Translation of "Bildabgleich" in English
Wird
das
distale
Ende
des
Endoskopschaftes
46
durch
den
Trokar
14
hindurchgeschoben,
so
kann,
noch
bevor
das
distale
Ende
in
die
Körperhröhle
eingearnngen
ist,
die
Lichtquelle
48
und
das
Bildverarbeitungssystem
56
in
Betrieb
gesetzt
werden,
um
festzustellen,
ob
das
System
arbeitet,
und
es
kann
zugleich
ein
Bildabgleich
vorgenommen
werden.
When
the
distal
end
of
endoscope
shaft
46
is
slid
in
through
trocar
14,
it
is
thereby
possible
to
put
light
source
48
and
image
processing
system
56
into
service
even
before
the
distal
end
has
penetrated
into
the
body
cavity,
in
order
to
ascertain
whether
the
system
is
working;
image
compensation
can
also
be
performed
at
the
same
time.
EuroPat v2
Konkret
macht
das
Vision
System
ein
Bildabgleich
eines
Masterteils
mit
dem
Bild
eines
in
die
Nähschablone
eingespannten
Teils.
Specifically,
the
Vision
System
compares
the
image
of
a
master
part
with
the
image
of
a
part
clamped
in
the
sewing
template.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Information
ist
die
Abbildung
des
gesuchten
Objekts,
also
des
Ersatzteils,
auf
eine
Standardgröße
und
in
eine
Standardform
durch
computerimplementierte
Bearbeitung
des
elektronischen
Abbilds
durchführbar,
was
die
Bilderkennung,
die
Datenbanksuche
und
den
Bildabgleich
vereinfacht.
Using
this
information,
imaging
of
the
searched
object,
that
is,
of
the
replacement
part,
can
be
effected
by
computer-implemented
processing
of
the
electronic
image
for
a
standard
size
and
in
a
standard
form,
thereby
simplifying
the
image
recognition,
database
search,
and
image
match.
EuroPat v2
Hierzu
sind
entsprechende
Mittel
vorgesehen,
welche
einen
Bildabgleich
bzw
eine
Bildverarbeitung
des
von
den
Kameras
aufgenommen
Bildes
durchführen,
und
ein
entsprechendes
Signal
an
geeignete
Sortiervorrichtungen
senden.
Corresponding
means
are
provided
for
this
purpose
to
process
the
image
acquired
by
the
camera
or
to
compare
the
image
acquired
by
the
camera
with
another
image,
and
to
then
transmit
a
corresponding
signal
to
suitable
sorting
devices.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
erlaubt
die
Fokussiereinrichtung
unter
anderem
eine
Bestimmung
der
Parfokalität
(hierunter
versteht
man
ein
über
die
Objektivabgleichlänge
erzeugte
identische
Schärfeneinstellung)
eines
verwendeten
Objektivs
des
Messsystems
und
einen
parfokalen
Bildabgleich
mittels
rechnerischer
Methoden
oder
durch
die
Verwendung
von
Hilfslinsen
im
Mikroskop.
The
focusing
device
can
then
also
be
used
to
determine
the
parfocality
(parfocality
means
that
the
specimen
stays
in
focus
when
the
objective
is
changed)
of
an
employed
objective
of
the
measurement
system,
so
that
the
parfocal
image
can
be
adjusted
by
computational
methods
or
by
using
auxiliary
lenses
in
the
microscope.
EuroPat v2
Außerdem
ist
dann
ein
Bildabgleich
der
Einzelkameras
zur
Kompensation
einer
eventuellen
Bildüberschneidung
schon
vor
LAN-Anbindung
des
Multikameramittels
autark
möglich.
Moreover,
an
image
comparison
of
the
individual
cameras
for
the
compensation
of
a
possible
image
intersection
is
then
already
independently
possible
with
the
LAN
connection
of
the
multi-camera
device.
EuroPat v2