Translation of "Bildungsniveau" in English
Ebenso
besteht
ein
eindeutiger
Zusammenhang
zwischen
Armut
und
Benachteiligung
und
einem
geringen
Bildungsniveau.
As
well
as
this,
there
is
a
clear
link
between
a
poor
and
disadvantaged
background
and
low
educational
achievement.
Europarl v8
Das
niedrige
Bildungsniveau
der
Erwerbstätigen
und
Fehlqualifizierungen
sind
Besorgnis
erregend.
Low
levels
of
education
among
the
workforce
and
skills'
mismatches
are
a
matter
of
concern.
DGT v2019
Unregelmäßige
Arbeit,
oftmals
unterbezahlt
und
weit
unter
ihrem
Bildungsniveau.
Working
intermittently,
often
underpaid,
and
doing
jobs
that
are
far
below
their
level
of
education.
Europarl v8
Zwischen
Kindersterblichkeitsraten
und
dem
Bildungsniveau
der
Eltern
besteht
ein
enger
Zusammenhang.
There
is
a
clear
link
between
child
mortality
rates
and
the
level
of
parental
education.
Europarl v8
Der
Fachmann
muss
nachweisen,
dass
er
über
ein
ausreichendes
Bildungsniveau
verfügt.
The
professional
needs
to
show
that
he
or
she
has
the
adequate
level
of
education.
Europarl v8
Statistiken
über
weibliche
Strafgefangene
belegen
ein
allgemein
niedriges
Bildungsniveau
und
mangelnde
berufliche
Kompetenzen.
Statistics
on
female
prisoners
suggest
a
generally
low
level
of
education
and
a
lack
of
vocational
skills.
Europarl v8
Zu
vielen
Erwachsenen
mit
niedrigem
Bildungsniveau
droht
die
Ausgrenzung
vom
Arbeitsmarkt.
Too
many
adults
with
low
education
levels
risk
being
excluded
from
the
labour
market.
Europarl v8
Sie
brauchen
dazu
nicht
das
Bildungsniveau
der
Zuhörer
in
diesem
Saal.
You
do
not
need
to
have
the
education
level
of
people
in
this
room.
TED2020 v1
Und
hinter
der
Gesundheit
steht
das
Bildungsniveau.
And
behind
the
health
is
the
educational
level.
TED2013 v1.1
Daher
wirkt
sich
das
erreichte
grundlegende
Bildungsniveau
langfristig
wesentlich
auf
die
Erwerbsbeteiligung
aus.
Thus,
the
basic
educational
level
achieved
has
a
fundamental
long-term
impact
on
participation.
TildeMODEL v2018
Der
Bedarf
an
neuen
Qualifikationen
und
einem
höheren
Bildungsniveau
wächst.
There
is
increasing
demand
for
new
skills
and
higher
levels
of
education.
TildeMODEL v2018
Allerdings
bestehen
zwischen
den
Regionen
immer
noch
große
Unterschiede
beim
Bildungsniveau.
Yet
large
differences
in
education
levels
remain
between
regions.
TildeMODEL v2018
Das
niedrige
Bildungsniveau
der
Erwerbsbevölkerung
wie
auch
der
Analphabetismus
geben
Anlass
zu
Besorgnis.
Low
levels
of
education
among
the
workforce
as
well
as
illiteracy
remain
a
matter
of
concern.
TildeMODEL v2018
Das
Stadt-Land-Gefälle
beim
Bildungsniveau
ist
ganz
besonders
problematisch.
Urban
–
rural
divide
in
education
is
especially
problematic.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitslosenquote
hängt
stark
vom
Bildungsniveau
ab.
The
unemployment
rate
depends
heavily
on
the
educational
level.
TildeMODEL v2018
Die
Quoten
fallen
je
nach
Altersgruppe
und
Bildungsniveau
sehr
unterschiedlich
aus.
Rates
vary
widely
between
the
different
age
groups
and
attainment
levels.
TildeMODEL v2018
Ein
unzureichendes
Bildungsniveau
ist
eine
der
Hauptursachen
der
schlechten
Arbeitsmarktleistung
junger
Menschen.
Insufficient
educational
attainment
is
one
of
the
main
causes
behind
the
poor
labour
market
performance
of
young
people.
TildeMODEL v2018
Ferner
ist
das
Bildungsniveau
bei
den
Erwachsenen
relativ
niedrig.
Moreover,
education
levels
in
the
adult
population
are
relatively
low.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnehmer
hatten
im
Allgemeinen
ein
hohes
Bildungsniveau.
The
participants
generally
have
a
high
level
of
education.
TildeMODEL v2018
Ein
gutes
Benehmen
des
Einzelnen
spiegelt
sein
Bildungsniveau
und
seine
gute
Erziehung
wider.
For
individual
people,
a
good
behavior
style
reflects
your
education,
virtue
and
family
cultivation
and
wins
respect
and
welcome.
TildeMODEL v2018
In
der
jungen
Generation
hat
sich
das
Bildungsniveau
beträchtlich
erhöht.
The
educational
level
has
substantially
increased
in
the
young
generation.
TildeMODEL v2018
Die
Aufgliederung
nach
Bildungsniveau
ist
fakultativ.
The
breakdown
by
level
of
education
is
optional.
DGT v2019
Ein
ähnliches
Bildungsniveau
bedeutet
nicht
unbedingt
ein
ähnliches
Kompetenzniveau.
Similar
levels
of
educational
attainment
do
not
always
mean
similar
levels
of
skills.
TildeMODEL v2018
In
Finnland
wird
das
Bildungsniveau
zu
Beginn
des
Jahres
gemessen
(Registerdaten).
In
Finland,
the
educational
attainment
level
is
measured
at
the
beginning
of
the
year
(register
data).
TildeMODEL v2018
Diese
Polarisierung
verursacht
wiederum
eine
sinkende
Nachfrage
nach
Arbeitsplätzen
mit
mittlerem
Bildungsniveau.
This
polarisation
will
result
in
dwindling
demand
for
jobs
requiring
medium
educational
level.
TildeMODEL v2018
Hauptgrund
hierfür
ist
das
niedrige
durchschnittliche
Bildungsniveau,
auch
bei
jungen
Menschen.
The
main
reason
for
this
is
the
low
average
level
of
education
attainment
also
for
the
younger
age
groups.
TildeMODEL v2018
Erfreulicherweise
ist
das
Bildungsniveau
in
Europa
erheblich
gestiegen.
The
good
news
is
that
education
levels
in
Europe
have
risen
considerably.
TildeMODEL v2018
Hier
ist
das
Bildungsniveau
ein
ausschlaggebender
Faktor.
The
greatest
facilitator
is
education.
TildeMODEL v2018