Translation of "Bildabgleich" in English

Wird das distale Ende des Endoskopschaftes 46 durch den Trokar 14 hindurchgeschoben, so kann, noch bevor das distale Ende in die Körperhröhle eingearnngen ist, die Lichtquelle 48 und das Bildverarbeitungssystem 56 in Betrieb gesetzt werden, um festzustellen, ob das System arbeitet, und es kann zugleich ein Bildabgleich vorgenommen werden.
When the distal end of endoscope shaft 46 is slid in through trocar 14, it is thereby possible to put light source 48 and image processing system 56 into service even before the distal end has penetrated into the body cavity, in order to ascertain whether the system is working; image compensation can also be performed at the same time.
EuroPat v2

Konkret macht das Vision System ein Bildabgleich eines Masterteils mit dem Bild eines in die Nähschablone eingespannten Teils.
Specifically, the Vision System compares the image of a master part with the image of a part clamped in the sewing template.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Information ist die Abbildung des gesuchten Objekts, also des Ersatzteils, auf eine Standardgröße und in eine Standardform durch computerimplementierte Bearbeitung des elektronischen Abbilds durchführbar, was die Bilderkennung, die Datenbanksuche und den Bildabgleich vereinfacht.
Using this information, imaging of the searched object, that is, of the replacement part, can be effected by computer-implemented processing of the electronic image for a standard size and in a standard form, thereby simplifying the image recognition, database search, and image match.
EuroPat v2

Hierzu sind entsprechende Mittel vorgesehen, welche einen Bildabgleich bzw eine Bildverarbeitung des von den Kameras aufgenommen Bildes durchführen, und ein entsprechendes Signal an geeignete Sortiervorrichtungen senden.
Corresponding means are provided for this purpose to process the image acquired by the camera or to compare the image acquired by the camera with another image, and to then transmit a corresponding signal to suitable sorting devices.
EuroPat v2

Auf diese Weise erlaubt die Fokussiereinrichtung unter anderem eine Bestimmung der Parfokalität (hierunter versteht man ein über die Objektivabgleichlänge erzeugte identische Schärfeneinstellung) eines verwendeten Objektivs des Messsystems und einen parfokalen Bildabgleich mittels rechnerischer Methoden oder durch die Verwendung von Hilfslinsen im Mikroskop.
The focusing device can then also be used to determine the parfocality (parfocality means that the specimen stays in focus when the objective is changed) of an employed objective of the measurement system, so that the parfocal image can be adjusted by computational methods or by using auxiliary lenses in the microscope.
EuroPat v2

Außerdem ist dann ein Bildabgleich der Einzelkameras zur Kompensation einer eventuellen Bildüberschneidung schon vor LAN-Anbindung des Multikameramittels autark möglich.
Moreover, an image comparison of the individual cameras for the compensation of a possible image intersection is then already independently possible with the LAN connection of the multi-camera device.
EuroPat v2