Translation of "Blauviolett" in English

Man erhält einen blauviolett gefärbten Formling von guter Lichtechtheit.
The bluish-violet coloration obtained is of good light-fastness.
EuroPat v2

Sie hat frischgrüne Blätter und entzückende sternförmige Blüten in Weiß oder Blauviolett.
It has fresh green leaves and delightful star-shaped flowers in white or blue-violet hues.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Glas, BlauViolett, Verlaufstönung für optische Korrekturgläser.
They have Mineral, BluePurple, Gradient lenses.
ParaCrawl v7.1

Sie zeigen neben blaugrauen, weißen und roten Töne auch Gelb und Blauviolett.
They also show yellow and blue-violet in addition to blue-grey, white and red tones.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Polykarbonat, BlauViolett, VerspiegelungEinfache Tönung für optische Korrekturgläser.
They have Polycarbonate, BluePurple, MirrorUniform lenses.
ParaCrawl v7.1

Wenn du sie niedrigen Temperaturen aussetzt, färbt sie sich blauviolett.
When subjected to low temperatures the colour turns a bluish purple.
ParaCrawl v7.1

Heißbegehrt unter Sammlern sind auch tintenblau bis blauviolett gefärbte Achate.
Highly desired from collectors are also ink-blue to blue-violet colored agates.
ParaCrawl v7.1

Blüte Blauviolett, dunkel geadert, Juni bis Juli.
Flowers Purple-blue, dark venation, June to July.
ParaCrawl v7.1

Danach waren die belichteten Schichtteile von blauviolett nach dunkelblau-violett verfärbt und ergaben einen ausgezeichneten Kontrast.
Thereafter, the exposed areas of the layer were bluish or dark bluish violet, and showed excellent contrast.
EuroPat v2

Mischen Sie etwas Magenta bei, so dass Farbchangierungen von leuchtend Magenta bis Blauviolett hinzukommen.
Add also some Magenta to get a shiny flow of colours from bright Magenta to Violet blue.
ParaCrawl v7.1

Blüte Blauviolett, stark duftend, kurzgestielt, reich blühend, März-April, Nachblüte im September.
Violet-blue, strong fragrance, short peduncles, abundant flowers, March-April, second bloom in September.
ParaCrawl v7.1

Erfindungsgemäß optisch aufgehelltes, farbloses, hochmolekulares, organisches Material, insbesondere das nach dem Ausziehverfahren aufgehellte natürliche oder synthetische Fasermaterial, weist ein gefälliges, rein weißes, blauviolett bis blaustichig fluoreszierendes Aussehen auf, in hellen Farbtönen gefärbtes und erfindungsgemäß weißgetöntes derartiges Material zeichnet sich durch reinen Farbton aus.
Colourless, high-molecular, organic material optically brightened according to the invention, especially natural or synthetic fibre material brightened by the exhaustion process, has a pleasant, pure white appearance and exhibits a blue-violet to bluish-tinged fluorescence; material of this type dyed in light colour shades and whitened according to the invention is distinguished by a pure colour shade.
EuroPat v2

Strahlung zwischen 400 und 600 nm wird - vorzugsweise durch Verwendung eines Filters aus Blauviolett- oder Schwarzglas - zweckmässig weitgehend unterdrückt.
Radiation between 400 and 600 nm is advantageously largely suppressed--preferably by the use of a filter of blue violet or black glass.
EuroPat v2

Eine Platte wird mit UV-Licht durch eine photographische Negativvorlage eines elektrischen Schaltbildes 1 Minute lang belichtet, Danach sind die belichteten Bildteile von blauviolett nach dunkelblau verfärbt und ergeben einen ausgezeichneten Kontrast.
A board is exposed for 1 minute with ultraviolet light through a photographic negative of an electrical circuit, the exposed areas changing in color from bluish violet to dark blue, which gives an excellent contrast.
EuroPat v2

Ist beispielsweise die Farbmittelschicht auf der Metalloxidbeschichtung blau, die Interferenzfarbe gold und die Farbe des Substrates rot, dann erhält man bei geringer Abweichung vom Glanzwinkel grün und bei noch stärkerer Abweichung ein bläuliches Silber, während die Körperfarbe blauviolett ist.
If, for example, the colorant layer on the metal oxide coating is blue, the interference color is gold and the color of the substrate is red, then green is obtained on slight deviation from the glancing angle and a bluish silver is obtained on even greater deviation, while the mass tone is bluish violet.
EuroPat v2

Mit der erhaltenen Lösung läßt sich Papier ebenfalls blauviolett anfärben, wobei der Farbstoff praktisch vollständig auf das Papier aufzieht.
The solution obtained can likewise be used to dye paper bluish violet, exhaustion of the dyestuff onto the paper being virtually complete.
EuroPat v2

Für Damaste sind die lieferbaren Farben: weiß, creme, gold, altgold, rot, blau, grün, violett, blauviolett, schwarz, Sonderfarben nach Absprache.
The available colours are white, antiquegold, gold, red, blue, green, purple, deep purple, black; other colours on demand
CCAligned v1

Die dunkelblauen Flecke, die man auf Hals und Ohren-Nackenbereich sieht, sind Livores Flecke (Leichenmale oder Leichenflecke), die entstehen post mortem (nach dem Tode), weil das Blut nicht mehr zirkuliert und sich Serum (leichter Blutbestandteil) und Blutkörperchen (schwerere Blutanteile) trennen und sich diese dann ohne Serum im Gewebe absenken und dort dann bleiben, ohne funktionierenden Sauerstoffaustausch sind die roten Blutkörperchen dann bläulich und schimmern blau bis blauviolett durch die Haut hindurch.
The dark blue marks that you can see in the neck and ear-neck area are "Livores" marks (lividity), which occur post mortem (after death), because the blood is no longer circulating and the serum (lighter blood component) and blood corpuscles (heavier blood parts) separate, with the heavier part sinking down and staying there; without sufficient oxygen the red blood corpuscles are bluish and appear blue to blue-violet through the skin.
ParaCrawl v7.1

Mischen Sie Ultramarin (504) mit sehr wenig Umbra gebrannt (409) und viel Wasser zu einem Blauviolett und malen Sie damit die Schatten der Häuser und der Brücke, der Begrünung und der Spiegelung und Bewegung im Wasser.
Mix ultramarine (504) with a very small amount of burnt umber (409) and plenty of water to make blue violet and use it to paint the shadows of the houses and the bridge, the vegetation and the reflection and movement of the water.
ParaCrawl v7.1

Die Farbauswahl umfasst die neutralen Töne Schwarz und Weiß sowie leuchtendes Grün, Rot und Blauviolett, die frische Akzente setzen.
The choice of colours comprises neutral colours like black and white, as well as fresh colours like shiny red, green or blue-lilac.
ParaCrawl v7.1

Die Bezeichnung ultraviolett (etwa „jenseits von Violett“) rührt dabei daher, dass das UV-Spektrum, das denn Wellenlängenbereich von 15 nm-400 nm umfasst, mit etwas kürzeren Wellenlängen als jenen beginnt, die der Mensch gerade noch als Farbe Blauviolett wahrzunehmen vermag.
The term ultraviolet (i.e. „beyond the violet“) originates from the fact that the UV spectrum, which covers the wavelength range from 15 nm to 400 nm, begins with waves somewhat shorter than those that humans are just able to perceive as the colour blue-violet.
ParaCrawl v7.1

Das die Minenmasse blauviolett färbende Pigment CI 74160 - ein Phthalocyaninpigment - ist wasserunlöslich, löst sich somit beim Aquarellieren nicht aus der Minengrundmasse heraus.
Filler talc 47% The pigment CI 74160 coloring the lead mass blue-violet—a phthalocyanine pigment—is water-insoluble, thus does not dissolve out of the lead basic mass upon aquarelling.
EuroPat v2

Eine der Linsen 16 und 18 ist jeweils rot-violett bzw. blauviolett gefärbt, wie durch Einschreiben von R bzw. B angedeutet.
One of the lenses 16 and 18 is, in each instance, tinted red-violet or blue-violet, as indicated by the inscriptions R and B, respectively.
EuroPat v2

Bei einem schrägen Betrachtungswinkel (etwa 45°) änderte sich die vorgenannte Farbe zu blauviolett, blau, hellblau, blaugrün bzw. grün.
If the angle of observation was oblique (about 45°), the abovementioned color changed to bluish violet, blue, pale blue, bluish green, and, respectively, green.
EuroPat v2