Translation of "Bisse" in English

Die meisten Bisse bleiben daher für Menschen ohne gravierende Folgen.
Therefore most of the bites end up without serious medical consequences.
Wikipedia v1.0

Die Übertragung erfolgt typischerweise durch Bisse infizierter Tiere.
It is typically transmitted through bites of infected animals.
ELRC_2682 v1

Es gibt giftigere Bisse als die dieser Schlange.
There are more poisonous bites than the ones from that snake.
OpenSubtitles v2018

Auf meinem ganzen Körper sind Narben ihrer Kratzer und Bisse.
I have the scars of her scratches and bites all over me.
OpenSubtitles v2018

Wenn du "der Murphy" bist, zeig mir die Bisse.
If you're the Murphy, let's see the bites.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gesehen, was Ihre Bisse bewirken.
I've seen what your bites can do.
OpenSubtitles v2018

Ich untersuche dich auf Bisse und Kratzer.
I'm checking you for bites and scratches.
OpenSubtitles v2018

Du versteckst doch keine Bisse unter dem Kleid, oder?
You wouldn't be hiding any bites under that dress, would you?
OpenSubtitles v2018

Man sieht keine Bisse, Schatz.
You can't see any of the bites, honey.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich wegen der Bisse gewarnt.
I warned you last time about the biting.
OpenSubtitles v2018

Bisse aus kleineren Kämpfen, Kneipen- schlägereien, Kindesmisshandlungen...
Biting in lesser assaults and bar fights, child abuse...
OpenSubtitles v2018

Weißt du... die Bisse spürt man gar nicht.
You know... you can't actually feel the bites.
OpenSubtitles v2018

Elijah kann durch eure Bisse geschwächt werden.
Elijah can be weakened by your bites.
OpenSubtitles v2018

Machen die Bisse mich auch zum Vampir?
Will these bites turn me into a vampire?
OpenSubtitles v2018

Der Erreger wird durch Bisse oder blutende Kratzer übertragen.
The pathogen is transmitted by bodily fluids via bites and bleeding wounds.
OpenSubtitles v2018

Ihre Bisse sind tödlich, Stefan.
Their bite kills, Stefan.
OpenSubtitles v2018

Hat jemand Bisse, Kratzer, Blut verschluckt oder Ähnliches?
Any bites, scratches, blood intake, et cetera--- (growling)
OpenSubtitles v2018

Du kriegst keinen Job, selbst wenn er dir in den Arsch bisse.
You couldn't attain a job if one bit you in the butt.
OpenSubtitles v2018

Ihre Bisse waren mehr als nur Leidenschaft.
When they bit me, it was beyond passion.
OpenSubtitles v2018

Die Bisse an seiner Frau scheinen von einem Menschen zu stammen.
The bites on his wife appear to be human.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, das sind weder Bisse noch Stiche.
I don't think these wounds are bites or stings.
OpenSubtitles v2018

Und Big Bad Mama, Bisse unterhalb der Taille sind verboten.
And Big Bad Mama, no biting below the waist.
OpenSubtitles v2018

Dieser Ausschlag, den ich dir gezeigt habe, waren eigentlich Bisse.
That rash I showed you was actually bites.
OpenSubtitles v2018