Translation of "Blechrahmen" in English
Die
Lokomotiven
hatten
einen
genieteten
Blechrahmen
mit
Wassertank.
The
locomotives
had
a
box
frame
with
a
water
tank.
WikiMatrix v1
Das
Glaselement
41
ist
durch
Klebstoff
47
auf
den
Blechrahmen
43
aufgeklebt.
The
glass
element
41
is
adhesively
bonded
to
the
sheet-metal
frame
43
by
means
of
adhesive
47
.
EuroPat v2
Die
Gleiteinlage
besteht
dabei
aus
einem
Blechrahmen
mit
Durchbrüchen,
in
die
Gleitelemente
eingesetzt
sind.
The
antifriction
insert
consists
of
a
sheet
metal
frame
with
breakthroughs
in
which
the
antifriction
bodies
are
placed.
EuroPat v2
Die
Loks
hatten
einen
innenliegenden
Blechrahmen
und
bis
auf
die
drei
Maschinen
der
Östlichen
Staatsbahn
einen
Kirchweger-Abdampfkondensator.
The
engines
had
an
inside
plate
frame
and,
apart
from
the
three
engines
with
the
Eastern
State
Railway,
a
Kirchweger
condenser.
WikiMatrix v1
Das
bewegliche
Bauteil
besteht
aus
einem
in
sich
geschlossenen,
gekröpften
Blechrahmen,
welcher
die
Säule
manschettenartig
unter
Einschluss
einer
Dichtung
umgreift.
The
movable
component
of
the
working
container
includes
a
closed,
offset
sheet
metal
frame,
which
surrounds
the
column
in
sleeve-like
manner
and
incorporates
a
seal.
EuroPat v2
Für
Spulen
mit
EC-Kernen
mit
rundem
Mittelschenkel
ist
eine
Halterung
bekannt,
die
aus
einem
U-förmigen
Blechrahmen,
einem
Querträger,
der
in
den
Rahmen
eingeschnappt,
und
einer
Ausgleichsfeder
besteht.
Another
holder
is
known
in
the
art
for
use
with
E
core
halves
having
cylindrical
central
legs
which
consists
of
a
U-shaped
sheet
metal
frame
and
a
cross
arm
which
snaps
into
the
frame.
EuroPat v2
Dies
kann
jedoch
zu
einer
negativen
Beeinflussung
des
Luftspaltes
und
damit
zu
unerwünschten
Änderungen
der
elektrischen
und
magnetischen
Werte
Für
Spulen
mit
EC-Kernen
mit
rundem
Mittelschenkel
ist
eine
Halterung
bekannt,
die
aus
einem
U-förmigen
Blechrahmen,
einem
Querträger,
der
in
den
Rahmen
einschnappt,
und
einer
Ausgleichsfeder
besteht.
Such
air
gap
deviations
result
in
undesired
changes
in
the
electric
and
magnetic
values
of
the
coil
which
either
require
a
constant
monitoring
of
those
values,
or
prevent
utilization
of
the
coil
in
certain
applications.
Another
holder
is
known
in
the
art
for
use
with
E
core
halves
having
cylindrical
central
legs
which
consists
of
a
U-shaped
sheet
metal
frame
and
a
cross
arm
which
snaps
into
the
frame.
EuroPat v2
Zur
sicheren
Befestigung
des
Profilrahmens
3
an
einer
Wand
36
kann
ein
entsprechend
geformter
Blechrahmen
34
dienen
(siehe
Fig.
In
order
to
attach
the
profiled
frame
3
securely
to
a
wall
36,
a
suitably
shaped
sheet
metal
frame
34
(see
FIG.
EuroPat v2
Eine
automatische
Beschleunigung
der
Schlagmasse
in
Eindrehrichtung
kann
beispielsweise
auch
dadurch
erreicht
werden,
indem
die
Geschwindigkeit
des
Bohrfortschritts
der
Schnellbauschraube
durch
den
Gipskarton
bzw.
den
Blechrahmen
überwacht
wird.
An
automatic
acceleration
of
the
impact
mass
in
the
screw-in
direction
can
be,
e.g.,
achieved
by
monitoring
the
speed
of
the
advance
of
the
screw
through
the
gypsum
plasterboard
and/or
the
sheet
metal
frame.
EuroPat v2
Bei
der
hier
beispielsweise
verwendbaren
Sensorelektronik
handelt
es
sich
um
eine
Kapazitätsvergleichsmessung
des
Systems
Eindrehspindel,
Schrauberbit,
Selbstbohrschraube
ohne
und
mit
dem
Blechrahmen.
The
sensor-based
electronics
is
based
on
a
comparison
measurement
of
the
capacity
of
the
system
screw-in
spindle,
screw
bit,
rapid
screw-in
screw
with
and
without
the
sheet
metal
frame.
EuroPat v2
Der
Hebel
28
ist
an
einem,
mit
dem
unteren
12
bzw.
oberen
Blechrahmen
36
festverbundenen
Lagerbock
33
durch
einen
Bolzen
39
drehbar
gelagert
angebracht.
The
lever
28
is
mounted
rotatably
on
a
bearing
block
33
fixed
to
the
lower
12
or
upper
sheet
metal
frame
36
by
means
of
a
pin
39.
EuroPat v2
Auf
der
der
Aufnahmeöffnung
31
abgewandten
Seite
des
Hebels
28
ist
dieser
mit
einer
Wölbung
29
versehen,
welche
an
einer,
am
unteren
12
bzw.
oberen
Blechrahmen
36
angebrachten
Gummiplatte
30
anliegt.
On
the
side
of
the
lever
28
remote
from
the
receiving
opening
31
it
is
provided
with
a
curve
29,
which
bears
on
a
rubber
plate
30
fitted
on
the
lower
12
or
upper
sheet
metal
frame
36.
EuroPat v2
Der
obere
Blechrahmen
36,
welcher
die
Vitrine
1
nach
oben
abschließt,
kann
beispielsweise
eine
nicht
gezeigte
Beleuchtungseinrichtung
aufnehmen,
wobei
eine
von
unten
mittels
Rändelschrauben
36
befestigbare
Glasplatte
37
den
Vitrineninnenraum
nach
oben
abschließen
kann.
The
upper
sheet
metal
frame
36,
which
adjoins
the
cabinet
1
at
the
top
can
for
example
receive
a
lighting
fitting,
not
shown,
while
a
glass
plate
37
which
can
be
fixed
from
below
by
knurled
screws
36
can
close
the
interior
space
of
the
cabinet
at
the
top.
EuroPat v2
Der
Vitrineninnenraum
kann
unten
durch
einen,
auf
dem
unteren
Blechrahmen
12
aufliegenden
und
mit
diesem
befestigten
Boden
42
beispielsweise
in
Form
einer
Holzplatte
begrenzt
werden.
The
interior
space
of
the
cabinet
can
be
bounded
at
the
bottom
by
a
floor
42,
for
example
a
wooden
board,
resting
on
the
lower
sheet
metal
frame
12
and
fixed
thereto.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
die
Befestigung
eines
auf
der
Beifahrerseite
eines
Kraftfahrzeugs
in
einer
entsprechend
gestalteten
Öffnung
der
Armaturentafel
eingesetzten,
mit
einer
hinter
der
Öffnung
fahrzeugfest
angebrachten
Halterung,
vorzugsweise
einem
Blechrahmen,
verbundenen
Airbag-Moduls,
bei
dem
an
dem
quer
zur
Fahrzeugachse
verlaufenden,
nach
unten
und
nach
oben
weisenden
Abschnitt
des
Außenflansches
des
Gasgeneratorträgers
jeweils
ein
mit
der
fahrzeugfesten
Halterung
verbundenes
Halteblech
befestigt
ist,
wobei
an
dem
oberen
Halteblech
wenigstens
ein
in
ein
korrespondierendes
Durchgangsloch
der
fahrzeugfesten
Halterung
eingerasteter
Montagebolzen
angeordnet
und
das
untere
Halteblech
mit
der
fahrzeugfesten
Halterung
verschraubt
ist.
This
invention
relates
to
the
attachment
of
an
air
bag
module,
which
on
the
passenger
side
of
a
motor
vehicle
is
inserted
in
a
correspondingly
designed
aperture
of
the
instrument
panel
and
is
connected
with
a
support,
preferably
a
sheet
metal
frame,
stationarily
mounted
behind
the
aperture,
in
which
air
bag
module
a
holding
plate
connected
with
the
stationary
support
is
attached
to
that
section
of
the
outer
flange
of
the
inflator
support
which
extends
transverse
to
the
vehicle
axis
and
points
in
upward
and
downward
direction,
where
on
the
upper
holding
plate
at
least
one
mounting
bolt
is
disposed,
which
is
engaged
in
a
corresponding
through
hole
of
the
stationary
support,
and
the
lower
holding
plate
is
connected
with
the
stationary
support
by
means
of
screws.
EuroPat v2
Ein
Maschinengestell
1
ist
ein
einstückiger
Blechrahmen
mit
zueinander
parallelen
Seitenwänden
2,
3,
die
sich
in
einem
Abstand
voneinander
befinden,
der
größer
als
die
Druckbreite
einer
auf
der
Basis
des
Maschinengestells
1
aufzubauenden
Druckmaschine
ist,
und
mit
einer
oberen
Wand
4,
einer
mittleren
Wand
5
und
einer
unteren
Wand
6,
die
senkrecht
zu
den
Seitenwänden
2,
3
angeordnet
sind
und
die
die
Seitenwände
2,
3
miteinander
verbinden.
Referring
now
to
the
figure
of
the
drawing,
there
is
shown
therein
a
machine
frame
1
which
is
a
one-piece
sheetmetal
frame
having
side
walls
2
and
3
disposed
in
parallel
and
at
a
spaced
distance
from
one
another,
the
distance
being
greater
than
the
printing
width
of
a
printing
press
or
machine
to
be
assembled
with
the
machine
frame
1
as
a
base,
and
including
an
upper
wall
4,
a
center
wall
5
and
a
lower
wall
6,
all
disposed
perpendicularly
to
the
side
walls
2
and
3
and
connecting
the
sidewalls
2
and
3
to
one
another.
EuroPat v2
Das
untere
Halteblech
(18
ist
über
Schrauben
(24)
mit
dem
Blechrahmen
(3)
verbunden.
The
lower
holding
plate
18
is
connected
with
the
sheet
metal
frame
3
by
means
of
screws
24.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
im
Bereich
des
Unterteils
6
und
des
Oberteils
7
jeweils
auf
der
Innenseite
der
Seitenflächen
3,
4
und
5
und
der
Tür
2
eine
Folie
13
angebracht
sein,
durch
welche
die
beiden
Blechrahmen
12
und
36
und
auch
der
Raum
40
verdeckt
werden.
In
this
case
a
foil
13
can
be
applied
to
the
inside
of
the
sides
3,
4
and
5
and
the
door
2
in
the
region
of
the
underpart
6
and
the
upper
part
7,
by
means
of
which
the
two
sheet
metal
frames
12
and
36
and
also
the
space
40
are
covered.
EuroPat v2
Das
Gehäusescharnierteil
9
ist
am
Ende
einer
waagerecht
in
Richtung
auf
die
Schließebene
der
Tür
2
verschiebbaren
Stange
15
angebracht,
welche
in
einem,
an
einem
unteren
12
bzw.
oberen
Blechrahmen
36
fest
angebrachten
Lagerkörper
14
geführt
ist.
The
housing
hinge
part
9
is
fitted
on
the
end
of
a
rod
15
movably
horizontally
in
the
direction
out
of
the
closing
plane
of
the
door
2,
the
rod
being
guided
in
a
bearing
body
14
fixed
to
the
lower
12
or
upper
sheet
metal
frame
36.
EuroPat v2
Sowohl
im
Unterteil
6
als
auch
im
Oberteil
7
der
Vitrine
1
ist
zu
jedem
Scharnier
ein
Lagerwinkel
22,
ein
Stift
21
und
eine
Lenklasche
19
vorgesehen,
wobei
der
Stift
21
auch
an
einem
separaten,
mit
dem
unteren
12
bzw.
oberen
Blechrahmen
fest
verbundenen
Befestigungswinkel
angebracht
sein
kann.
A
support
bracket
22,
a
stud
21
and
a
link
19
are
provided
for
each
hinge
both
in
the
underpart
6
and
in
the
upper
part
7
of
the
cabinet
1,
while
the
stud
21
can
also
be
fitted
on
a
separate
bracket
fixed
to
the
lower
12
or
upper
sheet
metal
frame
36.
EuroPat v2
An
dem,
am
unteren
Blechrahmen
12
angebrachten
Befestigungswinkel
38
ist
eine
Gasdruckfeder
17
und
zwar
auf
der
Unterseite
des
Befestigungswinkels
38
drehbar
befestigt,
wobei
der
Drehpunkt
mit
der
Achse
der
in
dem
Lagerkörper
14
verschiebbar
geführten
Stange
15
fluchtet.
A
gas
pressure
spring
17
is
fixed
rotatably
on
the
attachment
bracket
38
fitted
on
the
lower
sheet
metal
frame
12,
namely
on
the
lower
side
of
the
attachment
bracket
38,
the
pivot
point
being
in
alignment
with
the
axis
of
the
rod
15
sidably
guided
in
the
bearing
body
14.
EuroPat v2