Gemäß
den
Buchstaben
a)
und
b)
zu
berücksichtigende
Zeiten
bleiben
jedoch
außer
Betracht,
wenn
sie
mit
Zeiten,
die
bei
der
Berechnung
der
der
betreffenden
Person
nach
den
Rechtsvorschriften
über
die
Pflichtversicherung
eines
anderen
Mitgliedstaats
geschuldeten
Rente
berücksichtigt
werden,
oder
mit
Zeiten
zusammentreffen,
während
deren
die
betreffende
Person
eine
Rente
nach
diesen
Rechtsvorschriften
erhielt.
Periods
to
be
taken
into
account
under
the
terms
of
(a)
and
(b)
shall
not
be
taken
into
consideration
if
they
coincide
with
the
periods
taken
into
account
for
the
calculation
of
the
pension
due
to
the
person
concerned
under
the
legislation
on
compulsory
insurance
of
another
Member
State
or
with
the
periods
during
which
the
person
concerned
received
a
pension
under
such
legislation.
TildeMODEL v2018
Bezüge,
von
denen
die
Lohnsteuer
nach
§
40
und
§
40
b
des
Einkommensteuergesetzes
mit
einem
Pauschsteuersatz
erhoben
wird,
und
steuerfreie
Einnahmen
mit
Ausnahme
der
steuer
freien
Zuschläge
für
Sonntags-,
Feiertags-
und
Nachtarbeit
(§
3
b
des
Einkommensteuergesetzes)
bleiben
außer
Betracht.
Benefits
are
not
affected,
from
which
a
global
rate
of
tax
is
levied
for
wage
tax
under
§§
40
and
40b
of
the
Income
Tax
Law,
as
is
tax
free
income
with
the
exception
of
tax
free
overtime
for
Sundays,
holidays
and
night
shifts
(§
3b
of
the
Income
Tax
Law).
EUbookshop v2
Anteilsrechte
an
gemeinschaftlichem
Grünland,
wie
z.B.
an
Gemeinde-
oder
Genossenschaftsweiden
oder
an
nichr
aufgeteilter
Allmende,
bleiben
dagegen
außer
Betracht
(diese
flächen
werden
in
dieser
Erhebung
nicht
berücksichtigt,
da
sie
keine
betriebseigenen
Flächen
sind).
However,
grazing
rights
on
common
grazing
land
are
not
included;
e.g.
on
common
land
belonging
to
the
parish
or
to
a
cooperative
(such
areas,
not
being
part
of
a
holding,
are
not
covered
in
this
survey).
EUbookshop v2
Die
zapfenförmigen
Fortsätze
26a
und
27a
bleiben
hierbei
außer
Betracht,
da
sie
im
Radius
um
den
Drahtdurchmesser,
also
weit
genug
zurückgesetzt
sind.
The
peg-shaped
extension
pieces
26a
and
27a
are
not
taken
into
consideration
since
they
are
set
back
in
the
radius
by
the
diameter
of
the
wire,
i.e.
far
enough.
EuroPat v2
Die
bekannten,
harten
Schleifkörper
werden
hergestellt
unter
Verwendung
von
keramischen,
Phenolharz-,
Magnesit-
oder
Epoxidharz
Bindemitteln
(die
seltener
eingesetzten
Bindemittel
wie
Metall-
Silikat-Polyester-
und
andere
bleiben
außer
Betracht).
The
known,
hard
grinding
elements
are
produced
with
the
use
of
ceramic,
phenolic
resin,
magnesite
or
epoxy
resin
binders
(the
less
frequently
used
binders,
such
as
metal,
silicate,
polyester
and
other
binders
are
not
considered
here).
EuroPat v2
Die
außerhalb
dieser
Ausschnitte
liegenden
Bildinformationen,
die
bei
bekannten
Meßkameraanordnungen
ausschließlich
zu
dem
Zweck
verarbeitet
werden
müssen,
um
die
relative
Lage
der
betrachteten
Objekte
zu
ermitteln,
bleiben
außer
Betracht.
The
image
information
which
lies
outside
of
these
sections,
which
must
be
processed
in
known
photogrammetric
cameras
exclusively
for
this
purpose
to
determine
the
relative
position
of
the
objects
under
consideration,
remains
out
of
consideration.
EuroPat v2