Translation of "Biogasaufbereitung" in English

Mit EnviThan bietet EnviTec eine hocheffiziente Technologie zur Biogasaufbereitung.
EnviThan is a highly efficient technology for biogas treatment on offer from EnviTec.
ParaCrawl v7.1

Technologie-Bonus für Biogasaufbereitung (entspr. II., Anlage 1, EEG 2009)
Technology bonus for biogas processing (in acc. with II., enclosure 1, EEG 2009)
ParaCrawl v7.1

Eine hohe Methangaskonzentration ist insbesondere bei der Biogasaufbereitung für die Direkteinspeisung in Erdgasnetze von Vorteil.
A high concentration of methane gas is particularly advantageous when processing biogas for direct feeding into the natural gas supply.
EuroPat v2

Zusätzlich zum Engagement in der Biogasaufbereitung produziert der Konzern auch in 6 eigenen Anlagen Rohbiogas.
In addition to the Group's activities in biogas processing, EWE also produces raw biogas in 6 facilities..
ParaCrawl v7.1

Mit Gründung der „Business Unit Biogas“ Mitte 2012 hat die Aerzener Maschinenfabrik einen neuen Weg beschritten, um den stetig wachsenden Kundenkreis, der sich mit Projekten rund um die Biogasaufbereitung beziehungsweise -einspeisung beschäftigt, noch optimaler bedienen zu können.
With the establishment of the “Business Unit Biogas“ in mid-2012, Aerzener Maschinenfabrik has taken a new path, in order to better serve a steadily increasing group of clients, by taking care of the projects of the biogas treatment resp. feeding.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeiten an neuartigen Membranen zur Verminderung der CO2-Emission oder zur Biogasaufbereitung und sie untersuchen Wasserstoff als umweltfreundlichen Energieträger der Zukunft.
They work on new types of membranes for reducing CO2 emissions and producing biogas and study hydrogen as a possible green energy carrier of the future.
ParaCrawl v7.1

Diese Analysen ermöglichen es, das Übertragbarkeitspotenzial des Verfahrens und den möglichen Beitrag einer Biogasaufbereitung zu einer nachhaltigen Entwicklung der Energieversorgung, insbesondere zum Klimaschutz, abzuschätzen.
The results allow for assessment of the transferability of the new process and the potential contribution of biogas upgrading to sustainable development in the energy system, especially with regard to climate change mitigation.
ParaCrawl v7.1

Die membranbasierte Biogasaufbereitung von Evonik zeigt eine besonders hohe Anlagenverfügbarkeit, einen sehr geringen Energiebedarf und niedrige Wartungskosten.
Evonik's membrane-based biogas upgrading offers particularly high plant availability, and has very low energy requirements and low maintenance costs.
ParaCrawl v7.1

In den Städten Heidelberg und Edenkoben besichtigten sie Kläranlagen mit Schlammfaulung und Faulgasnutzung und nahmen an Schulungen zum Thema Biogasaufbereitung teil.
The delegation visited sewage treatment plants featuring sludge digestion and sludge gas utilisation facilities in the cities of Heidelberg and Edenkoben, and took part in training courses on biogas treatment.
ParaCrawl v7.1

Die Zukunft der Biogasaufbereitung hängt nun von den Vermarktungsmöglichkeiten im Wärme- und Kraftstoffmarkt ab, so dass die Entwicklung der Rahmenbedingungen dieser Absatzmärkte von besonderer Bedeutung für die Zukunft der Biomethanerzeugung und -nutzung ist.
Inasmuch as the survivability of biogas upgrading technologies is presently dependent on market opportunities for heat generation and fuel consumption, the development of the regulatory framework conditions will be of significant importance with regards to these markets.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Biogasaufbereitung, bei dem das aus einer Fermentation stammende Gas in einen nutzbaren, im wesentlichen aus Methangas bestehenden Biogasstrom und einen Störstoffe (im wesentlichen Kohlendioxid) enthaltenden Abgasstrom getrennt wird, der thermisch oder katalytisch oxidiert wird.
The invention relates to a method for biogas treatment in which the gas arising from a fermentation process is separated into a useable biogas stream consisting essentially of methane gas and into a waste gas stream that contains detrimental substances (essentially carbon dioxide) and that is thermally or catalytically oxidized.
EuroPat v2

Es ist Aufgabe der vorliegenden Erfindung, ein Verfahren zur Biogasaufbereitung sowie eine Biogasanlage zu schaffen, die einen hinreichenden Schutz vor Explosionen liefern und dennoch einfach aufgebaut ist, so dass ein optimaler wirtschaftlicher Betrieb möglich ist.
The present invention is based on the objective of creating a method for biogas treatment as well as a biogas installation that provides sufficient protection against explosions and that is nevertheless set up in a simple manner, so as to allow optimal, cost-effective operation.
EuroPat v2

Der Kerngedanke der vorliegenden Erfindung besteht darin, dass der Abgasstrom, der aus der Biogasaufbereitung stammt, vor der abschließenden Oxidation durch die geschlossen ausgebildeten Substratlagerbehälter und/oder Gärrestbehälter geleitet wird.
The core idea of the present invention is that, before the final oxidation procedure, the waste gas stream arising from the biogas treatment process is conveyed through the reservoirs and/or through the fermentation residue storage tanks, which have a closed design.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung umfasst also ein Verfahren zur Biogasaufbereitung, bei dem das aus einer Fermentation stammende Biogas in einen direkt nutzbaren, im wesentlichen aus Methangas bestehenden Gasstrom und einen Störstoffe enthaltenden Abgasstrom getrennt wird, der thermisch oder katalytisch oxidiert wird.
The present invention thus relates to a method for biogas treatment in which the biogas arising from a fermentation process is separated into a directly useable gas stream consisting essentially of methane gas, and into a waste gas stream that contains detrimental substances and that is thermally or catalytically oxidized.
EuroPat v2

Selbstverständlich ist auch eine parallele Durchströmung der Behälter möglich, was es erforderlich macht, dass der Abgasstrom aus der Biogasaufbereitung in entsprechend viele Teilströme wie Behälter durchströmt werden müssen aufgeteilt wird, so dass jeder Substratlagerbehälter und/oder Gärrestbehälter eine entsprechende Gaszufuhr in ausreichendem Maße erhält.
The waste gas stream could, of course, also flow through the tanks in a parallel flow, making it necessary for the waste gas stream stemming from the biogas treatment to be divided in as many partial streams as there are tanks, so as to ensure an adequate gas feed to each reservoir and/or fermentation residue tank.
EuroPat v2

Es ist bekannt bei einer Biogasaufbereitung einen im wesentlichen Methan enthaltenden Gasstrom abzutrennen, der unmittelbar ins Gasnetz eingespeist werden kann.
It is a known approach in the biogas treatment to segregate a gas stream consisting essentially of methane, which can then be fed directly into the gas pipeline network.
EuroPat v2

Das Abgas aus der Biogasaufbereitung wies eine Konzentration von 3,3 Vol% Methan und 95,4 Vol% Kohlendioxid auf, so dass es aufgrund seiner Zusammensetzung sehr gut als Gas zur Inertisierung von Gärrestbehältern und Substratlagerbehälter geeignet war.
The waste gas from the biogas treatment had a concentration of methane of 3.3 vol-% and of carbon dioxide of 95.4 vol-%, so that, owing to its composition, it was very well suited as a gas for the inertization of fermentation residue tanks and reservoirs.
EuroPat v2

Neue Erkenntnisse wurden mit Blick auf die künftige Entwicklung der Biogaspotenziale sowie die technischen, wirtschaftlichen und ökologischen Aspekte der Biogasaufbereitung und Einspeisung gewonnen.
New insights were gained concerning the future development of biogas potentials as well as the technical, economical and ecological aspects of the biogas production and feeding into the natural gas grid.
ParaCrawl v7.1

Ihre Materialien werden für die Umwelt schonende Technologien, zum Beispiel als Membranen zur Biogasaufbereitung oder zur Speicherung des umweltfreundlichen Wasserstoffes genutzt.
Their materials will be used for environmentally-friendly technologies, for example as membranes for biogas treatment or for the storage of environmentally-friendly hydrogen.
ParaCrawl v7.1

Projekte im Bereich SusPro umfassen die Entwicklung eines neuen Enthalpietauschers für die Gebäudeklimatisierung, die Biogasaufbereitung, die Entwicklung und Untersuchung von neuen, umweltfreundlicheren Verfahren für die Wasseraufbereitung oder die Verarbeitung von nachwachsenden Rohstoffen mittels Elektrodialyse und anderer Membranverfahren.
Projects in SusPro include the development of a new enthalpy exchanger for air conditioning in buildings, upgrading of biogas, sustainable methods for water treatment and processing of renewable resources using electrodialysis and other membrane processes.
ParaCrawl v7.1

Das Container-Modul zur Biogasaufbereitung hat eine Verarbeitungskapazität von 5 bis 3.000 m³/h mit einem Methangehalt über 96 %.
The container module for biogas treatment has a treatment capacity of 5 to 3,000 m³/h with a methane content of over 96 %.
ParaCrawl v7.1

Der fachliche Schwerpunkt liegt auf größeren Biogasanlagen, vorzugsweise mit Technologien zur Biogasaufbereitung und Einspeisung in das Erdgasnetz.
In contrast to other biogas associations the focus lies on larger biogas plants, preferentially with biogas upgrading technology.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb dieses Projekts wird die Anwendung des relativ neuartigen Membrantrennverfahrens Gaspermeation für die wesentlichsten Schritte der Biogasaufbereitung gezeigt.
Within this current project the application of the innovative membrane separation technique gaspermeation to the most essential biogas upgrading steps is demonstrated.
ParaCrawl v7.1

Selbst die bei der Biogasaufbereitung auftretenden komplexen wärme- und strömungstechnischen Prozesse wie z.B. Gemischkondensation oder -verdampfung können wir mit Hilfe unserer modernen und in der Praxis bewährten Auslegungssoftware sicher handhaben.
Our modern, tried-and-trusted design software even allows us to construct systems that can safely handle the complex heat and flow-related processes that occur during biogas treatment, such as mixture condensation or evaporation.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Biogasaufbereitung wird der Methangehalt des Biogases gesteigert, um dessen Zusammensetzung der Zusammensetzung konventionellen Erdgases anzugleichen.
With this biogas processing the methane salary of the fermentation gas is increased to adapt his composition to the composition of conventional natural gas.
ParaCrawl v7.1

Weiters muss der Betrieb der Biogasaufbereitung weitestgehend automatisiert werden und mit möglichst wenig effektivem Personalaufwand verbunden sein, um auch die Personalkosten für die üblicherweise relativ kleinen Anlagen überschaubar zu halten.
Furthermore, the operation of the biogas upgrading has to be highly automated and the effective personnel requirements have to be minimised to assure controllable personnel cost for the usually relatively small plants.
ParaCrawl v7.1

Typische Anlagen zur Biogasaufbereitung arbeiten mit Gasströmen von 250 – 2 000 Nm3/h, die mit Genosorb® 1753 behandelt werden.
Typical commercial installations for biogas treatment comprise gas streams of 250-2 000 NmÂ3/h that are treated with Genosorb® 1753.
ParaCrawl v7.1

Nach ausgiebigen Tests in Laboratoriums- und Technikumsmaßstab wurde das Prinzip der Gaspermeation für die Biogasaufbereitung erstmalig in Österreich in industriellem Maßstab am Standort Bruck an der Leitha in Niederösterreich (40km östlich von Wien) realisiert.
With the experience of extensive tests on lab scale and pilot plant scale the principle of gaspermeation for biogas upgrading has been realised for the first time in Austria on an industrial scale in Bruck an der Leitha in Lower Austria (40km to the east of Vienna).
ParaCrawl v7.1