Translation of "Bischöflich" in English

Alle bischöflich, capitular, Priesterseminar und klösterliches Eigentum sind gegriffen worden.
All episcopal, capitular, seminary and monastic property has been seized.
ParaCrawl v7.1

Unter Ottos herrschaftspolitischen Maßnahmen ragen der Ausbau und die Befestigung des Marktes Gries (1305) gegen den bischöflich dominierten Zentralort Bozen hervor.
Most notable of his economic policies was the expansion and securing of the market in Gries (now part of Bolzano) in 1305 competing with the market in the central town of Bolzano, which was dominated by the bishop.
Wikipedia v1.0

Bischöflich eingesetzte Fürsten aus dem Nahegau machten sich mehr und mehr selbständig und trugen ab 1129 den Grafentitel.
Episcopally installed princes from the Nahegau made themselves ever more independent and beginning in 1129 bore the title Count.
WikiMatrix v1

Als am 28. Februar 1598 Johann Grimelius, bischöflich Passauischer Rat, Probst zu Salvator in der Ilzstadt, Kanonikus von Aschaffenburg und Regensburg, zum Pfarrer von Taufkirchen ernannt wurde, verlegt er seinen Wohnsitz nach Kallham und somit wurde Kallham Hauptpfarre und Taufkirchen zur Filialkirche und sank zur Nebenpfarre herab.
When on 28 February 1598, Johann Grimelius, who was episcopal counsellor of Passau, provost of Ilzstadt, canon of Aschaffenburg and Regensburg, was appointed priest of Taufkirchen, he moved to Kallham. Thus, Kallham became the mother church and Taufkirchen a subsidiary.
ParaCrawl v7.1

Nach diesem Gesetze ist dem gläubigen römischen Katholiken so ziemlich die gesamte Weltlitteratur verboten, und selbst solche Autoren wie Dante dürfte er nur in stark expurgierten, „bischöflich approbierten“ Ausgaben lesen.
According to this law the orthodox Roman Catholic is forbidden to read practically all the literature of the world, and even such authors as Dante he can read only in drastically expurgated, “episcopally approved“ editions.
ParaCrawl v7.1

Interessant in Bezug auf die Verschärfung, welche die neue Indexkonstitution eingeführt hat, ist die Thatsache, dass hinfürder nicht bloß Bücher, welche theologische Fragen berühren, bischöflich approbiert sein müssen, sondern nach § 42 und 43 auch solche, welche von Naturwissenschaft und Kunst handeln, von keinem gläubigen Katholiken absque praevia Ordinariorum venia veröffentlicht werden dürfen.
It is an interesting fact in connection with the strictness of the new Index constitution that henceforth not merely books which touch upon theological questions must be episcopally approved but also that, according to pp. 42 and 43, such as treat of natural science and art may not be read by orthodox Catholics absque praevia Ordinariorum venia.
ParaCrawl v7.1

Wie die absolute Monarchie der Neuzeit emporwuchs ans dem Klassenkampf zwischen Feudaladel und Bourgeoisie, so die absolute Monarchie des Papstes aus dem Klassenkampf zwischen der bischöflich Aristokratie und den Mönchen, den Besitzern der klösterlichen Großbetriebe.
As the modern absolute monarchy grew out of the class warfare between feudal nobility and bourgeoisie, the absolute monarchy of the pope grew out of a class struggle between the episcopal aristocracy and the monks, the proprietors of the monastic latifundia.
ParaCrawl v7.1