Translation of "Blablabla" in English

Klingt alles nach Blablabla, aber mit Geheule zwischendrin.
Yeah, it just sounds like "Blah, blah, blah," but mixed with crying.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der Manager, nationale Sicherheit, all das, blablabla.
I am the manager, national security, all that, yadda yadda.
OpenSubtitles v2018

Du erzählst ihm, dass du in Wahrheit so aussiehst, blablabla.
And you're gonna tell him that this is what you really look like and blah, blah, blah, blah, blah.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir dort hin reisen, sprechen sie nur Blablabla.
They speak "Blah, blah, blah." there.
OpenSubtitles v2018

Er sprach, blablabla, über Fußball.
He was talking, blah, blah, blah, about football.
OpenSubtitles v2018

Sollten Sie über neue Informationen..." Blablabla.
"Should you haveany information that would affect--"blah, blah, blah.
OpenSubtitles v2018

Ohne blablabla – wir bringen es auf den Punkt!
Without blablabla - we get it to the point!
CCAligned v1

Lasst uns ehrenhaft kämpfen, einen guten Kampf zeigen, blablabla...
Let's fight honorably, make it a good fight, blah, blah, blah...
ParaCrawl v7.1

Verwenden Sie keine Sätze, verwenden Sie keine Wörter, blablabla.
Don't use sentences, don't use words, yada yada yada.
ParaCrawl v7.1

Erzählst uns dieses und jenes,... seid glücklich, vergebt euch, blablabla.
Telling us "thus" and "so," "be happy," "forgive yourself," blah, blah, blah.
OpenSubtitles v2018

Es ist sowohl zeit- als auch energieraubend, sich ständig in oberflächlichem Blablabla zu verausgaben.
It's both time consuming and energy draining to constantly engage in superficial blah-blah-blah.
ParaCrawl v7.1

In den meisten Meetings sind die Leute gefangen im «Land of Blablabla».
In most meetings people are caught up in the «land of blah-blah-blah».
ParaCrawl v7.1

Naja, dass er verantwortungslos war, dass man nicht gut mit ihm zusammenarbeiten konnte, blablabla.
Well, that he was irresponsible, hard to work with, yada yada yada...
OpenSubtitles v2018

Denn der Clip startet in Deutschland nicht, man bekommt nur den berühmten Satz zu lesen: „Leider ist dieses Video in Deutschland nicht verfügbar... blablabla“.
It's not possible to watch this video in Germany, all you can see is the well-known phrase "This video is not available in your country... blablabla".
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht wieso, weil normalerweise sagen die Leute, dass unser erstes Album unser bestes ist, blablabla....
I don't know why, because usually people think, that our first album is the best, blablabla.
ParaCrawl v7.1