Translation of "Binnensicht" in English
In
den
vergangenen
Jahren
wurde
von
der
qualitativen
kriminologischen
Forschung
die
frühere
Forschungstradition
der
Rekonstruktion
der
Binnensicht
von
Beteiligten
auf
spezifische
Abweichungs-
oder
Deliktbereiche,
wie
z.B.
Gewalt
oder
Drogen
(für
einen
Überblick
vgl.
LÖSCHPER
2000)
und
die
Analyse
der
Interaktionsmodi
in
den
Instanzen
sozialer
Kontrolle6)
ausgedehnt.
Over
the
past
years
qualitative
criminological
research
of
the
earlier
research
tradition
of
reconstructing
the
internal
view
of
the
participants
has
been
extended
to
include
specific
areas
of
deviation
or
offences,
as
for
instance
violence
or
drugs
(for
a
review
see
LÖSCHPER
2000),
and
an
analysis
of
patterns
of
interaction
in
institutions
of
social
control6).
ParaCrawl v7.1
Die
transnationale
Perspektive
favorisiert
die
Zirkulation,
den
Austausch
und
die
Grenzüberschreitung
als
Modi
der
Betrachtung,
ohne
dabei
deren
vermeintliche
Oppositionen,
den
Stillstand,
die
Binnensicht
und
die
Manifestation
von
Grenzen,
zu
vernachlässigen.
Taking
a
transnational
view
enables
us
to
access
an
approach
centring
on
circulation,
communication
and
the
transcending
of
boundaries
without
failing
to
perceive
the
presence
of
their
supposed
opposites,
stasis,
an
inside
view,
and
the
manifestation
of
boundaries.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
Herausforderungen,
die
von
den
‚postcolonial
studies’
gegenüber
dem
eurozentrischen
Blick
formuliert
werden,
ist
insbesondere
der
Austausch
mit
Wissenschaftlern
zu
suchen,
die
den
Weberschen
Blick
auf
den
„Anderen“
umzukehren
verstehen,
also
etwa
den
jeweiligen
rechtskulturellen
Bias
Webers
in
der
Analyse
chinesischer,
islamischer
und
anderer
Rechtskulturen
aus
der
jeweiligen
Binnensicht
untersuchen
und:
diskutieren
wollen.
Here,
it
is
indispensable
to
cooperate
with
Islam
studies,
Indology,
Japanology
and
Sinology,
particularly
with
a
view
to
the
dramatic
lacunae
within
the
leading
text
books
on
comparative
law
for
these
legal
cultures.
Faced
with
the
challenges
to
the
Eurocentric
view
formulated
by
‘postcolonial
studies’,
seeking
exchange
with
scholars
who
understand
how
to
reverse
Weber’s
view
of
the
‘other’
is
paramount.
Such
scholars
would
investigate
and
discuss
Weber’s
respective
legal
cultural
bias
when
analyzing
Chinese,
Islamic,
and
other
legal
cultures
from
the
respective
interior
view.
ParaCrawl v7.1