Translation of "Binnenvertriebene" in English

Etwa 800 000 Binnenvertriebene leben unter erbärmlichen Bedingungen in Flüchtlingslagern.
Approximately 800 000 internally displaced persons are living in wretched conditions in refugee camps.
Europarl v8

Außerdem gibt es über 400 000 notleidende Binnenvertriebene.
There are also over 400,000 internally displaced persons in need.
TildeMODEL v2018

In dem Land gibt es schätzungsweise über vier Millionen Binnenvertriebene.
It is estimated that there are more than 4 million internally displaced people in the country.
TildeMODEL v2018

In Tschetschenien selbst gehen etwa 150 000 Binnenvertriebene auf das Konto des Konflikts.
In addition, the conflict has caused the internal displacement of approximately 150,000 people within Chechnya proper.
TildeMODEL v2018

In Eritrea leben 300 000 Binnenvertriebene und Deportierte.
There are 300,000 IDPs and deportees in the country.
TildeMODEL v2018

In Syrien selbst werden mehr als 6,5 Millionen Binnenvertriebene gezählt.
Within Syria, more than 6.5 million are internally displaced.
TildeMODEL v2018

Es gibt noch rund 750.000 Binnenvertriebene und 64.000 liberianische Flüchtlinge im Land.
There are still about 750,000 IDPs and 64,000 Liberian refugees in the country.
TildeMODEL v2018

Das AUP-Programm unterstützt Binnenvertriebene, vor allem in ethnischen Staaten.
The AUP programme provides support to internally displaced people (IDP) – especially in ethnic states.
TildeMODEL v2018

Dazu gehören 3,2 Millionen Binnenvertriebene und 250 000 Flüchtlinge aus Syrien.
This includes 3.2 million Internally Displaced Persons (IDPs) and 250 000 refugees from Syria.
TildeMODEL v2018

Derzeit leben immer noch 250 000 Binnenvertriebene in Georgien.
At present, there are still some 250,000 Internally Displaced People in Georgia.
TildeMODEL v2018

In der Russischen Föderation gibt es derzeit etwa 370.000 Binnenvertriebene.
There are currently some 370,000 internally displaced persons in the Russian Federation.
MultiUN v1

Insgesamt leben derzeit im gesamten Staat Kachin mehr als 100.000 Binnenvertriebene in Aufnahmelagern.
In total, more than 100,000 internally displaced people are currently living in camps set up throughout the Kachin state.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende 2014 konnten bereits 3,4 Millionen Binnenvertriebene in ihre Heimatstädte zurückkehren.
Some 3.4 million internally displaced persons have been able to return to their home towns since late 2014.
ParaCrawl v7.1

Binnenvertriebene in der Ukraine benötigen mehr Notfallhilfen wie temporäre Unterkünfte und finanzielle Mindestunterstützung.
IDPs in Ukraine need more life-saving assistance, such as temporary shelter or minimum financial assistance.
ParaCrawl v7.1

Sie leben nun als Binnenvertriebene in anderen Landesteilen der Ukraine.
The latter now live as internally displaced persons in other parts of the Ukraine.
ParaCrawl v7.1

Trainings zur Konfliktbewältigung, Hygienevorsorge, Alphabetisierung und Alltagsmathematik besuchten über 8.100 Binnenvertriebene.
Training courses in conflict resolution, hygiene, literacy and basic numeracy have been attended by over 8,100 IDPs.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören internationale Flüchtlinge und Binnenvertriebene .
This includes international refugees and internally displaced people.
ParaCrawl v7.1

Die autonome Region Kurdistan hat eine Million Binnenvertriebene und 250.000 syrische Flüchtlinge aufgenommen.
The Kurdistan-Iraq Region has taken in one million IDPs and 250,000 Syrian refugees.
ParaCrawl v7.1

Zielgruppen sind Binnenvertriebene, Rückkehrer als auch die Aufnahmefamilien in der lokalen Bevölkerung.
Target groups include internally displaced persons, returnees and host families in the local population.
ParaCrawl v7.1

Rund 1,2 Millionen Menschen sind als Binnenvertriebene im Land auf der Flucht.
There are around 1.2 million internally displaced persons in the country.
ParaCrawl v7.1

In diesen Gebieten haben sich rund 300.000 Binnenvertriebene niedergelassen.
Around 300,000 internally displaced persons have settled in these areas.
ParaCrawl v7.1

Der Konvoi bringt Hilfsgüter für über 11.000 Binnenvertriebene in den Osten der Ukraine.
The convoy is laden with supplies for more than 11,000 internally displaced persons in eastern Ukraine.
ParaCrawl v7.1

Was sind Binnenvertriebene (Intern Vertriebene)?
What are Internally Displaced People (IDPs)?
ParaCrawl v7.1

Sie forderte die Regierung sich einsetzen, um Wohnraum für Binnenvertriebene zu schaffen.
She called on the government to make efforts to provide housing for the internally displaced.
ParaCrawl v7.1

Bei den Bauarbeiten werden besonders bedürftige Flüchtlinge und Binnenvertriebene beschäftig.
Particularly vulnerable refugees and internally displaced persons are employed in the construction work.
ParaCrawl v7.1

Auch Flüchtlinge und Binnenvertriebene mit medizinischer Ausbildung arbeiten in den Zentren.
Refugees and IDPs with medical training also work at the centres.
ParaCrawl v7.1

In der Region Rift Valley stehen sich Binnenvertriebene und Aufnahmegemeinden tendenziell feindselig gegenüber.
In the Rift Valley region, IDPs and host communities tend to have a hostile relationship.
ParaCrawl v7.1

Dem Bericht zufolge gibt es zurzeit etwa 12 Millionen Flüchtlinge und rund 26 Millionen Binnenvertriebene weltweit.
As the report states, there are currently about 12 million refugees and about 26 million internally displaced persons worldwide.
Europarl v8