Translation of "Binnenvertriebene" in English
Etwa
800
000
Binnenvertriebene
leben
unter
erbärmlichen
Bedingungen
in
Flüchtlingslagern.
Approximately
800
000
internally
displaced
persons
are
living
in
wretched
conditions
in
refugee
camps.
Europarl v8
Außerdem
gibt
es
über
400
000
notleidende
Binnenvertriebene.
There
are
also
over
400,000
internally
displaced
persons
in
need.
TildeMODEL v2018
In
dem
Land
gibt
es
schätzungsweise
über
vier
Millionen
Binnenvertriebene.
It
is
estimated
that
there
are
more
than
4
million
internally
displaced
people
in
the
country.
TildeMODEL v2018
In
Tschetschenien
selbst
gehen
etwa
150
000
Binnenvertriebene
auf
das
Konto
des
Konflikts.
In
addition,
the
conflict
has
caused
the
internal
displacement
of
approximately
150,000
people
within
Chechnya
proper.
TildeMODEL v2018
In
Eritrea
leben
300
000
Binnenvertriebene
und
Deportierte.
There
are
300,000
IDPs
and
deportees
in
the
country.
TildeMODEL v2018
In
Syrien
selbst
werden
mehr
als
6,5
Millionen
Binnenvertriebene
gezählt.
Within
Syria,
more
than
6.5
million
are
internally
displaced.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
noch
rund
750.000
Binnenvertriebene
und
64.000
liberianische
Flüchtlinge
im
Land.
There
are
still
about
750,000
IDPs
and
64,000
Liberian
refugees
in
the
country.
TildeMODEL v2018
Das
AUP-Programm
unterstützt
Binnenvertriebene,
vor
allem
in
ethnischen
Staaten.
The
AUP
programme
provides
support
to
internally
displaced
people
(IDP)
–
especially
in
ethnic
states.
TildeMODEL v2018
Dazu
gehören
3,2
Millionen
Binnenvertriebene
und
250
000
Flüchtlinge
aus
Syrien.
This
includes
3.2
million
Internally
Displaced
Persons
(IDPs)
and
250
000
refugees
from
Syria.
TildeMODEL v2018
Derzeit
leben
immer
noch
250
000
Binnenvertriebene
in
Georgien.
At
present,
there
are
still
some
250,000
Internally
Displaced
People
in
Georgia.
TildeMODEL v2018
In
der
Russischen
Föderation
gibt
es
derzeit
etwa
370.000
Binnenvertriebene.
There
are
currently
some
370,000
internally
displaced
persons
in
the
Russian
Federation.
MultiUN v1
Insgesamt
leben
derzeit
im
gesamten
Staat
Kachin
mehr
als
100.000
Binnenvertriebene
in
Aufnahmelagern.
In
total,
more
than
100,000
internally
displaced
people
are
currently
living
in
camps
set
up
throughout
the
Kachin
state.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
2014
konnten
bereits
3,4
Millionen
Binnenvertriebene
in
ihre
Heimatstädte
zurückkehren.
Some
3.4
million
internally
displaced
persons
have
been
able
to
return
to
their
home
towns
since
late
2014.
ParaCrawl v7.1
Binnenvertriebene
in
der
Ukraine
benötigen
mehr
Notfallhilfen
wie
temporäre
Unterkünfte
und
finanzielle
Mindestunterstützung.
IDPs
in
Ukraine
need
more
life-saving
assistance,
such
as
temporary
shelter
or
minimum
financial
assistance.
ParaCrawl v7.1
Sie
leben
nun
als
Binnenvertriebene
in
anderen
Landesteilen
der
Ukraine.
The
latter
now
live
as
internally
displaced
persons
in
other
parts
of
the
Ukraine.
ParaCrawl v7.1
Trainings
zur
Konfliktbewältigung,
Hygienevorsorge,
Alphabetisierung
und
Alltagsmathematik
besuchten
über
8.100
Binnenvertriebene.
Training
courses
in
conflict
resolution,
hygiene,
literacy
and
basic
numeracy
have
been
attended
by
over
8,100
IDPs.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
internationale
Flüchtlinge
und
Binnenvertriebene
.
This
includes
international
refugees
and
internally
displaced
people.
ParaCrawl v7.1
Die
autonome
Region
Kurdistan
hat
eine
Million
Binnenvertriebene
und
250.000
syrische
Flüchtlinge
aufgenommen.
The
Kurdistan-Iraq
Region
has
taken
in
one
million
IDPs
and
250,000
Syrian
refugees.
ParaCrawl v7.1
Zielgruppen
sind
Binnenvertriebene,
Rückkehrer
als
auch
die
Aufnahmefamilien
in
der
lokalen
Bevölkerung.
Target
groups
include
internally
displaced
persons,
returnees
and
host
families
in
the
local
population.
ParaCrawl v7.1
Rund
1,2
Millionen
Menschen
sind
als
Binnenvertriebene
im
Land
auf
der
Flucht.
There
are
around
1.2
million
internally
displaced
persons
in
the
country.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Gebieten
haben
sich
rund
300.000
Binnenvertriebene
niedergelassen.
Around
300,000
internally
displaced
persons
have
settled
in
these
areas.
ParaCrawl v7.1
Der
Konvoi
bringt
Hilfsgüter
für
über
11.000
Binnenvertriebene
in
den
Osten
der
Ukraine.
The
convoy
is
laden
with
supplies
for
more
than
11,000
internally
displaced
persons
in
eastern
Ukraine.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
Binnenvertriebene
(Intern
Vertriebene)?
What
are
Internally
Displaced
People
(IDPs)?
ParaCrawl v7.1
Sie
forderte
die
Regierung
sich
einsetzen,
um
Wohnraum
für
Binnenvertriebene
zu
schaffen.
She
called
on
the
government
to
make
efforts
to
provide
housing
for
the
internally
displaced.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Bauarbeiten
werden
besonders
bedürftige
Flüchtlinge
und
Binnenvertriebene
beschäftig.
Particularly
vulnerable
refugees
and
internally
displaced
persons
are
employed
in
the
construction
work.
ParaCrawl v7.1
Auch
Flüchtlinge
und
Binnenvertriebene
mit
medizinischer
Ausbildung
arbeiten
in
den
Zentren.
Refugees
and
IDPs
with
medical
training
also
work
at
the
centres.
ParaCrawl v7.1
In
der
Region
Rift
Valley
stehen
sich
Binnenvertriebene
und
Aufnahmegemeinden
tendenziell
feindselig
gegenüber.
In
the
Rift
Valley
region,
IDPs
and
host
communities
tend
to
have
a
hostile
relationship.
ParaCrawl v7.1
Dem
Bericht
zufolge
gibt
es
zurzeit
etwa
12
Millionen
Flüchtlinge
und
rund
26
Millionen
Binnenvertriebene
weltweit.
As
the
report
states,
there
are
currently
about
12
million
refugees
and
about
26
million
internally
displaced
persons
worldwide.
Europarl v8