Translation of "Bildungsverständnis" in English
Dazu
braucht
es
ein
inklusives
Bildungsverständnis.
This
requires
an
understanding
of
education
which
is
inclusive.
ParaCrawl v7.1
Kirchliche
Bildungsarbeit
folgt
einem
ganzheitlichen
Bildungsverständnis.
Church
education
work
follows
a
holistic
understanding
of
education.
ParaCrawl v7.1
Satzungsgemäß
führt
sie
Jugend-
und
Erwachsenenbildungsmaßnahmen
durch,
denen
ein
ganzheitliches
Bildungsverständnis
zugrunde
liegt.
Statutory
it
accomplishes
youth
and
adult
education
measures,
for
which
an
holistic
education
understanding
is
the
basis.
ParaCrawl v7.1
Ganzheitliche
Bildung:
Der
schnelle
Wandel
der
beruflichen
Anforderungen
und
der
auf
dem
Arbeitsmarkt
nachgefragten
Qualifikationen
verlangt
nicht
nur
lebenslanges
Lernen,
sondern
auch
ein
umfassendes
Bildungsverständnis.
Holistic
education:
The
rapid
change
of
professional
requirements
and
the
qualifications
demanded
by
the
jobs
market
not
only
require
lifelong
learning,
but
also
an
extensive
understanding
of
education.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
vom
salvatorianischen
Bildungsverständnis
beschäftigt
sich
diese
Kommission
mit
verschiedenen
schulrelevanten
Fragen,
schlägt
Lösungen
vor
und
steht
generell
beim
Betrieb
der
Schulen
beratend
zur
Seite.
Based
on
the
Salvatorian
vision
of
education,
this
commission
deals
with
various
topics
relating
to
the
schools,
proposes
solutions,
and
provides
general
guidance
in
the
running
of
the
schools.
ParaCrawl v7.1
Das
von
Wilhelm
von
Humboldt
geprägte
Bildungsverständnis
geht
von
einer
Bündelung
der
geistigen
Kräfte
zu
einem
Ganzen
aus,
indem
der
Mensch
soviel
Welt
wie
möglich
ergreift
und
so
eng
wie
er
nur
kann
mit
sich
verbindet.
Wilhelm
von
Humboldts
idea
understands
education
as
joining
of
interlectual
capabilities
to
a
whole
through
understanding
as
much
as
possible
of
the
world
and
connecting
this
to
it
as
strongly
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Immer
mehr
Menschen
sind
der
Ansicht,
dass
die
Herausforderungen
des
21.
Jahrhunderts
mit
dem
tradierten
Bildungsverständnis
nicht
mehr
zu
bewältigen
sind.
More
and
more
people
are
of
the
opinion
that
the
challenges
of
the
21st
century
can
no
longer
be
met
through
the
traditional
understanding
of
education.
CCAligned v1
Zum
anderen
liege
ein
Bildungsverständnis
zugrunde,
das
sich
an
den
individuellen
Biographien
von
Kindern,
Jugendlichen
und
Erwachsenen
orientiert.
On
the
other
hand,
an
understanding
of
education
forms
the
basis
that
is
orientated
on
the
individual
biographies
of
children,
young
people
and
adults.
ParaCrawl v7.1
Der
Bevollmächtigte
betonte:
„Ein
verbesserter
Zugang
zur
Bildung
und
ein
integratives
Bildungsverständnis,
das
nicht
nur
wirtschaftlich
verrechenbare
Fähigkeiten
fördert,
sind
wichtig,
um
Bildungsarmut
zu
verhindern
und
so
eine
Grundlage
für
Wachstum
und
einen
breiten
Wohlstand
zu
schaffen.“
He
emphasized
that
"improved
access
to
education
and
an
integrative
understanding
of
education
that
does
not
only
lead
to
economically
quantifiable
skills
are
important
as
means
of
preventing
educational
poverty
and
thus
of
creating
a
basis
for
growth
and
for
broader
wealth."
ParaCrawl v7.1
In
ihrem
Bemühen
um
ein
zukunftsfähiges
Bildungsverständnis
verfolge
die
Kirche
zum
einen
die
Frage
nach
den
Voraussetzungen,
so
die
EKD.
In
its
efforts
for
a
viable
future
understanding
of
education
the
Church
is
following
on
one
hand
the
question
about
the
prerequisites,
according
to
the
EKD.
ParaCrawl v7.1
Der
Humanismus,
der
von
Italien
aus
seit
der
Mitte
des
15.
Jahrhunderts
auch
in
Deutschland
nach
und
nach
Einzug
hielt,
setzte
an
die
Stelle
der
Scholastik
ein
neues
Bildungsverständnis.
Humanism,
which
originated
in
Italy
and
gradually
found
its
way
into
Germany
from
the
middle
of
the
15th
century,
introduced
a
new
understanding
of
education
in
place
of
scholasticism.
ParaCrawl v7.1
Unsere
empirische
Studie
auf
der
Grundlage
der
Bewertungen,welche
die
internationalen
Organisationen
regelmäßig
in
ihrengroßen
statistischen
Erhebungen
vornehmen,
verweist
auf
eine
Diskrepanz
zwischen
den
formulierten
bildungspolitischen
Vorgabenzum
Erreichen
der
Milleniums-Entwicklungsziele
einerseits
undden
verwendeten
Indikatoren
für
das
Bildungsmonitoring
anderer-seits.Die
in
den
genannten
Berichten
vorgenommene
Bewertung
spiegelt
in
erster
Linie
ein
positivistisches
und
technologisch
orientiertes
Bildungsverständnis
wider,
das
auf
messbaren
Beschreibungen
und
Indikatoren
beruht.
This
empirical
study
on
the
evaluation
international
organisations
carryout
through
their
major
statistical
reports
confirms
the
discrepancythat
exists
between
the
objectives
defined
for
education
and
trainingin
terms
of
millennium
development
goals
and
the
respective
monitoring
indicators.The
evaluation
carried
out
in
these
reports
primarily
reflects
a
positivist
and
technological
view
of
education,
formulated
on
the
basisof
measurable
descriptors
and
indicators.
EUbookshop v2
Zwingt
uns
nicht
die
Logik
der
ökonomischen
Globalisierung
auf
politische
Vereinbarung,
auf
Demokratie,
Freiheit
oder
Gerechtigkeit
zu
verzichten,
um
der
ökonomischen
Effizienz,
der
Selbstbehauptung
und
des
Überlebens
willen?
Schärfer:
Ist
die
im
aufklärerischen
Bildungsverständnis
enthaltene
Idee
von
bürgerlicher
Politik,
vom
politisch,
d.h.
für
das
Gemeinwesen
verantwortlich
handelnden
Bürger,
die
im
Rahmen
des
Nationalstaates
geboren
wurde,
durch
die
Globalisierung
nicht
obsolet,
ja
unmöglich
geworden?
Or
does
the
logic
of
economic
globalization
force
us
to
forego
political
agreement,
democracy,
freedom
and
justice
for
the
sake
of
economic
efficiency,
self-assertion
and
survival?
To
put
the
question
more
pointedly:
is
not
the
idea
of
politics
contained
in
the
Enlightenment
concept
of
education,
its
concept
of
the
politically
responsible
citizen,
i.e.
the
citizen
that
acts
in
the
interests
of
the
community
(defined
as
the
nation-state
in
which
he
or
she
was
born),
obsolete,
even
impossible?
ParaCrawl v7.1