Translation of "Bleibelastung" in English

Durch Einatmen aufgenommenes Blei trägt erheblich zur gesamten Bleibelastung des Körpers bei.
Whereas inhaled lead contributes significantly to the total body burden of lead;
JRC-Acquis v3.0

Wir haben die Chance, die gesamte Bleibelastung zu verringern.
We have a chance to reduce the total body-lead burden.
EUbookshop v2

Darüber hinaus wurden Richtlinien zur Verminde­rung des Schwefelgehalts und der Bleibelastung verabschiedet.
Several other directives have followed, designed to reduce sulphur content and lead pollu­tion.
EUbookshop v2

Es gibt aber noch viele andere Ursachen von Bleibelastung.
However, there are still many sources of lead exposure.
ParaCrawl v7.1

Abschließend wird die Bleibelastung der Bevölkerung diskutiert.
Finally, the lead contamination of the population is discussed.
ParaCrawl v7.1

Im Interesse des Gesundheitsschutzes muß auch in den häuslichen Verteilungs­systemen eine Reduzierung der Bleibelastung erreicht werden.
In the interests of health protection a reduction in the amount of lead must also be achieved in domestic distribution systems.
TildeMODEL v2018

Im Interesse des Gesundheitsschutzes muß in den häuslichen Verteilungssystemen eine Reduzierung der Bleibelastung erreicht werden.
In the interest of health protection a reduction in the amount of lead must be achieved in domestic distribution systems also.
TildeMODEL v2018

Die jeweiligen Aktivitäten spiegeln die Prioritäten der Länder in der Eliminierung der Bleibelastung wieder.
The activities reflect the countries' various priorities related to eliminating lead poisoning.
ParaCrawl v7.1

Forschungsergebnisse haben gezeigt, dass ca. 75% der Bleibelastung bei Randfeuerpatronen vom Geschoss ausgehen.
Studies have shown that around 75% of the lead emitted from rimfire cartridges comes from the projectiles.
ParaCrawl v7.1

Eine Bleibelastung ist für Kleinkinder am gefährlichsten, denn sie nehmen Blei leichter auf als Erwachsene und sind empfänglicher für die schädlichen Auswirkungen.
Lead exposure is most serious for young children because they absorb lead more easily than adults and are more susceptible to its harmful effects.
TildeMODEL v2018

Beim Verhütten von Blei und auch bei seiner Raffination wird es als feiner Blei(II)-oxid-Staub freigesetzt und erhöht die Bleibelastung in der Umgebung.
Since most of the lead in household water usually comes from plumbing in the house and not from the local water supply, using cold water can avoid lead exposure.
Wikipedia v1.0

Im Sinne dieser Richtlinie bedeuten die Luftqualitätskriterien die höchstzulässige Bleikonzentration in der Luft, bei der das Blei keine spezifischen Auswirkungen auf die Lunge hat und bei der gewährleistet ist, daß der Anteil des Bleigehalts der Luft an der Bleibelastung des gesamten menschlichen Körpers auf weniger als ein Viertel beschränkt wird.
For the purpose of this directive air quality standards means the maximum at­mospheric concentrations of lead at which lead has no specific effect on the lungs and which ensure that the contribution of atmospheric lead to the total body burden may be kept down to less than one quarter.
EUbookshop v2

Wir haben ebenfalls die Chance, einen Schritt zu tun, der in dieser Frage der steigenden Bleibelastung in keiner Weise von einem Einzelnen allein getan werden kann.
We also have a chance to take a step which in the whole story of an increasing lead burden is one step which the individual can in no way take for himself.
EUbookshop v2

Mindestens 192 Roma – unter ihnen viele Kinder – erkrankten durch die Bleibelastung ernsthaft und kämpfen bis heute mit den Folgen.
At least 192 Roma – among them many children – were seriously affected by the high lead levels and are still struggling with the consequences.
ParaCrawl v7.1

Das Regionalbüro ruft alle Staaten in der Europäischen Region zu gemeinsamer Überzeugungsarbeit gegen gesundheitsgefährliche Bleibelastung in Umwelt und Beruf, insbesondere für Kinder und Frauen im gebärfähigen Alter, auf.
WHO/Europe encourages all European countries to join forces to advocate for reducing the risks to human health from lead through minimizing environmental and occupational exposure, particularly for children and women of childbearing age.
ParaCrawl v7.1

Dies zeigt, dass die Kontrolle der menschlichen Bleibelastung im Knochen mehr durch die Geologie und lokale Lebensmittel und Wasser ausgeübt wird, und nicht die industrielle Aktivität oder die Abgase von Autos.
This shows that the control over the human lead burden in bone is exerted more by geology, and local foods and water, and not the industrial activity or exhausts fumes from cars.
ParaCrawl v7.1

Dennoch legen die Ergebnisse der GfbV-Umfrage den Schluss nahe, dass die Menschen, die in den Flüchtlingslagern lebten, einer zu hohen Bleibelastung ausgesetzt waren und davon bereits Langzeitschäden davongetragen haben könnten.
Nevertheless, the results of the STP's survey and the statements of environmental physician Klaus-Dietrich Runow suggest that, while living in the refugee camps, the people were exposed to excessive levels of lead, and that they could have suffered long-term damage.
ParaCrawl v7.1

Eine erhöhte Bleibelastung kann bei ihnen zu irreversiblen Nervenschäden, zu Störungen der Hirnfunktionen und zur Beeinträchtigung der Intelligenz führen.
High levels of exposure can result in irreversible nerve damage, brain disorders, and loss of intelligence.
ParaCrawl v7.1

Dennoch kam es nach Schätzungen des Institute for Health Metrics and Evaluation der Universität Washington 2013 aufgrund von Bleibelastung zu 853 000 Todesfällen weltweit und wegen der langfristigen Auswirkungen auf die Gesundheit zu einem Verlust von 16,8 Millionen um Behinderungen bereinigte Lebensjahre (DALY).
Yet, the Institute for Health Metrics and Evaluation estimates that in 2013 lead exposure accounted for 853 000 deaths globally and 16.8 million disability-adjusted life years due to its long-term effects on health. Effects of lead exposure on health
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse seiner Untersuchungen waren erschreckend: Er fand nicht nur die "höchste jemals in menschlichen Haarproben nachgewiesene Bleibelastung".
The results of his investigations were horrifying. He found not only "the highest lead concentration ever recorded in human hair”.
ParaCrawl v7.1

Die früher dort stationierten französischen Kfor-Soldaten wurden laut Aussagen eines Betroffenen nach Hause geschickt mit der Warnung, sie sollten aufgrund der hohen Bleibelastung in den ersten Monaten keine Kinder zeugen.
The French Kfor soldiers stationed there were according to one of them sent home with the warning that owing to the high lead concentration they should not in the first few months beget any children.
ParaCrawl v7.1