Translation of "Bleiben außer betracht" in English

Zutaten aus anderen Stoffen bleiben außer Betracht.
For the purposes of subheading 040410, the expression ‘modified whey’ means products consisting of whey constituents, that is, whey from which all or part of the lactose, proteins or minerals have been removed, whey to which natural whey constituents have been added, and products obtained by mixing natural whey constituents.
DGT v2019

Darlehensweise gewährte Leistungen bleiben außer Betracht.
Benefits paid as a form of loan are not taken into account.
EUbookshop v2

Verkäufe an Haushaltungen und Kleingewerbetreibende bleiben außer Betracht.
Sales to domestic consumers and to the small craft industries are not to be taken into account.
EUbookshop v2

Über das 18. Lebensjahr hinaus bleiben Lehrlingsentschädigungen grundsätzlich außer Betracht.
In principle, apprentices' remuneration is not taken into consideration even after the age of 18.
EUbookshop v2

Die mit einem Einbau in ein Nutzfahrzeug verbundenen Einbauprobleme bleiben außer Betracht.
The installation problems which are associated with the installation in a utility vehicle are not considered.
EuroPat v2

Gegenseitige Beeinflussungen zwischen der Retentionsregelung und anderen Regelungen bleiben also außer Betracht.
Interaction between the retention control and other adjustments are, therefore, not a consideration.
EuroPat v2

Die besonderen Ueberlieferungsverhältnisse des Apologeticus bleiben hier außer Betracht.
The special conditions for the transmission of the Apologeticus have here been left out of consideration.
ParaCrawl v7.1

Schäden, die auf normale Abnutzung zurückzuführen sind, bleiben außer Betracht.
Damages that are a result of normal wear shall not be taken into consideration.
ParaCrawl v7.1

Die Betriebe mit weniger als 10 Standardbetriebseinheiten (1) bleiben jedoch außer Betracht.
In drawing up the results, however, holdings smaller than 10 standard farming units (1) are disregarded.
EUbookshop v2

Kleine Nebenzellen, die bei der Zellenbildung an den Bindungspunkten entstanden sind, bleiben außer Betracht.
In applying this definition no account is to be taken of any minor open spaces which are inherent in the formation of the meshes.
EUbookshop v2

Kleine Nebenzellen, die bei der Zellenbildung an den Bindungspunkten entstanden sind, bleiben außer Betracht .
In applying this definition no account is to be taken of any minor open spaces which are inherent in the formation of the meshes.
EUbookshop v2

Fehler, die zu einer unerheblichen Minderung der Nutzbarkeit der Software führen, bleiben außer Betracht.
Deficiencies which lead to an irrelevant decrease in the use of the software remain out of consideration.
ParaCrawl v7.1

Geringfügige Beeinträchtigungen bleiben außer Betracht.
Minor adverse effects are not considered.
CCAligned v1

Unwesentliche Mehraufwendungen bleiben außer Betracht.
Insignificant expenditure is left out of consideration.
ParaCrawl v7.1

Nach den Buchstaben a und b zu berücksichtigende Zeiten bleiben jedoch außer Betracht, wenn sie mit Zeiten, die bei der Berechnung der der betreffenden Person nach den Rechtsvorschriften über die Pflichtversicherung eines anderen Mitgliedstaats geschuldeten Rente berücksichtigt werden, oder mit Zeiten zusammentreffen, während deren die betreffende Person eine Rente nach diesen Rechtsvorschriften erhielt.
Periods to be taken into account under points (a) and (b) shall not be taken into consideration if they coincide with the periods taken into account for the calculation of the pension due to the person concerned under the legislation on compulsory insurance of another Member State or with the periods during which the person concerned received a pension under such legislation.
DGT v2019

Gemäß den Buchstaben a) und b) zu berücksichtigende Zeiten bleiben jedoch außer Betracht, wenn sie mit Zeiten, die bei der Berechnung der der betreffenden Person nach den Rechtsvorschriften über die Pflichtversicherung eines anderen Mitgliedstaats geschuldeten Rente berücksichtigt werden, oder mit Zeiten zusammentreffen, während deren die betreffende Person eine Rente nach diesen Rechtsvorschriften erhielt.
Periods to be taken into account under the terms of (a) and (b) shall not be taken into consideration if they coincide with the periods taken into account for the calculation of the pension due to the person concerned under the legislation on compulsory insurance of another Member State or with the periods during which the person concerned received a pension under such legislation.
TildeMODEL v2018

Bezüge, von denen die Lohnsteuer nach § 40 und § 40 b des Einkommensteuergesetzes mit einem Pauschsteuersatz erhoben wird, und steuerfreie Einnahmen mit Ausnahme der steuer freien Zuschläge für Sonntags-, Feiertags- und Nachtarbeit (§ 3 b des Einkommensteuergesetzes) bleiben außer Betracht.
Benefits are not affected, from which a global rate of tax is levied for wage tax under §§ 40 and 40b of the Income Tax Law, as is tax free income with the exception of tax free overtime for Sundays, holidays and night shifts (§ 3b of the Income Tax Law).
EUbookshop v2

Anteilsrechte an gemeinschaftlichem Grünland, wie z.B. an Gemeinde- oder Genossenschaftsweiden oder an nichr aufgeteilter Allmende, bleiben dagegen außer Betracht (diese flächen werden in dieser Erhebung nicht berücksichtigt, da sie keine betriebseigenen Flächen sind).
However, grazing rights on common grazing land are not included; e.g. on common land belonging to the parish or to a cooperative (such areas, not being part of a holding, are not covered in this survey).
EUbookshop v2

Die zapfenförmigen Fortsätze 26a und 27a bleiben hierbei außer Betracht, da sie im Radius um den Drahtdurchmesser, also weit genug zurückgesetzt sind.
The peg-shaped extension pieces 26a and 27a are not taken into consideration since they are set back in the radius by the diameter of the wire, i.e. far enough.
EuroPat v2

Die bekannten, harten Schleifkörper werden hergestellt unter Verwendung von keramischen, Phenolharz-, Magnesit- oder Epoxidharz Bindemitteln (die seltener eingesetzten Bindemittel wie Metall- Silikat-Polyester- und andere bleiben außer Betracht).
The known, hard grinding elements are produced with the use of ceramic, phenolic resin, magnesite or epoxy resin binders (the less frequently used binders, such as metal, silicate, polyester and other binders are not considered here).
EuroPat v2

Die außerhalb dieser Ausschnitte liegenden Bildinformationen, die bei bekannten Meßkameraanordnungen ausschließlich zu dem Zweck verarbeitet werden müssen, um die relative Lage der betrachteten Objekte zu ermitteln, bleiben außer Betracht.
The image information which lies outside of these sections, which must be processed in known photogrammetric cameras exclusively for this purpose to determine the relative position of the objects under consideration, remains out of consideration.
EuroPat v2