Translation of "Biologisierung" in English

Bestandteil der Erfindung ist auch die Verwendung dieser Beschichtung zur Biologisierung von Implantatoberflächen.
An aspect of the invention is also the use of this coating for biologizing implant surfaces.
EuroPat v2

Mit dem Auftragen dieser Schicht wird eine erste Biologisierung des Implantats erreicht.
Application of this layer results in a first biologization of the implant.
EuroPat v2

Und mit der Biologisierung wird die Verwandtschaft zwischen Multikulturalismus und Rassismus behauptet.
This biologization, claims Malik, links multiculturalism with racism.
ParaCrawl v7.1

Derzeit erleben wir eine immer stärkere Biologisierung der Medien durch sensorische, taktile und emotionale Einbindung unserer körperlichen Handlungs- und Reaktionsmuster in diese biomediale Umwelt.
We are currently witnessing an increasing biologisation of the media through sensory, tactile and emotional integration of our physical action and reaction patterns in this environment of biomedia.
ParaCrawl v7.1

Hier setzt in Maliks Argumentation der entscheidende Sprung von der Essentialisierung zur Biologisierung von kultureller Identität an.
This is where Malik's argumentation takes the decisive leap from the essentialization of cultural identity to its biologization.
ParaCrawl v7.1

Damit will die Firma ihren Weg der Biologisierung der Industrie fortsetzen: weg vom Öl hin zu biologischen Produkten und Prozessen.
These funds will now be used to drive forward the company’s plans for the biologisation of industry – away from oil and towards biological products and processes.
ParaCrawl v7.1

Mit jedem Prozess, in dem nachwachsende Ressourcen und biotechnologische Verfahren genutzt werden, um Materialien herzustellen oder sie in ihren Eigenschaften zu beeinflussen, schreitet die „Biologisierung der Industrie“ voran.
By every process which uses renewable resources and bio-technological procedures with the aim of producing materials or affecting their characteristics, the biologization of industry is moving forward.
ParaCrawl v7.1

Die neue Qualität von Echtzeitmedien und Netzwerken, ihre Hybridisierung sowie die zunehmende Biologisierung von Kommunikationstechnologien schaffen eine biomediale Umwelt, in der der Körper nicht länger Basis der Wahrnehmungsfunktion zu sein scheint.
The new quality of live media and networks, that is, the hybridisation and increasing biologisation of communication technologies, create a biomedial environment in which the body no longer seems to be the basis of perception.
ParaCrawl v7.1

Das einzig Biologisierende an Kenan Maliks Kritik an der Biologisierung von kultureller Identität in der Theorie des Multikulturalismus, worauf auch der Befund der Verschwisterung mit rassistischem Gedankengut basiert, ist die Kritik selbst.
The sole biologizing moment in Malik’s critique of the biologization of cultural identity in multicultural thought, which in turn provides the evidence for the latter’s belonging to a legacy of racist thought, is the critique itself.
ParaCrawl v7.1

Aufgabe der Erfindung ist es, ein verbessertes Verfahren für die Herstellung eines funktionalisierten Implantats bereitzustellen, welches die schnelle, kraftschlüssige Biologisierung einer Implantatoberfläche erlaubt.
The object of the present invention is to provide an improved method for the manufacture of a functionalized implant, which allows a rapid, force-fitting biologization of an implant surface.
EuroPat v2

Durch das Aufbringen der hochporösen Beschichtung wird eine Funktionalisierung des Implantats, insbesondere der Oberfläche des Implantats, erreicht, wobei die Funktionalisierung insbesondere eine Biologisierung darstellt.
By applying the high-porosity coating, a functionalization of the implant, in particular of the surface of the implant, is achieved, the functionalization being more particularly a biologization.
EuroPat v2

Dies stellt den Beginn der Biologisierung dar, da bereits durch das derartige Auftragen der dünnen Schicht aus Titan die Benetzbarkeit der Oberfläche und somit die biologische Aktivität ganz erheblich verbessert wird.
This constitutes the beginning of the biologization since the wettability of the surface and therefore the biological activity is quite substantially improved even by such application of the thin layer of titanium.
EuroPat v2

Kenan Malik lastet dem Multikulturalismus also nicht bloß die Essentialisierung, sondern gar die Biologisierung von Differenz an, die ja lediglich eine Subvariante der Essentialisierung ist.
Kenan Malik accuses multiculturalism not only of essentialization, but even of biologizing "difference" – which is really just a sub-category of essentialization.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit Universitäten, Kliniken und wissenschaftlichen Instituten aus der Region sowie sechs kleinen bzw. mittelständischen Unternehmen als Projektpartner soll die Biologisierung der Medizintechnik vorangetrieben werden.
Together with universities, clinics and scientific institutions in the region and six SMEs as project partners, this will drive forward the biologisation of medical technology.
ParaCrawl v7.1

Diese Konstitution von Schwärmen als Wissensobjekt ist nicht zu denken ohne eine Informatisierung der Biologie, die mit einer gleichzeitigen Biologisierung der Informatik wechselwirkt, welche Schwärme schließlich selbst als Medien nutzbar macht.
This constitution of swarms as research subjects would be unthinkable without the computerisation of biology, interacting with a simultaneous biologisation of computer sciences, resulting in the usability of swarms as media themselves.
ParaCrawl v7.1

Eine noch größere Steigerung wird seitens der Lebenswissenschaften erwartet, deren strategische Bedeutung durch die Entwicklung neuer Produkte oder Problemlösungen und der damit einhergehenden Biologisierung von Technik und Industrie zunimmt.
An even larger increase in the need for computation capacity is expected in the life sciences. Their strategic importance will further increase as a result of the development of new products or problem solutions and biologization of technology and industry.
ParaCrawl v7.1

Die Biologisierung der Industrie, der Einsatz ressourcenschonender Biokatalysatoren – Zinke hatte dieses Thema bereits vor 15 Jahren auf der Agenda, als der Begriff der Weißen Biotechnologie noch gar nicht erfunden war.
The biologising of industry, the use of resource–friendly biocatalysts - Zinke had these issues on the agenda 15 years ago, before the concept of white biotechnology had even been invented.
ParaCrawl v7.1

Eines der großen Themen im Zusammenhang mit BIOTECHNICA und LABVOLUTIONin Hannover ist der Trend zu Biologisierung und Digitalisierung.
One of the key themes explored by BIOTECHNICA and LABVOLUTION in Hannover is the trend towards biologization and digitalization.
ParaCrawl v7.1

So werden zum Beispiel Patches (Flicken) zum Verschließen von Arterien seit Jahrzehnten aus Kunststoffen hergestellt, dabei wird längst intensiv an Tissue-Engineering-Lösungen, also der Züchtung von Gewebe, für eine Biologisierung des Materials geforscht.
While patches for closing arteries have for decades been made of synthetics, for a long time now intensive research has been carried out into tissue engineering solutions to biologise materials.
ParaCrawl v7.1

Die Biologisierung, also der Einzug der Biotechnologie in bestehende Verfahren in einer Vielzahl von Industriebereichen ist heute schon ein bedeutender Motor für Innovationen", sagt Dr. Jochen Köckler, Mitglied des Vorstands der Deutschen Messe AG.
"Biologization, or the application of biotechnology to existing processes in a whole range of industry sectors, is already an important driver of innovation", says Dr. Jochen Köckler, member of the Managing Board at Deutsche Messe.
ParaCrawl v7.1