Translation of "Bindehautsack" in English

Die Testlösung wird über vier Wochen fünfmal pro Tag in den Bindehautsack appliziert.
The rRTMst solution is applied to the conjuctival sac five times a day over a period of four weeks.
EuroPat v2

Das Werkzeug ist im Bindehautsack des wunden Auges vergraben.
The tool is buried in the conjunctival sac of the sore eye.
ParaCrawl v7.1

Diese wurden mechanisch entfernt, danach der Bindehautsack mit physiologischer Kochsalzlösung gespült.
These were removed mechanically and the conjunctiva rinsed with saline.
ParaCrawl v7.1

Drücken Sie den Kolben sanft nach unten, bis sich ein Tropfen in den Bindehautsack löst.
Gently push the pipette plunger in until a single drop is instilled into the conjunctival fornix.
ELRC_2682 v1

Soweit diese nicht in den Bindehautsack getropft werden, sind Sprays eine gute Alternative.
Sprays are an appropriate alternative as far as they are not added dropwise into the conjunctival sac.
ParaCrawl v7.1

Die Operation wird ambulant unter lokaler Betäubung durchgeführt – Betäubung Tropfen in den Bindehautsack verabreicht.
The operation is performed on an outpatient basis under local anesthesia – anesthetic drops are administered into the conjunctival sac.
ParaCrawl v7.1

Neun Kaninchen erhielten über zwei Monate dreimal täglich ein PAG in den Bindehautsack getropft.
For two months a PAG was applied to the conjunctiva three times a day.
ParaCrawl v7.1

Einen Tropfen OPATANOL zweimal täglich in den Bindehautsack betroffenen Auges oder der betroffenen Augen eintropfen (im Abstand von 8 Stunden).
The dose is one drop of OPATANOL in the conjunctival sac of the affected eye(s) twice daily (8 hourly).
EMEA v3

Anwendung bei Erwachsenen einschließlich älteren Patienten Travoprost wird in einer Dosierung von einmal täglich 1 Tropfen in den Bindehautsack des (der) betroffenen Auges(n) eingetropft.
The dose is one drop of travoprost in the conjunctival sac of the affected eye(s) once daily.
ELRC_2682 v1

Einen Tropfen Opatanol zweimal täglich in den Bindehautsack des betroffenen Auges oder der betroffenen Augen eintropfen (im Abstand von 8 Stunden).
The dose is one drop of Opatanol in the conjunctival sac of the affected eye(s) twice daily (8 hourly).
ELRC_2682 v1

Drücken Sie den Kolben sanft nach unten, bis sich ein Tropfen in den Bindehautsack löst (Abbildung 7).
Gently push the plunger in until a single drop is dropped into the conjunctival fornix (picture 7).
ELRC_2682 v1

Die Prüfsubstanz wird bei jedem Tier in den Bindehautsack eines Auges appliziert, indem man das untere Lid leicht vom Augapfel wegzieht.
The test substance should be placed in the conjunctival sac of one eye of each animal after gently pulling the lower lid away from the eyeball.
DGT v2019

Einen Tropfen OPATANOL zweimal täglich in den Bindehautsack des betroffenen Auges oder der betroffenen Augen eintropfen (im Abstand von 8 Stunden).
The dose is one drop of OPATANOL in the conjunctival sac of the affected eye(s) twice daily (8 hourly).
TildeMODEL v2018

Travoprost wird in einer Dosierung von einmal täglich 1 Tropfen in den Bindehautsack des (der) betroffenen Auges(n) eingetropft.
The dose is one drop of travoprost in the conjunctival sac of the affected eye(s) once daily.
TildeMODEL v2018

Dabei wurde je Versuchsreihe 6 Kaninchen 5 Tage lang täglich 0,1 g Substanz in den Bindehautsack des rechten Auges appliziert.
Per test series, 0.1 g of substance was applied to 6 rabbits daily for 5 days in the conjunctiva sack of the right eye.
EuroPat v2

Bei drei der jeweiligen sechs Versuchstiere einer Versuchsreihe wird nach 1 Stunde der Bindehautsack mit physiologischer Kochsalzlözung gespült, wobei darauf geachtet wird, daß die Substanz vollständig entfernt wird.
In three of the respective six test animals of a test series, the conjunctiva sack was rinsed out after 1 hour with physiological salt solution, taking care that the substance was removed completely.
EuroPat v2

Anders verhalten sich die Einbettungen in Form von Okularinserten, die in den Bindehautsack für längere Zeit eingelegt werden.
The embeddings in the form of ocular inserts which are inserted in the conjunctival pouch for a longer period behave differently.
EuroPat v2

Ausserdem wurde über Polyvinylalkoholfolien und -Gels als opthalmische Einlagen in dem unteren Bindehautsack berichtet, getränkt mit Antibiotika, wie Tetracyclin, Pilocarpin, Atropin und dergleichen.
Furthermore, polyvinyl alcohol films and gels have been reported as opthalmic inserts in the lower conjunctival sac when imbibed with antibiotics such as tetracycline, pilocarpine, atropine and the like.
EuroPat v2

So wird 1 %-ige Silbernitratlösung Neugeborenen zur Credé-Prophylaxe (Vermeidung von Gonoblennorrhoe) direkt nach der Geburt in den Bindehautsack appliziert.
Thus, 1% strength silver nitrate solution is, in Crede's method (prevention of gonoblennorrhea), administered into the conjunctival sac of babies immediately after birth.
EuroPat v2

Die Prüfsubstanz wird bei jedem Tier in den Bindehautsack eines Auges appliziert, indem man das untere Lid leicht vom Augapfel abhebt.
The test substance should be placed in the conjunctival sac of one eye of each animal after gendy pulling the lower lid away from the eyeball.
EUbookshop v2

Anders verhalten sich die Einbettungen in Form von Okkularinserten, die in den Bindehautsack für längere Zeit eingelegt werden.
The embeddings in the form of ocular inserts which are inserted in the conjunctival pouch for a longer period behave differently.
EuroPat v2

Dabei werden je Versuchsreihe sechs Kaninchen 5 Tage lang täglich 0,1 g Substanz in den Bindehautsack des rechten Auges appliziert.
In each test series, 0.1 g of substance was applied daily for 5 days to six rabbits in the conjunctiva sack of the right eye of each rabbit.
EuroPat v2

Bei drei der jeweiligen sechs Versuchstiere einer Versuchsreihe wird nach 1 Stunde der Bindehautsack mit physiologischer Kochsalzlösung gespült, wobei darauf geachtet wird, daß die Substanz vollständig entfernt wird.
In three of the respective six test animals of a test series, the conjunctiva sack was rinsed out after 1 hour with physiological salt solution, taking care that the substance was removed completely.
EuroPat v2

Bei je 3 der 6 Versuchstiere einer Versuchsreihe wurde kurze Zeit nach der Applikation der Bindehautsack mit physiologischer Kochsalzlösung gespült, wobei auf völlige Entfernung der Substanz geachtet wurde.
Three of the 6 test animals of a test series had the conjunctiva sack rinsed a short time after the application, with physiological salt solution, paying attention to complete removal of the substance.
EuroPat v2

Oculenta, Unguenta ophthalmica, Augensalben (engl.: eye ointments) sind weiche Salben zur Applikation in den Bindehautsack und an den Lidrändern, an die bezüglich Reinheit und Teilchengröße besondere Anforderungen ge­stellt werden.
Oculents, ophthalmic unguents and eye ointments are soft ointments for application into the conjunctival sac and to the edges of the lids, on which particular requirements in respect of purity and particle size are imposed.
EuroPat v2