Translation of "Bildplatte" in English

Eine solche Bildplatte ist üblicherweise in einer Kassette angeordnet.
Such an image plate is typically arranged in a cassette.
EuroPat v2

Dadurch wird eine zuverlässige Zuordnung der Markierung zur Bildplatte gewährleistet.
In this way a reliable assignment of the mark to the image plate is ensured.
EuroPat v2

Mit diesem Filter 54 werden Rotlichtanteile des von der Bildplatte 12 reflektierten Lichtes herausgefiltert.
With the aid of this filter 54, red light components of the light reflected by the image plate 12 are filtered out.
EuroPat v2

Zweckmäßig werden derartige Tonsignale ebenfalls auf dem Speichermedium, insbesondere der Bildplatte, abgespeichert.
Such audio signals are preferably also stored in the storage medium, more particularly the video disc.
EuroPat v2

Eine Röntgenkassette 1 ist mit einer stimulierbaren Bildplatte, insbesondere mit einer Phosphorfolie, beladen.
An x-ray cassette 1 is loaded with a photostimulable image plate, especially phosphor-coated film.
EuroPat v2

Auch ich hatte einige Ideen zur Entwicklung des auf der TED Bildplatte verwendeten Tonaufzeichnungsverfahrens beigetragen.
I also had contributed some ideas to the way the audio signal was recorded on the TED video disc.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird eine sichere Zuordnung der im elektronischen Speicher gespeicherten Kalibrierdaten zur zugehörigen Bildplatte gewährleistet.
A reliable allocation to the associated image plate of the calibration data stored in the electronic memory is thereby ensured.
EuroPat v2

Anschließend wird die Kassette 2 mit der darin befindlichen Bildplatte 1 zur Auslesevorrichtung 20 gebracht.
The cassette 2 together with the image plate 1 located therein is then brought to the read-out device 20 .
EuroPat v2

Dadurch wird eine sichere Zuordnung der im elektronischen Speicher gespeicherten Daten einschließlich Referenzcode zur Bildplatte gewährleistet.
A reliable allocation to the image plate of the data, including reference code, stored in the electronic memory is thereby ensured.
EuroPat v2

Die gesamte zeilenförmig ausgebildete Auslesevorrichtung wird in Richtung des Pfeils 11 über die Bildplatte 4 bewegt.
The entire read-out device, constructed in the form of lines, is moved over the image plate 4 in the direction of arrow 11 .
EuroPat v2

Was gedenkt sie im Bereich der Bildplatte (konventionelles Wiedergabegerät und verbessertes Wiedergabegerät) vorzuschlagen, um auch in diesen beiden Bereichen die beherrschende Stellung der Vereinigten Staaten und sogar Japans zu verhindern?
Also, what does it in tend to do with regard to video discs (standard heads and advanced heads) so as to prevent the United States or even Japan from gaining a stranglehold on these two sectors?
EUbookshop v2

Das von T Van Maanen (1989) vorgestellte Lehrprogramm Paris en vidéo (Paris auf Video) auf einer computergesteuerten Bildplatte macht die Potentiale dieser Art von Hilfsmittel sehr deutlich.
The educational program Paris en vidéo, offered on a computer-controlled videodisc and introduced by T. Van Maanen (1989), is a good example of the potential of this tool.
EUbookshop v2

Der unionsweite Schutz von Urhebern und Erfindern von Erzeugnissen und Diensten, die auf elektronischem Wege (online, auf CD, CD­ROM oder Bildplatte) angeboten wer­den: das ist das Hauptziel einer Richtlinie, die am 10. Dezember 1997 von der Europäischen Kommission vor­geschlagen worden ist.
The directive proposed by the European Commission on 10 December is designed to secure Europe-wide protection for the authors and creators of goods and services offered electronically — on-line or on CDs, CD-ROMs and videodiscs.
EUbookshop v2

Diese Entwicklung trifft zusammen mit der Durchsetzung der neuen Speichertechniken der Videokassette und der Bildplatte, die die internationale Verfügbarkeit elektronischer Informationsübermittlung nochmals erheblich erhöhen.
This development is occurring at the same time as the expanding use of the new storage techniques involving video cassettes and discs, which permit a further substantial improvement in the international availability of electronic data transmission.
EUbookshop v2

In der Gemeinschaft unterliegen Videokassette und Bildplatte ähnlich wie Tonkassette und Schallplatte als wirtschaftliches Gut dem freien Warenverkehr.
In the Community, the free movement of goods extends to video cassettes and discs as economic assets in the same way as it does to sound cassettes and records.
EUbookshop v2

Was verbirgt sich eigentlich hinter Modeworten wie „Bildplatte" oder „com­putergestützter Unterricht", „Ausbildung via Satellit" usw. ...?
What is be­hind all those buzz­words like 'video disc', 'computer­aided instruction' and 'satellite­transmitted teaching'?
EUbookshop v2

Die Informationsmengen sind auf der Bildplatte in einer Vielzahl von Kapiteln abgespeichert, wobei durch entsprechende Ansteuerung eine fortlaufende Ausgabe nach Art eines Filmes oder auch nur ein Standbild abgegeben werden kann.
The information is stored on the video disc in a plurality of sections so that, it is possible by an appropriate control to obtain a continuous release, like a film, or merely a still.
EuroPat v2

Die auf der Bild­platte nach der Bildabtastung verbliebene Restbildmenge wird dann dadurch gelöscht, daß die Bildplatte unter Licht gesetzt wird.
The residual image quantity remaining on the image plate subsequent to the image plate scanning is then deleted in that the image plate is exposed to light.
EuroPat v2

Dabei wird die Bildplatte mit einem Laserlicht von einem He-Ne-Laser als Lichtquelle bestrahlt, und die Bildelementabtasteinrichtung nimmt die von der Bild­platte erzeugte Lumineszenz zu jedem bestimmten Punkt auf und ist mit einem Photomultiplier und einer Signal­aufbereitungseinrichtung verbunden.
In this case the image plate is subjected to radiation by a laser light from an He-Ne laser as a light source, and the image element scanning unit records the luminescence produced by the image plate at every specific point and is connected to a photomultiplier and a signal conditioning or preparation means.
EuroPat v2

Hierdurch ist ein Bildleser geschaffen worden, mit dem eine optimale Abtastung und Erfassung der Bildplatte erfolgt, da die Anpassung der Geschwindigkeit an die kinematischen Verhältnisse so erfolgt, daß jedes Bild­element mit gleicher Tangentialgeschwindigkeit abgetastet wird.
With the aid of this improved image plate scanner, optimal scanning and recording of an image plate takes place, since the adaptation of the speed to the kinematic conditions is effected in such a way that each image element is scanned at the same tangential speed.
EuroPat v2

Weiterhin ist bevorzugterweise eine feste Kopplung zwischen der Abtastbewegung und der Drehbewegung der Bildplatte vorgesehen, um einen immer gleichen Startpunkt zu ge­währleisten.
Moreover, by preference, a rigid coupling is provided between the scanning motion and the rotational motion of the image plate so as to ensure a starting point which is the same at all times.
EuroPat v2

Der Bildleser 10 ist mit einem Elektromotor 11 als Antriebsmotor versehen, der einen Bild­ plattenträger 13 mit der Bildplatte 12 in Rotation versetzt und über einen Zahnriemenantrieb 14 die Bildelementabtastein­heit 15 translatorisch bewegt.
The image plate scanner 10 is provided with an electromotor 11 as driving motor which sets an image plate carrier 13 with a stimulable phosphor image plate 12 thereon into rotation and moves the image element scanning unit 15 in a translatory manner by means of a toothed belt drive 14.
EuroPat v2

Durch Verschieben des Kopfhalters 27 wird der Bildelementlesekopf 30 radial nach innen über die Bildplatte 12 so verfahren, daß die radiale Vorschubge­schwindigkeit proportional zu 1/Radius R ist.
By displacement of the head support 27, the image element read head 30 is made to travel radially inwardly across the image plate 12 in such a way that the radial speed of advance is proportional to 1/radius R.
EuroPat v2

Mittels des Digitisierers 35 werden die analogen Meßwerte des Photoelektronenvervielfachers 36 in digitalisierte Meß­werte der durch spiralförmige Abtastung der Bildplatte 12 ermittelten Bildelemente 40 umgeformt und über ein Interface 37 (Fig. 5) in der Auswerteeinheit 38 weiter verarbeitet.
With the aid of the digitizer 35, the analog measured values of the photomultiplier 36 are converted into digital measured values of the image elements 40 (FIGS. 6 and 7) determined by special scanning of the image plate 12 and are processed further by means of an interface 37 (FIG. 5) in the evaluating unit 38.
EuroPat v2

Die grundsätzlichen Probleme bei der Abtastung einer runden Bildplatte entlang einer Spirale und die hierzu gefundene Lösung sind in den Fig.
The basic problems involved in the scanning of a circular image plate along a spiral, and the technical solution thereof are diagrammatically explained with reference to FIGS.
EuroPat v2

Beim Bildleser 10 wird dann die Drehrichtung des Elektromotors 11 geändert und der Bildelementlesekopf 30 wird mit hoher Geschwindigkeit über der Bildplatte 12 zurück­gezogen (Fig.
In the video scanner 10, the direction of rotation of the electromotor 11 is then changed, and the image element read head 30 is withdrawn at high speed across the image plate 12 (FIG.
EuroPat v2