Translation of "Bischöflich" in English
Alle
bischöflich,
capitular,
Priesterseminar
und
klösterliches
Eigentum
sind
gegriffen
worden.
All
episcopal,
capitular,
seminary
and
monastic
property
has
been
seized.
ParaCrawl v7.1
Unter
Ottos
herrschaftspolitischen
Maßnahmen
ragen
der
Ausbau
und
die
Befestigung
des
Marktes
Gries
(1305)
gegen
den
bischöflich
dominierten
Zentralort
Bozen
hervor.
Most
notable
of
his
economic
policies
was
the
expansion
and
securing
of
the
market
in
Gries
(now
part
of
Bolzano)
in
1305
competing
with
the
market
in
the
central
town
of
Bolzano,
which
was
dominated
by
the
bishop.
Wikipedia v1.0
Bischöflich
eingesetzte
Fürsten
aus
dem
Nahegau
machten
sich
mehr
und
mehr
selbständig
und
trugen
ab
1129
den
Grafentitel.
Episcopally
installed
princes
from
the
Nahegau
made
themselves
ever
more
independent
and
beginning
in
1129
bore
the
title
Count.
WikiMatrix v1
Als
am
28.
Februar
1598
Johann
Grimelius,
bischöflich
Passauischer
Rat,
Probst
zu
Salvator
in
der
Ilzstadt,
Kanonikus
von
Aschaffenburg
und
Regensburg,
zum
Pfarrer
von
Taufkirchen
ernannt
wurde,
verlegt
er
seinen
Wohnsitz
nach
Kallham
und
somit
wurde
Kallham
Hauptpfarre
und
Taufkirchen
zur
Filialkirche
und
sank
zur
Nebenpfarre
herab.
When
on
28
February
1598,
Johann
Grimelius,
who
was
episcopal
counsellor
of
Passau,
provost
of
Ilzstadt,
canon
of
Aschaffenburg
and
Regensburg,
was
appointed
priest
of
Taufkirchen,
he
moved
to
Kallham.
Thus,
Kallham
became
the
mother
church
and
Taufkirchen
a
subsidiary.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Gesetze
ist
dem
gläubigen
römischen
Katholiken
so
ziemlich
die
gesamte
Weltlitteratur
verboten,
und
selbst
solche
Autoren
wie
Dante
dürfte
er
nur
in
stark
expurgierten,
„bischöflich
approbierten“
Ausgaben
lesen.
According
to
this
law
the
orthodox
Roman
Catholic
is
forbidden
to
read
practically
all
the
literature
of
the
world,
and
even
such
authors
as
Dante
he
can
read
only
in
drastically
expurgated,
“episcopally
approved“
editions.
ParaCrawl v7.1
Interessant
in
Bezug
auf
die
Verschärfung,
welche
die
neue
Indexkonstitution
eingeführt
hat,
ist
die
Thatsache,
dass
hinfürder
nicht
bloß
Bücher,
welche
theologische
Fragen
berühren,
bischöflich
approbiert
sein
müssen,
sondern
nach
§
42
und
43
auch
solche,
welche
von
Naturwissenschaft
und
Kunst
handeln,
von
keinem
gläubigen
Katholiken
absque
praevia
Ordinariorum
venia
veröffentlicht
werden
dürfen.
It
is
an
interesting
fact
in
connection
with
the
strictness
of
the
new
Index
constitution
that
henceforth
not
merely
books
which
touch
upon
theological
questions
must
be
episcopally
approved
but
also
that,
according
to
pp.
42
and
43,
such
as
treat
of
natural
science
and
art
may
not
be
read
by
orthodox
Catholics
absque
praevia
Ordinariorum
venia.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
absolute
Monarchie
der
Neuzeit
emporwuchs
ans
dem
Klassenkampf
zwischen
Feudaladel
und
Bourgeoisie,
so
die
absolute
Monarchie
des
Papstes
aus
dem
Klassenkampf
zwischen
der
bischöflich
Aristokratie
und
den
Mönchen,
den
Besitzern
der
klösterlichen
Großbetriebe.
As
the
modern
absolute
monarchy
grew
out
of
the
class
warfare
between
feudal
nobility
and
bourgeoisie,
the
absolute
monarchy
of
the
pope
grew
out
of
a
class
struggle
between
the
episcopal
aristocracy
and
the
monks,
the
proprietors
of
the
monastic
latifundia.
ParaCrawl v7.1