Translation of "Bindemittelanteil" in English

Vorzugsweise beträgt der Bindemittelanteil 0,3 bis 1,5 Gew.%.
Preferably, the proportion of binder is from 0.3 to 1.5% by weight.
EuroPat v2

Das Slurrysystem erfordert für den gleichen Zweck einen relativ hohen Bindemittelanteil.
The slurry method requires for the same purpose a relatively high share of binding agent.
EuroPat v2

Der Pigmentanteil ist bezogen auf den gesamten Bindemittelanteil 0 und 150 Gew.-%.
The pigment content, relative to the total binder content, is between 0 and 150 wt. %.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, bei dem der Bindemittelanteil etwa 50 M.-% beträgt.
A method according to claim 1, in which the slaked lime plus cement content amounts to about 50%.
EuroPat v2

Der Unterschied von circa 10 % entspricht damit dem Bindemittelanteil.
The difference of about 10% corresponds to the binder content.
EuroPat v2

Der Bindemittelanteil der so erhaltenen Vliesstoffe betrug in allen Fällen 29 Gew.-%.
The bonding agent content of the nonwovens thus obtained was in all cases 29% by weight.
EuroPat v2

Dickschichtlasuren sind Lasuren mit einem hohen Bindemittelanteil und mit hoher Viskosität.
High-build woodstains are stains with a high binder content and a high viscosity.
EuroPat v2

Beiden Lasurtypen gemein ist der sehr hohe Bindemittelanteil.
Common to both types of stain is the very high binder content.
EuroPat v2

Der Rückstand entspricht dem Bindemittelanteil der Probe (P).
The residue corresponds to the binder fraction of the sample (P).
EuroPat v2

Der Bindemittelanteil bestimmt sich nach dem geforderten Anteil an überzogenen Partikeln.
The proportion of binder is determined by the required proportion of coated particles.
EuroPat v2

Hier ersetzt dieser auch den durch die hohe Zugabe von ISOPOWDER fehlenden Bindemittelanteil.
This also replaces the binder content omitted due to the large amount of ISOPOWDER added.
EuroPat v2

Nachteilig ist weiterhin der erforderliche hohe Bindemittelanteil, der zu Geschmacks- und Aromabeeinträchtigungen führt.
Another disadvantage is the necessary high amount of binder, leading to impairment of the flavour and aroma.
EuroPat v2

Durch die Variation von Bindemittelanteil und Faserlänge läßt sich die Fließfähigkeit der resultierenden Preßmasse einstellen.
By varying the amount of binder and the fiber length, the flowability of the resultant molding material can be adjusted.
EuroPat v2

Nach dem Beleimen beträgt der Bindemittelanteil in der Außenschicht 2, 2' etwa 20 % .
After glueing, the binder content in the outer layer (2, 2 ?) is approximately 20%.
EuroPat v2

Bei der Reaktionsmischung für den Kern beträgt der Bindemittelanteil bevorzugt zwischen 15 und 25 Gew.-%.
The proportion of binder in the reaction mixture for the core is preferably from 15 to 25% by weight.
EuroPat v2

Die Pulver unterschieden sich in der Primärpartikelgröße, der spezifischen Oberfläche und dem Bindemittelanteil.
The powders differed in their primary particle size, specific surface and binder content.
EuroPat v2

Dabei wird jedoch mit einem erhöhten Füllstoffanteil gearbeitet, dessen Masseanteil größer als der Bindemittelanteil ist.
However here an increased proportion of filler is used, the mass proportion of which is greater than the proportion of bonding agent.
EuroPat v2

Werkstoff nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass der Bindemittelanteil am fertigen Verbundwerkstoff 10 bis 80, vorzugsweise 10 bis 40 Gewichtsprozent beträgt.
The composite material according to claim 9, wherein the amount of said binding agent in the finished composite material is between about 10 and 80 percent by weight.
EuroPat v2

Aus der DT-Gbm-Schrift 76 28 169 ist es zwar bereits bekannt, daß Formteile aus Mineralfasern mit maximal 1% Bindemittelanteil sich auch gut für Schalldämpfer eignen und daß bei diesen Formteilen wesentlich weniger Mineralfasern erforderlich sind.
It is known that pressure formed articles containing a maximum 1% binder are suited for use in mufflers, and that substantially smaller amounts of mineral fibers are needed in the case of these pressure formed articles.
EuroPat v2

Verbundwerkstoff aus einer 4 mm dicken Polyvinylidenfluoridplatte mit einem chemisch auf Basis von Styrol-Butadien-Kautschuk gebundenen vernadelten Polyesterfaservlies mit einem Flächengewicht von 200 g/m 2 und einem Bindemittelanteil von 40 g/m 2, Vergleichsbeispiel, Prüfergebnis siehe Tabelle.
Composite material made up of a polyvinylidene fluoride plate, thickness 4 mm, with a needled polyester fiber mat chemically bound on the basis of styrene-butadiene rubber, with a weight per unit area of 200 g/m2 and with a binder proportion of 40 g/m2 (comparative example); for test results see table.
EuroPat v2

Es ist jedoch erfindungsgemäß auch vorgesehen, um den Bindemittelanteil zu reduzieren zusätzliches Wasser in einer Menge von 2 bis 8 Gew.-%, vorzugsweise 3 bis 6 Gew.-% zuzusetzen, wobei es-von Vorteil ist, bei der Hydratisierungsbehandlung den Wassergehalt der Mischung einzustellen.
However, according to the invention, water may be added in an amount of 2 to 8% by weight, and preferably, 3 to 6% by weight, which permits the binder content to be reduced accordingly. It is advantageous to adjust the mixture to a residual moisture content corresponding to the water content in the hydration treatment.
EuroPat v2

Der Bindemittelanteil am Gesamtfeststoffgehalt einer solchen organischen Beschichtungslösung liegt zwischen 50 und 90, vorzugsweise zwischen 70 und 80 Gewichtsprozent, der Gesamtfeststoffgehalt der Beschichtungslösung bei etwa 5 bis 20, vorzugsweise bei 7 bis 15 Gewichtsprozent.
The amount of binder relative to the total solids content in such an organic coating solution ranges between about 50 and 90%, preferably between about 70 and about 80%, by weight, the total solids content of the coating solution being approximately 5 to 20%, preferably about 7 to about 15% by weight.
EuroPat v2

Rutilmischphasenpigment-Mikrogranulate gemäß An­spruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß sie einen Bindemittelanteil in Höhe von 0,1 bis 0,9 Gew.-% Natrium- und/oder Ammoniumpolyacrylat enthalten.
Rutile mixed phase pigment microgranulates as claimed in claim 1 containing from 0.1 to 0.9% by weight of a binder of sodium polyacrylate, ammonium polyacrylate, or mixtures thereof.
EuroPat v2

Als Verarbeitungshilfsmittel wurde 1 Stearinsäureamid in einer Menge von 1 Gew.-%, bezogen auf den Bindemittelanteil, zugegeben.
Stearamide in an amount of 1% by weight, based on the binder content, was added as a processing assistant.
EuroPat v2

Der Bindemittelanteil der so erhaltenen Vliesstoffe betrug, bei einem Flächenendgewicht von 50 g/m², in allen Fällen 33 Gew.%.
The binder content of the resulting nonwovens was 33% by weight in all cases, for a final weight per unit area of 50 g/m2.
EuroPat v2

Dabei wird im Extruder 52 eine Rohmasse, bestehend aus einem Tabakanteil von ca. 86 bis ca. 98 Gew.-%, aus einem Anteil von Feuchthaltemitteln von ca. 1 bis 6 Gew.-% und einem Bindemittelanteil von ca. 1 bis 8 Gew.-%, gut durchgemischt, wobei z.B. unter Verwendung einer Mühle größere Teilchen so zerkleinert werden können, daß sie in einer Düse 54 den Düsenaustrittsspalt 62 nicht verstopfen können.
In the extruder 52 a raw mass consisting of a tobacco content of about 86 to 98% by weight, a content of moisturizers of about 1 to 6% by weight and a binder content of about 1 to 8% by weight is thoroughly mixed and using for example a mill larger paricles are comminuted so that they cannot clog the nozzle exit gap 62 in a nozzle 54.
EuroPat v2

Der Bindemittelanteil liegt bei 10 bis 100, vorzugsweise zwischen 30 und 90 Gew.-%, bezogen auf Gesamtfeststoffe.
The amount of binder ranges from 10 to 100 weight percent, and preferably from 30 to 90 weight percent, based on the total solids.
EuroPat v2

Die Füllfähigkeit der mit dem erfindungsgemäßen wasserunlöslichen Film beschichteten und geschnittenen Produkte liegt durchschnittlich um etwa 20 bis etwa 60 % höher als die Füllfähigkeit der auf gleiche Weise hergestellten und eine gleiche Zusammensetzung aufweisenden, jedoch unbeschichteten Produkte, auch wenn die letzteren einen höheren Bindemittelanteil aufweisen.
The filling power of the products being coated in accordance with the invention with the water-insoluble film and subsequently cut is on the average between about 20 and about 60% higher than that of products manufactured in the same manner without being coated, even if the latter show a higher share of a binding agent.
EuroPat v2