Translation of "Bleibelastung" in English
Durch
Einatmen
aufgenommenes
Blei
trägt
erheblich
zur
gesamten
Bleibelastung
des
Körpers
bei.
Whereas
inhaled
lead
contributes
significantly
to
the
total
body
burden
of
lead;
JRC-Acquis v3.0
Wir
haben
die
Chance,
die
gesamte
Bleibelastung
zu
verringern.
We
have
a
chance
to
reduce
the
total
body-lead
burden.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
wurden
Richtlinien
zur
Verminderung
des
Schwefelgehalts
und
der
Bleibelastung
verabschiedet.
Several
other
directives
have
followed,
designed
to
reduce
sulphur
content
and
lead
pollution.
EUbookshop v2
Es
gibt
aber
noch
viele
andere
Ursachen
von
Bleibelastung.
However,
there
are
still
many
sources
of
lead
exposure.
ParaCrawl v7.1
Abschließend
wird
die
Bleibelastung
der
Bevölkerung
diskutiert.
Finally,
the
lead
contamination
of
the
population
is
discussed.
ParaCrawl v7.1
Im
Interesse
des
Gesundheitsschutzes
muß
auch
in
den
häuslichen
Verteilungssystemen
eine
Reduzierung
der
Bleibelastung
erreicht
werden.
In
the
interests
of
health
protection
a
reduction
in
the
amount
of
lead
must
also
be
achieved
in
domestic
distribution
systems.
TildeMODEL v2018
Im
Interesse
des
Gesundheitsschutzes
muß
in
den
häuslichen
Verteilungssystemen
eine
Reduzierung
der
Bleibelastung
erreicht
werden.
In
the
interest
of
health
protection
a
reduction
in
the
amount
of
lead
must
be
achieved
in
domestic
distribution
systems
also.
TildeMODEL v2018
Die
jeweiligen
Aktivitäten
spiegeln
die
Prioritäten
der
Länder
in
der
Eliminierung
der
Bleibelastung
wieder.
The
activities
reflect
the
countries'
various
priorities
related
to
eliminating
lead
poisoning.
ParaCrawl v7.1
Forschungsergebnisse
haben
gezeigt,
dass
ca.
75%
der
Bleibelastung
bei
Randfeuerpatronen
vom
Geschoss
ausgehen.
Studies
have
shown
that
around
75%
of
the
lead
emitted
from
rimfire
cartridges
comes
from
the
projectiles.
ParaCrawl v7.1
Eine
Bleibelastung
ist
für
Kleinkinder
am
gefährlichsten,
denn
sie
nehmen
Blei
leichter
auf
als
Erwachsene
und
sind
empfänglicher
für
die
schädlichen
Auswirkungen.
Lead
exposure
is
most
serious
for
young
children
because
they
absorb
lead
more
easily
than
adults
and
are
more
susceptible
to
its
harmful
effects.
TildeMODEL v2018
Beim
Verhütten
von
Blei
und
auch
bei
seiner
Raffination
wird
es
als
feiner
Blei(II)-oxid-Staub
freigesetzt
und
erhöht
die
Bleibelastung
in
der
Umgebung.
Since
most
of
the
lead
in
household
water
usually
comes
from
plumbing
in
the
house
and
not
from
the
local
water
supply,
using
cold
water
can
avoid
lead
exposure.
Wikipedia v1.0
Im
Sinne
dieser
Richtlinie
bedeuten
die
Luftqualitätskriterien
die
höchstzulässige
Bleikonzentration
in
der
Luft,
bei
der
das
Blei
keine
spezifischen
Auswirkungen
auf
die
Lunge
hat
und
bei
der
gewährleistet
ist,
daß
der
Anteil
des
Bleigehalts
der
Luft
an
der
Bleibelastung
des
gesamten
menschlichen
Körpers
auf
weniger
als
ein
Viertel
beschränkt
wird.
For
the
purpose
of
this
directive
air
quality
standards
means
the
maximum
atmospheric
concentrations
of
lead
at
which
lead
has
no
specific
effect
on
the
lungs
and
which
ensure
that
the
contribution
of
atmospheric
lead
to
the
total
body
burden
may
be
kept
down
to
less
than
one
quarter.
EUbookshop v2
Wir
haben
ebenfalls
die
Chance,
einen
Schritt
zu
tun,
der
in
dieser
Frage
der
steigenden
Bleibelastung
in
keiner
Weise
von
einem
Einzelnen
allein
getan
werden
kann.
We
also
have
a
chance
to
take
a
step
which
in
the
whole
story
of
an
increasing
lead
burden
is
one
step
which
the
individual
can
in
no
way
take
for
himself.
EUbookshop v2
Mindestens
192
Roma
–
unter
ihnen
viele
Kinder
–
erkrankten
durch
die
Bleibelastung
ernsthaft
und
kämpfen
bis
heute
mit
den
Folgen.
At
least
192
Roma
–
among
them
many
children
–
were
seriously
affected
by
the
high
lead
levels
and
are
still
struggling
with
the
consequences.
ParaCrawl v7.1
Das
Regionalbüro
ruft
alle
Staaten
in
der
Europäischen
Region
zu
gemeinsamer
Überzeugungsarbeit
gegen
gesundheitsgefährliche
Bleibelastung
in
Umwelt
und
Beruf,
insbesondere
für
Kinder
und
Frauen
im
gebärfähigen
Alter,
auf.
WHO/Europe
encourages
all
European
countries
to
join
forces
to
advocate
for
reducing
the
risks
to
human
health
from
lead
through
minimizing
environmental
and
occupational
exposure,
particularly
for
children
and
women
of
childbearing
age.
ParaCrawl v7.1
Dies
zeigt,
dass
die
Kontrolle
der
menschlichen
Bleibelastung
im
Knochen
mehr
durch
die
Geologie
und
lokale
Lebensmittel
und
Wasser
ausgeübt
wird,
und
nicht
die
industrielle
Aktivität
oder
die
Abgase
von
Autos.
This
shows
that
the
control
over
the
human
lead
burden
in
bone
is
exerted
more
by
geology,
and
local
foods
and
water,
and
not
the
industrial
activity
or
exhausts
fumes
from
cars.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
legen
die
Ergebnisse
der
GfbV-Umfrage
den
Schluss
nahe,
dass
die
Menschen,
die
in
den
Flüchtlingslagern
lebten,
einer
zu
hohen
Bleibelastung
ausgesetzt
waren
und
davon
bereits
Langzeitschäden
davongetragen
haben
könnten.
Nevertheless,
the
results
of
the
STP's
survey
and
the
statements
of
environmental
physician
Klaus-Dietrich
Runow
suggest
that,
while
living
in
the
refugee
camps,
the
people
were
exposed
to
excessive
levels
of
lead,
and
that
they
could
have
suffered
long-term
damage.
ParaCrawl v7.1
Eine
erhöhte
Bleibelastung
kann
bei
ihnen
zu
irreversiblen
Nervenschäden,
zu
Störungen
der
Hirnfunktionen
und
zur
Beeinträchtigung
der
Intelligenz
führen.
High
levels
of
exposure
can
result
in
irreversible
nerve
damage,
brain
disorders,
and
loss
of
intelligence.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
kam
es
nach
Schätzungen
des
Institute
for
Health
Metrics
and
Evaluation
der
Universität
Washington
2013
aufgrund
von
Bleibelastung
zu
853
000
Todesfällen
weltweit
und
wegen
der
langfristigen
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
zu
einem
Verlust
von
16,8
Millionen
um
Behinderungen
bereinigte
Lebensjahre
(DALY).
Yet,
the
Institute
for
Health
Metrics
and
Evaluation
estimates
that
in
2013
lead
exposure
accounted
for
853
000
deaths
globally
and
16.8
million
disability-adjusted
life
years
due
to
its
long-term
effects
on
health.
Effects
of
lead
exposure
on
health
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
seiner
Untersuchungen
waren
erschreckend:
Er
fand
nicht
nur
die
"höchste
jemals
in
menschlichen
Haarproben
nachgewiesene
Bleibelastung".
The
results
of
his
investigations
were
horrifying.
He
found
not
only
"the
highest
lead
concentration
ever
recorded
in
human
hair”.
ParaCrawl v7.1
Die
früher
dort
stationierten
französischen
Kfor-Soldaten
wurden
laut
Aussagen
eines
Betroffenen
nach
Hause
geschickt
mit
der
Warnung,
sie
sollten
aufgrund
der
hohen
Bleibelastung
in
den
ersten
Monaten
keine
Kinder
zeugen.
The
French
Kfor
soldiers
stationed
there
were
according
to
one
of
them
sent
home
with
the
warning
that
owing
to
the
high
lead
concentration
they
should
not
in
the
first
few
months
beget
any
children.
ParaCrawl v7.1