Translation of "Biozidprodukte" in English
Die
Zulassung
für
Biozidprodukte
ist
an
folgende
Bedingungen
geknüpft:
The
person
responsible
for
the
placing
on
the
market
of
a
treated
article
treated
with
or
incorporating
IPBC
shall
ensure
that
the
label
of
that
treated
article
provides
the
information
listed
in
the
second
subparagraph
of
Article
58(3)
of
the
Regulation
(EU)
No
528/2012.
DGT v2019
Der
größte
Teil
der
allgemeinen
operativen
Ausgaben
entfällt
auf
den
Ausschuss
für
Biozidprodukte.
The
major
cost
driver
for
the
general
operating
expenditure
is
the
expenditure
for
the
Committee
for
Biocidal
Products.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
für
Biozidprodukte
kann
Arbeitsgruppen
einsetzen
und
diesen
bestimmte
Aufgaben
übertragen.
The
Biocidal
Products
Committee
may
establish
working
groups
and
delegate
certain
tasks
to
those
working
groups.
TildeMODEL v2018
Zulassungen
für
Biozidprodukte
sind
an
folgende
Bedingungen
geknüpft:
Where
exposure
cannot
be
reduced
to
an
acceptable
level
by
other
means,
products
shall
be
used
with
appropriate
personal
protective
equipment.
DGT v2019
Die
Zulassungen
für
Biozidprodukte
sind
an
folgende
Bedingungen
geknüpft:
Where
exposure
cannot
be
reduced
to
an
acceptable
level
by
other
means,
products
shall
be
used
with
appropriate
personal
protective
equipment.
DGT v2019
Die
Kommission
wird
von
einem
Ständigen
Ausschuss
für
Biozidprodukte
unterstützt.
The
Commission
shall
be
assisted
by
the
Standing
Committee
on
Biocidal
Products.
TildeMODEL v2018
Eine
bessere
Definition
der
Biozidprodukte
mit
niedrigem
Risikopotenzial
wäre
wünschenswert.
A
better
definition
of
low-risk
biocidal
products
would
be
helpful.
TildeMODEL v2018
In
der
Agentur
wird
ein
Ausschuss
für
Biozidprodukte
eingesetzt.
A
Biocidal
Products
Committee
is
hereby
established
within
the
Agency.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
richtet
ein
Gemeinschaftsregister
für
Biozidprodukte
ein
und
führt
es.
A
Community
Register
for
Biocidal
Products
shall
be
established
and
maintained
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Für
2013
wurden
für
den
Ausschuss
für
Biozidprodukte
17
Sitzungstage
festgesetzt.
The
number
of
meeting-days/year
of
the
Biocidal
Products
Committee
has
been
set
to
17
in
2013.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
sollte
ein
Register
für
Biozidprodukte
eingerichtet
werden.
To
accomplish
this,
a
Register
for
Biocidal
Products
should
be
established.
DGT v2019
Diese
Verordnung
gilt
für
Biozidprodukte
und
behandelte
Waren.
This
Regulation
shall
apply
to
biocidal
products
and
treated
articles.
DGT v2019
Dies
dürfte
dazu
beitragen,
dass
die
anstehende
Zulassungsregelung
für
Biozidprodukte
reibungslos
funktioniert.
This
is
expected
to
contribute
to
a
smooth
functioning
of
the
upcoming
authorisations
of
biocidal
products.
TildeMODEL v2018
Der
Entwurf
schlägt
eine
Gemeinschaftszulassung
für
Biozidprodukte
mit
geringem
Risikopo-tential
vor.
The
draft
proposes
an
authorisation
at
Community
level
low-risk
biocidal
products.
ParaCrawl v7.1
Auf
Silber
basierende
Biozidprodukte
werden
zukünftig
im
Rahmen
eines
Zulassungsverfahrens
geprüft.
Biocide
products
based
on
silver
will
be
examined
in
future
within
the
framework
of
an
authorisation
procedure.
ParaCrawl v7.1
Biozidprodukte
vorsichtig
verwenden,
vor
Gebrauch
stets
Etikett
und
Produktinformationen
lesen.
Use
biocides
carefully.
Before
usage
read
always
the
label
and
product
information.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie:
Biozidprodukte
vorsichtig
verwenden.
Please
note:
Use
biocidal
products
with
care.
ParaCrawl v7.1
Der
Umfang
toxikologischer
Untersuchungen
ist
für
Biozidprodukte
gesetzlich
vorgeschrieben
.
The
scope
of
toxicological
analyses
for
plant
protection
products
is
regulated
by
law.
ParaCrawl v7.1
Biozidprodukte
vorsichtig
verwenden,
vor
Gebrauch
stets
Etikett
und
Produktinformation
lesen.
Use
biocides
carefully.
Before
usage
read
always
the
label
and
product
information.
ParaCrawl v7.1