Translation of "Bissen" in English
Als
ich
aber
den
ersten
Bissen
nahm,
brach
ich
in
Tränen
aus.
But
then,
when
I
took
the
first
bite,
I
broke
down
in
tears.
TED2020 v1
Ich
konnte
keinen
Bissen
mehr
essen.
I
couldn't
eat
another
bite.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
versuchen,
es
mit
einem
Bissen
zu
essen.
I
will
try
to
eat
it
in
one
bite.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kriege
keinen
Bissen
mehr
herunten.
I
can't
eat
another
bite.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
nahm
einen
kleinen
Bissen
von
Marys
Donut.
Tom
took
a
tiny
bite
out
of
Mary's
donut.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
genehmigte
sich
schnell
einen
Bissen.
Tom
ate
a
quick
bite.
Tatoeba v2021-03-10
Einer
Schätzung
zufolge
ist
jeder
dritte
Bissen
Nahrung
durch
einen
Bestäuber
entstanden.
It's
been
estimated
that
1
out
of
every
3
bites
of
food
is
made
possible
by
a
pollinator.
TED2020 v1
Um
jeden
Bissen,
den
ich
aß,
tat
es
Ihnen
leid.
Every
bite
I
ate
caused
you
so
much
pain.
OpenSubtitles v2018
Mein
Ari
kommt
heim,
und
wir
haben
keinen
Bissen
im
Haus.
My
Ari
comes
home
and
there's
not
a
thing
in
the
house
to
eat,
not
a
bite.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nicht
einen
Bissen
zu
sich
genommen.
The
buffet
table,
and
you
haven't
taken
a
bite.
OpenSubtitles v2018
Also,
gerade
bevor
Sie
den
ersten
Bissen
genommen
haben...
Well,
you
know,
just
before
you
took
that
first
bite...
OpenSubtitles v2018
Warum
gehen
Sie
nicht
einen
Bissen
essen?
Why
don't
you
go
out
and
grab
a
bite?
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
keinen
Bissen
runter
in
der
Gegenwart
dieses
Menschen.
I
can't
swallow
a
bite
in
the
presence
of
this
man.
OpenSubtitles v2018
Hier,
Stracci,
hast
Du
einen
Bissen.
Here,
Stracci,
have
a
bite.
OpenSubtitles v2018
Hier,
es
geht
doch
nichts
über
einen
kleinen
Bissen
vor
dem
Abendessen.
Here.
Nothing
like
a
little
bite
before
dinner.
[Chuckles]
OpenSubtitles v2018
Manchmal
kommt
er
auf
einen
Bissen
hierher.
Sometimes
he
comes
here
to
grab
a
bite.
OpenSubtitles v2018
Das
merkte
ich
daran,
wie
Sie
mir
in
den
Daumen
bissen.
I
could
tell
by
the
way
you
bit
my
thumb.
OpenSubtitles v2018
Warum
essen
sie
nicht
einen
Bissen.
Why,
you
ain't
et
a
bite.
OpenSubtitles v2018
Die
spanische
Halbinsel
ist
ein
Bissen,
der
Napoleon
schwer
im
Magen
liegt.
I
think
Napoleon
has
bitten
off
more
than
he
can
chew
in
the
Spanish
peninsula.
OpenSubtitles v2018